Биография Чингиз Айтматов 2
Работа добавлена на сайт bukvasha.net: 2015-10-25Поможем написать учебную работу
Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.
от 25%
договор
АЙТМАТОВ Чингиз Торекулович
Чингиз Айтматов родился в 1928 году в долине реки Талас, в кишлаке Шекер Кировского
района Киргизской ССР. Трудовая биография будущего писателя началась в годы Великой
Отечественной войны. «Самому теперь не верится, — вспоминал Чингиз Айтматов, — в
четырнадцать лет от роду я уже работал секретарем аил совета. В четырнадцать лет я
должен был решать вопросы, касающиеся самых различных сторон жизни большого села,
да еще в военное время».
Герой социалистического труда (1978), академик АН Киргизской ССР, лауреат Госпремии
(1968, 1977, 1983), Лауреат в 1963 году Ленинской премии, кавалер ордена Дружбы (1998),
принятого из рук Бориса Николаевича Ельцина, экс-главный редактор журнала
«Иностранная литература». В 1990 г . назначен послом СССР в Люксембурге, где и
проживает в настоящее время в качестве посла республики Киргизия.
Долго и упорно он искал свои темы, своих героев, собственную манеру повествования. И —
на шел их. Его герои — рядовые советские труженики, твердо верящие в светлые,
добрые начала создаваемой при самом активном их участии жизни. «Жизни светлой,
человеческой», люди чистые и честные, открытые всему хорошему в мире, в деле
безотказные, в стремлениях возвышенные, во взаимоотношениях с людьми прямые и
откровенные. В повестях «Джамиля» (1958). «Тополек мой в красной косынке» (1961),
«Первый учитель» (1962) стройность, чистоту и красоту их душ и помыслов символизируют
певучие тополя весенние белые лебеди на озере Иссык-Куль и само это синее озеро в
желтом воротнике песчаных берегов и сизо-белом ожерелье горных вершин.
Своей искренностью и прямотой найденные писателем герои как бы сами подсказали ему
манеру повествования — взволнованную, чуть приподнятую, напряженно-доверительную и,
часто, исповедальную — от первого лица, от «я».
С первых же произведений Ч. Айтматов заявил себя писателем, поднимающим сложные
проблемы бытия, изображающим непростые, драматические ситуации, в которых
оказываются люди, как сказано, сильные, чистые и честные, но сталкивающиеся с не
менее сильными противниками — то ли блюстителями старых нравов и обычаев (законов
адата), то ли хищниками, властолюбивыми деспотами, свинцовыми бюрократами, как
Сегизбаев в повести «Прощай, Гульсары !», с самодурами и подлещами вроде Орозкула в
«Белом пароходе».
В «Джамиле» и «Первом учителе» писателю удалось схватить и запечатлеть яркие куски
жизни, светящиеся радостью и красотой, несмотря на пронизывающий их внутренний
драматизм. Но то были именно куски, эпизоды жизни, о которых он рассказывал
возвышенно, если употребить знаменитое ленинское слово, духоподъемно , сам, полнясь
радостью и счастьем, как полнится ими художник, задающий тон в «Джамиле» и «Первом
учителе». (Так когда-то рассказывал о жизни М. Горький в «Сказках об Италии».) За это
критики называли их романтическими, несмотря на добротную реалистическую основу, по
мере развития таланта писателя, углубления его в жизнь, подчинявшую себе все
романтические элементы.
Писатель все шире и глубже захватывает жизнь, пытаясь проникнуть в сокровенные ее
тайны, не обходя острейших вопросов, порожденных двадцатым столетием. Вызвавшая
острые споры повесть «Материнское поле» (1965) знаменовала переход писателя к самому
суровому реализму, достигшему своей зрелости в повестях « Прощай, Гульсары !» (1966).
«Белый пароход» (1970). «Ранние журавли» (1975), в романе «Буранный полустанок (И
дольше века длится день)» (1980). Уже не отдельные куски, слои, пласты жизни, а весь
мир начинает видеться в картинах, создаваемых писателем, реальный мир со всем его
прошлым, настоящим, будущим, мир, не ограничиваемый даже Землей. Радости, горести,
светлые и мрачные возможности нашей планеты в ее географической целостности и
социальной расколотости окрашивают творчество писателя в новые тона. Айтматов
обладает стратегическим мышлением, его интересуют идеи планетарного масштаба.
Если в своих ранних вещах, скажем, в повести «Первый учитель», писатель
сосредотачивался преимущественно на своеобычии киргизской любви, жизни, культуры и,
как теперь выражаются, ментальности, то в романах «Плаха» и «И дольше века длится
день», имевших шумный успех в конце 70-х - 80-е годы, он проявил себя уже как гражданин
Земного шара. Поднял, как прежде выражались, глобальные вопросы. Например, открыто
заявил о том, что наркомания - это страшный бич. Сам себе позволил поднять, потому что
до него это никому не позволялось. Ведь, как известно, наркомании, как и секса, в СССР не
было.
«Многая мудрость рождает печаль», — говорили древние. Не миновало это и Чингиза
Айтматова. Начиная с повести «Прощай, Гульсары !», при всем, я бы сказал, воинствующе
утверждающем пафосе его творчества, оно потрясает острым драматизмом взятых
жизненных коллизий, ошеломляющими поворотами в судьбах героев, порой трагических
судьбах в самом возвышенном значении этих слов, когда и сама гибель служит
возвышению человека, пробуждению скрытых в нем ресурсов добра.
Усложняются, естественно, и принципы повествования. Рассказ от автора порой
совмещается посредством несобственно-прямой речи с исповедью героя, нередко
переходящей во внутренний монолог. Внутренний монолог героя столь же незаметно
переливается в речь автора. Действительность захватывается в единстве ее настоящего,
ее корней и ее будущего. Резко усиливается роль фольклорных элементов. Вслед за
лирическими песнями, нередко звучащими в первых повестях, автор все шире и свободнее
вкрапливает в ткань произведений народные легенды, реминисценции из « Манаса » и
других народных эпических сказаний. В повести «Белый пароход» картины современной
жизни, как многоцветные ковровые узоры, вытканы на канве развернутого киргизского
предания о матери-оленихе, а вытканы так, что порой трудно понять, где основа, а где
рисунок. К тому же оживление, очеловечение (антропоморфизм) природы настолько
органично, что человек воспринимается как неотторжимая ее часть, в свою очередь,
природа неотделима от человека. В повести «Пегий пес, бегущий краем моря» (1977), в
романе «Буранный полустанок» художественная палитра обогащается еще и
ненавязчивым подчинением реализму (реализму самой чистой пробы) мифа, легенд,
«преданий старины глубокой». Эти и другие фольклорные элементы всегда несут
многозначный смысл, воспринимаются то как символы, то как аллегории, то как
психологические параллели, придают произведениям многоплановость и углубленность,
содержанию — многозначность, а изображению стереоскопичность. Творчество писателя в
целом начинает восприниматься как эпическое сказание о мире и человеке в одну из
самых величественных эпох - сказание, создаваемое одним из самых активных и страстных
ее деятелей.
Чингиз Айтматов видит главное оправдание длящегося миллионы лет развития
человечества, его многовековой истории, запечатленной в мифах и сказаниях, гарантию
его светлого будущего. Жизнь — человеческое бытие — свобода — революция —
строительство социализма — мир — будущее человечества — вот ступени, складывающиеся
в единую и единственную лестницу, по которой настоящий создатель и хозяин жизни
Человек Человечества поднимается «все вперед! и — выше!». Он, главный герой Чингиза
Айтматова, лично ответствен за все, что, было, есть и будет, что может случиться с
людьми, Землей, Вселенной. Он — человек дела и человек напряженной мысли —
пристально рассматривает свое прошлое, чтобы не допустить просчета на трудном пути,
пролагаемом всему человечеству. Он озабоченно всматривается в будущее. Таков
масштаб, которым руководствуется писатель и в подходе к современному миру, и в
изображении своего героя, осмысляя их во всей их многозначности.
Произведение острое, написанное действительно кровью сердца, роман «Буранный
полустанок» породил самые различные, во многом не совпадающие мнения. Дискуссия
вокруг него продолжается. Некоторые считают, что временная неопределенность образа
«манку рта» может порождать кривотолки . Другие говорят о том, что символ, именуемый
в романе «Паритетом» и несущий на себе всю космическую линию в произведении,
слагается из противоречащих друг другу начал и потому не может быть принят
безоговорочно, как и само решение связанной с ним главной проблемы. К тому же,
добавляют третьи, и легенда о «манкуртах» и космическая фреска, созданная чисто
публицистическими средствами, не очень органично спаяны с основной — строго
реалистической — частью повествования. Можно соглашаться или не соглашаться с
подобными мнениями, но нельзя не признать главного: роман «Буранный полустанок»,
пронизанный, по определению Мустая Карима , «болью и безмерным оптимизмом,
безмерной верой в человека...», вряд ли оставит кого-либо равнодушным.
Писателю удалось убедительно показать богатейший духовный мир простого человека,
имеющего свое мнение о самых сложных проблемах человеческого бытия. Глазами его
главного героя на нас смотрит сама наша эпоха с ее победами и поражениями, ее горечами
и радостями, сложными проблемами и светлыми надеждами.
Новый роман - «Тавро Кассандры», опубликованный в «Знамени» в 1994 году. Еще более
неспокойный, но неспокойный по-своему, " по-айтматовски ". Казалось бы, люди на
огромных просторах СНГ дерутся, деньги в огромных количествах воруют, прочие
непотребности творят, - так и пиши про это. Однако Айтматов, по-видимому, не способен
рассматривать всевозможные частности у себя под ногами. Взгляд его по-прежнему
устремлен на Землю сверху вниз, охватывая ее целиком.
Неслучайно главный герой - монах Филофей - летает вокруг Земли в орбитальной
станции: так ее, горемычную, получше рассмотреть можно. Филофей таковым был не
всегда, прежде он был ученым Андреем Андреевичем Крыльцовым ,
специализировавшимся в области выведения искусственных людей, « иксродов », во
чревах, так сказать, бесплатных экспериментаторов, то есть женщин-заключенных. Потом,
незадолго до объявления себя монахом, ученый выяснил, что не только дело это
неправедное, но и эмбрионы отказываются появляться на свет, в котором царит зло.
Таково было решение природы: защитить себя от кровососущего человечества, пусть
вымрет. Чем не Апокалипсис в мягкой форме?
Благодаря своей способности концентрироваться на глобальных идеях, Чингиз Айтматов
склонен и во внелитературной деятельности либо затевать, либо принимать активное
участие в проектах планетарного масштаба. Например, уже много лет назад он и социолог
Института проблем управления АН СССР Рустем Хаиров обратились к тогдашнему генсеку
Андропову (1983) с предложением о создании комитета по встрече III -го тысячелетия .
Неожиданно это предложение было принято. Постепенно Айтматов подвигнул на это
дело и прогрессивную мировую общественность, организовав в в 1986 году Иссык-кульский
форум, на который собрались представители ЮНЕСКО, футурологи, писатели и
художники. И поговорили о необходимости воспитания нового планетарного мышления,
благодаря чему человечество смогло бы избежать тотального катаклизма - военного,
экологического, экономического и.т.д . И когда колесики завертелись вовсю , когда уже
можно было начинать пожинать лавры и стричь купоны, Айтматов смиреннейшим образом
передает бразды правления грандиозным тайм-шоу Марату Гельману .
Проведенный в конце прошлого года опрос общественного мнения показал, что Айтматов
считается третьим по популярности политиком - после президента Аскара Акаева и мэра
Бишкека Феликса Кулова .
Айтматов Чингиз Тоpекулович
Aitmatov__8_.jpg ( 18,53 килобайт ) Кол-во скачиваний: 5
Дата рождения - 12 декабря 1928
Дата смерти - 10 июня 2008
Место рождения - с. Шекер Кара-Бууринский (Киpовский) район Таласская область.
Национальность - кыргыз
Знание языков - кыргызский, русский
Семья - Четверо детей. Три сына и дочь.
Народный писатель Кыргызской Республики, Герой Социалистического труда, Герой Кыргызской Республики, академик Национальной Академии наук Кыргызской Республики, академик Всемирной академии наук и искусств, лауреат Ленинской и Государственной премий СССР и Кыргызской Республики, лауреат международных премий имени Джавахарлала Неру и «Этрурия», кавалер многих орденов и медалей стран мира, Чрезвычайный и Полномочный Посол СССР и Кыргызской Республики, президент «Иссык-Кульского форума» Чингиз Айтматов внес неоценимый вклад в развитие мировой и национальной культуры, в укрепление дружбы между народами мира. Его имя находится в одном ряду с классиками мировой литературы, на произведениях которых выросло и воспитывалось не одно поколение.
Родился в 1928 году в селе Шекер, ныне Таласской области Киргизии. Его отец Торекул Айтматов был видным государственным деятелем Киргизской ССР, но в 1937 году был арестован, а в 1938 расстрелян. Мать, Нагима Хазиевна, татарка по национальности,была актрисой в местном театре.
Окончив восемь классов, поступил в Джамбульский зоотехникум, который окончил с отличием. 1948 Айтматов окончил ветеринарный техникум и поступил в сельскохозяйственный институт, который окончил в 1953. В 1952 начал публиковать в периодической печати рассказы на киргизском языке. По окончании института в течение трех лет работал в НИИ скотоводства, одновременно продолжая писать и печатать рассказы. В 1956 поступил на Высшие литературные курсы в Москве (окончил в 1958). В год окончания курсов в журнале « Октябрь » был опубликован его рассказ Лицом к лицу (перевод с киргизского). В том же году были опубликованы его рассказы в журнале «Новый мир», а также вышла в светповесть Джамиля, принесшая Айтматову мировую известность.
В повести Джамиля, героем-повествователем которой был 15-летний подросток, проявилась главная особенность прозы Айтматова: сочетание напряженного драматизма в описании характеров и ситуаций с лирическим строем в описании природы и обычаев народа.
По окончании Высших литературных курсов Айтматов работал журналистом в г.Фрунзе, редактором журнала «Литературный Киргизстан». В 1960–1980-е годы был депутатом Верховного Совета СССР, делегатом съезда КПСС, входил в редколлегии «Нового мира» и «Литературной газеты». За свои произведения Айтматов был трижды удостоен Государственной премии СССР (1968, 1980, 1983).
В 1963 был издан сборник Айтматова Повести гор и степей, за который он получил Ленинскую премию. Вошедшие в книгу повести Тополек мой в красной косынке, Первый учитель, Материнское поле повествовали о сложных психологических и житейских коллизиях, происходящих в жизни простых деревенских людей в их столкновении с новой жизнью.
До 1965 Айтматов писал на киргизском языке. Первая повесть, написанная им по-русски, – Прощай, Гульсары! (первонач. название Смерть иноходца, 1965). Судьба главного героя, киргизского крестьянина Тананбая, так же типична, как судьбы лучших героев «деревенской прозы». Тананбай принимал участие в коллективизации, не жалея при этом родного брата, затем сам становился жертвой партийных карьеристов. Важную роль в повести играл образ иноходца Гульсары, который сопровождал Тананбая на протяжении долгих лет. Критики отмечали, что образ Гульсары является метафорой сущности человеческой жизни, в которой неизбежно подавление личности, отказ от естественности бытия. Г.Гачев назвал Гульсары характернейшим для Айтматова «двуголовым образом-кентавром» животного и человека.
В повести Прощай, Гульсары! создан мощный эпический фон, ставший еще одной важной приметой творчества Айтматова, использовались мотивы и сюжеты киргизского эпоса Карагул и Коджоджан. В повести Белый пароход (1970) Айтматов создавал своеобразный «авторский эпос», стилизованный под эпос народный. Это была сказка о Рогатой Матери-Оленихе, которую рассказывал главному герою Белого парохода, мальчику, его дед. На фоне величественного и прекрасного в своей доброте сказания особенно пронзительно ощущался трагизм судьбы ребенка, который сам обрывал свою жизнь, будучи не в силах смириться с ложью и жестокостью «взрослого» мира.
Мифологические, эпические мотивы стали основой повести Пегий пес, бегущий краем моря 1977). Ее действие происходит на берегах Охотского моря во времена Великой Рыбы-женщины, прародительницы человеческого рода.
В 1973 Айтматов написал в соавторстве с К.Мухамеджановым пьесу Восхождение на Фудзияму. Поставленный по ней спектакль в московском театре «Современник» имел большой успех. В центре пьесы – проблема человеческой вины, связанной с молчанием, невозвышением голоса против несправедливости.
В 1980 Айтматов написал свой первый роман И дольше века длится день (впоследствии озаглавленный Буранный полустанок). Главный герой романа – простой казах Едигей, работавший на затерянном в степи полустанке. В судьбе Едигея и окружающих его людей, как в капле воды, отразилась судьба страны – с предвоенными репрессиями, Отечественной войной, тяжелым послевоенным трудом, строительством ядерного полигона близ родного дома. Действие романа развивается в двух планах: земные события пересекаются с космическими; внеземные цивилизации, космические силы не остались безучастными к злым и добрым поступкам людей. Как и в повестях Айтматова, в романе И дольше
века длится день важное место занимает образ
верблюда – как символа природного начала, а также легенда о матери Найман Ана и ее сыне, который по воле злых людей становится манкуртом, т.е. не помнящим своих корней бессмысленным и жестоким существом.
Роман И дольше века длится день имел огромный общественный резонанс. Слово «манкурт стало нарицательным», своего рода символом тех неодолимых изменений, который произошли в современном человеке, разорвав его связь с извечными основами бытия.
Второй роман Айтматова Плаха (1986) во многом повторял мотивы, возникшие в романе И дольше века длится день. В романе появились образы Христа и Понтия Пилата. Критики отмечали эклектичность авторской философии, которая в романе Плаха перевешивала художественные достоинства текста.
Впоследствии Айтоматов развивал в своем творчестве фантастическую, космическую тему, которая стала основой романа Тавро Кассандры (1996).
В 2006 вышла новая книга Когда падают горы: (Вечная невеста)
Писатель-гуманист, страстно отстаивал идеи мира и гуманизма, дружбы между народами в своем творчестве и широкой общественной деятельности доказательно и убежденно утверждал величие мировой культуры и литературы.
По данным ЮНЕСКО, Чингиз Айтматов является одним из наиболее читаемых современных писателей мира. Его произведения вошли в программы школ и высших учебных заведений многих стран мира, переведены на более 170 иностранных языков, изданы за рубежом общим тиражом свыше 60 миллионов экземпляров.
Через творчество великого писателя мир познакомился с духовным миром кыргызского народа, его богатым культурным наследием. Произведения Чингиза Айтматова оказали влияние на общемировые процессы человеческого развития, формирование личности в современном мире. Отечественная и зарубежная печать оценивает произведения писателя как высокое достижение мировой художественной культуры.
Произведения Айтматова переведены на многие языки мира.