Сочинение

Сочинение на тему Литературный герой ВИОЛА

Работа добавлена на сайт bukvasha.net: 2015-05-26

Поможем написать учебную работу

Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.

Предоплата всего

от 25%

Подписываем

договор

Выберите тип работы:

Скидка 25% при заказе до 10.5.2025


ВИОЛА (англ. Viola) - героиня комедии У.Шекспира «Двенадцатая ночь, или Что угодно» (1601). Образ, максимально полно выражающий представление о человеке эпохи Ренессанса. Деятельная, смелая, предприимчивая, щедрая В. к тому же красива, хорошо образованна и воспитанна. Она - хозяйка своей жизни и, даже оказавшись в непривычной обстановке, в неизвестном окружении, может быстро осмыслить, что к чему, и расположить всех к себе. Действуя и очаровывая, В. не кривит душой, чем еще более подкупает. Первое появление героини происходит после кораблекрушения, как раз в тот момент, когда она выбирается на берег, спасенная капитаном и матросами, лишившись брата Себастьяна. Так по воле судьбы В. оказывается в Иллирии. Выведывая подробности об этом государстве, она тут же составляет план действий на ближайшее будущее. По-видимому, отдавая себе отчет в том, что мужчина гораздо свободнее в своих поступках, чем женщина, В. просит раздобыть ей мужское платье и представить ее местному правителю, герцогу Ор-сино, как кастрата. Она заверяет, что «умеет петь, умеет веселить игрой на лютне и способна к службе». Все задуманное В. с удивительной легкостью воплощает в жизнь. Не прошло и трех дней, а она уже доверенное лицо герцога. Он в восторге от Цезарио (такое имя присвоила себе В., переодевшись в мужской костюм) и уверен, что именно он должен отправиться к графине Оливии. Герцог влюблен в графиню и считает, что только нежный и красноречивый Цезарио сможет должным образом рассказать гордой даме о его чувствах. В. и вправду умеет прекрасно вести диалог, у нее явная склонность к философским обобщениям типа «природа под изящной оболочкой скрывает часто гниль» или «кто легкомысленно играет словами, может быстро сделать их лживыми». В. влюбляется в герцога и, по ее признанию, сама не прочь выйти за него замуж. Оливия же не отвечает Орсино взаимностью лишь потому, что влюбляется в В., или, как она считает, в Цезарио. Беседуя с герцогом, В., с одной стороны, старается не проявить свои чувства, с другой - не забывает о необходимости соблюдать такт. Стоящая перед ней задача весьма сложна: сообщить герцогу о том, что Оливия не разделяет его чувства, не обидев его и не выдав собственной радости. В. выбирает достаточно оригинальный тактический ход: передав о решении Оливии, она начинает рассказывать герцогу о том, как глубоко и искренне могут любить другие женщины, таким образом напоминая ему, что Оливия вовсе не одна на свете. Не меньшую выдержку проявляет В. и в те моменты, когда ей становится ясно, что ее брату удалось спастись и что он где-то совсем рядом. Считая нужным довести свой план до конца, В. сохраняет абсолютное внешнее спокойствие и учтивость, когда ее пытаются вызвать на дуэль за нанесенное кому-то оскорбление, чего она, вполне понятно, не совершала (это было делом рук Себастьяна). Даже столкнувшись лицом к лицу с братом, В. проявляет сдержанность и осторожность. Она считает необходимым сначала уточнить некоторые детали, а уже потом признать родство. «У моего умершего отца над правою бровью родинка была»,- сообщает В., на что Себастьян отвечает: «И мой отец имел такой же знак» и т.д. В. сумела выйти победительницей из сложнейшей ситуации. Сохранив со всеми прекрасные отношения, она получила в мужья герцога Орсино, а ее брат, тоже во многом благодаря обаянию и красноречию сестры, взял в жены графиню Оливию. Получилось, что В. сражалась за двоих и за обоих преуспела. Ее образ перекликается со словами Г.Гейне из его поэмы-статьи «Женщины и девушки у Шекспира»: «Грациозная женская фигура, стоявшая за рулем на одном из суденышек, крикнула мне, проплывая мимо: «Правда, друг мой, тебе очень хочется получить определение шекспировской комедии?» Не знаю, сказал ли я ей «да», но прекрасная женщина в то же мгновение погрузила руку в воду и плеснула мне в лицо градом звенящих искр…» Этой грациозной женщиной вполне могла быть героиня комедии «Двенадцатая ночь».

Лит.: Гейне Г. Женщины и девушки у Шекспира // Собр. соч. М., 1958. Т.7.


1. Реферат Осложнения общей анестезии в связи с особым состоянием больного
2. Реферат Теоретические аспекты занятости,занятость в России
3. Реферат Сущность и принципы построения межбюджетных отношений в России
4. Реферат на тему Paper On Gun CDontrol Essay Research Paper
5. Реферат Разработка стратегии инновационного развития предприятия
6. Реферат на тему Transcendentalism Essay Research Paper Transcendentalism
7. Реферат на тему Акушерство Сахарный диабет в акушерстве
8. Реферат Данные по ИЛ-у62М
9. Реферат Мотивы деятельности личности
10. Реферат на тему Watergate 2 Essay Research Paper In the