Реферат на тему Hamlet Essay Research Paper Hamlet Aha Come
Работа добавлена на сайт bukvasha.net: 2015-06-13Поможем написать учебную работу
Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.
Hamlet Essay, Research Paper
Hamlet: Aha! Come, some music! Come, the recorders! For if the King like not the comedy, why then, belike he likes it not perdy. Come, some music!
Guil: Good my lord, vouchsafe me a word with you.
Ham: Sir, a whole history.
Guil: The King, sir –
Ham: Ay, sir, what of him?
Guil: Is in his retirement marvellous distempered.
Ham: With drink, sir?
Guil: No, my lord, rather with choler
Ham: Your wisdom should show itself more richer to signify this to his doctor; for, for me to put him to his purgation would perhaps plunge him into far more choler.
Guil: Good my lord, put your discourse into some frame and start not so wildly from my affair.
Ham: I am tame, sir: pronounce.
Guil: The queen, your mother, in most great affliction of spirit, hath sent me to you.
Ham: You are welcome.
Guil: Nay, good my lord, this courtesy is not of the right breed. If it shall please you to make me a
wholesome answer, I will do your mother’s
commandment: if not, your pardon and my return
shall be the end of my business.
Ham: Sir, I cannot
Guil: What, my lord?
Ham: Make you a wholesome answer; my wit’s diseased: but, sir, such answer as I can make, you shall command; or, rather, as you say, my mother: therefore no more, but to the matter: my mother, you say,–
Ros: Then thus she says; your behavior hath struck her into amazement and admiration.
Ham: O wonderful son, that can so astonish a mother! But is there no sequel at the heels of this mother’s admiration? Impart.
Ros: She desires to speak with you in her closet, ere you go to bed.
Ham: We shall obey, were she ten times our mother. Have you any further trade with us?
Hamlet: Come the music. Come the flute players. If the king does not like the comedy, then it seems he does not like it!. Come some music!
Guil: Good my lord, can I have a word with you.
Ham: Sir, a long story.
Guil: The king sir
Ham: Yes sir, what about him?
Guil: He is in his room, and is very upset.
Ham: Is he drunk?
Guil: No my lord, with anger
Ham: I thought you where smart enough to tell this to a doctor. For if I where to treat him, he would be angrier.
Guil: Good my lord, do not become angry and stay on topic.
Ham: I am calm, speak on.
Guil: The queen, your mom, who is very upset, has sent me to you.
Ham: You are welcome.
Guil: No my lord, your kindness is not of the good type. If you give me an answer, I will do as your mom said. Or you can excuse me and I will leave.
Ham: Sir, I cannot
Guil: What are you saying.
Ham: Give you a reasonable answer? My brain is fried. But the reasonable answer you want I will go to you or rather to my mother. So, my mother you say-
Ros: She says that your behavior amazes her.
Ham: What kind of son can astonish his mom? What else does she say?
Ros: She wants to talk before you go to bed.
Ham: I shall visit her, do u have any other business with me?
Ros: My lord, you once did love me
Ham: So I do still, by these pickers and stealers.
Ros: Good my lord, what is your cause of distemper? You do, surely, bar the door upon your own liberty, if
you deny your griefs to your friend.
Ham: Sir, I lack advancement.
Ros: How can that be, when you have the voice of the king himself for your succession in Denmark?
Ham: Ay, but sir, ‘While the grass grows,’–the proverb is something musty. O, the recorders! let me see one. To withdraw with you:–why do you go about to recover the wind of me, as if you would drive me into a toil?
Guil: O, my lord, if my duty be too bold, my love is too unmannerly.
Ham: I do not well understand that. Will you play upon this pipe?
Guil: My lord, I cannot.
Ham: I pray you.
Guil: Believe me, I cannot.
Ham: I do beseech you.
Guil: I know no touch of it, my lord.
Ham: ‘Tis as easy as lying: govern these ventages with your lingers and thumb, give it breath with your
mouth, and it will discourse most eloquent music.
Look you, these are the stops.
Guil: But these cannot I command to any utterance of harmony; I have not the skill.
Ham: Why, look you now, how unworthy a thing you make of me! You would play upon me; you would seem to know my stops; you would pluck out the heart of my mystery; you would sound me from my lowest note to the top of my compass: and there is much music, excellent voice, in this little organ; yet cannot you make it speak. ‘Sblood, do you think I am
easier to be played on than a pipe? Call me what
instrument you will, though you can fret me, yet you
cannot play upon me. God bless you, sir!
Pol: My lord, the queen would speak with you, and
presently.
Ham: Do you see yonder cloud that’s almost in shape of a camel?
Pol: By the mass, and ’tis like a camel, indeed.
Ham: Methinks it is like a weasel.
Ros: My lord, you did like me before.
Ham: I still do and so do these hands.
Ros: So what is wrong? You can not cure yourself if you do not tell your friends what is wrong.
Ham: Sir, I lack advancement.
Ros: How can you say you have no advancement, when the king of Denmark said that you will be the next King.
Ham: As the proverb says “While the grass grows the horse starves” — Recorder give me one of the flutes. Why do u recorders try to trap me so I cannot smell you out?
Guil: Sir, if I am too forward it is because of my love.
Ham: I do not understand. Do u want to play?
Guil: My lord, I do not know how.
Ham: I beg of you
Guil: Trust me I can not
Ham: I beg of you
Guil: I do not know the positioning.
Ham: It as easy as lying. Control the openings with your fingers and thumb and blow in the mouth. You will produce the most beautiful music.
Guil: I can not make it sound good, I have no skill at it.
Ham: You think so little of me. You want to figure me out, you want to know what are all my secrets and what is wrong with me. You check me out from head to toe. And you do it well. But you cannot play this flute? Call me whatever instrument you want but you can not play me.
Pol: My lord the queen wants to talk to you
Ham: Do u see the cloud that looks like a camel?
Pol: It indeed looks like a camel
Ham: I think it is like a weasel.
Pol: It is backed like a weasel.
Ham: Or like a whale?
Pol: Very like a whale.
Ham: Then I will come to my mother by and by. They fool me to the top of my bent. I will come by and by.
Pol: I will say so.
Ham: By and by is easily said. Leave me, friends. Tis now the very witching time of night, When churchyards yawn and hell itself breathes out Contagion to this world: now could I drink hot blood,
And do such bitter business as the day Would quake to look on. Soft! now to my mother. O heart, lose not thy nature; let not ever The soul of Nero enter this firm bosom: Let me be cruel, not unnatural: I will speak daggers to her, but use none; My tongue and soul in this be hypocrites; How in my words so ever she be shent, To give them seals never, my soul, consent!
Pol: It’s back is like that of a weasel
Ham: Or like of a whale?
Pol: Very like a camel
Ham: I will come to vist my mom. They mock me as much as they can!
Pol: I will say so.
Ham: It is the middle of the night. It is when hell breathes out air to this world. I could drink hot blood. And do such bad things that would cause me to shiver during the day. My heart should not lose all feelings. I have to be ruthless but humane. I will punish her threw words not actions.