Реферат ФИДОвый диалект
Работа добавлена на сайт bukvasha.net: 2015-10-28Поможем написать учебную работу
Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.
от 25%
договор
ФИДОвый диалект.
Особенности синтаксиса
Сетевой компьютерный диалект используется в основном для нефор- мального общения членов сети, и поэтому возникла необходимость передачи эмоций и (отчасти) мимики пишущего, что в обычном тексте сделать достаточно сложно; в результате чего появились специфические знаки препинания (т.наз. смайлики). Наиболее употребительные из них приведены ниже. Для чтения знака лучше всего немного наклонить голову влево - тогда можно увидеть стилизованный портрет абстрактного компьютерщика в соответ- ствующем состоянии духа.
Смайлик обычно располагается сразу после высказывания, к которому он относится, либо в конце фразы. Он также может употреблятся отдельно как реакция на процитированную фразу.
Большинство смайликов могут употребляться в сокращенной форме - без серединной черточки - "носа". В последнее время этот вариант стал упот- ребляться чаще полного.
Основные смайлики:
:-) - обычная улыбка. Хорошее настроение или смешная фраза.
:-( - грустно.
:-< - очень грустно.
:-> - сарказм, насмешка.
>:-> - резкая или злая насмешка, иногда на грани оскорбления.
:-E - огрызнуться, показать зубы.
:-] - тупая улыбка.
:-I - озадаченность или нерешительность.
:-\ - нерешительность или сильное удивление.
:-P - показать язык.
:-* - поцелуй.
:-O - открыть рот от удивления.
:*) - пишущий пьян.
Варианты первого символа ("глаз"):
;-) - подмигивающая улыбка. Вариант интерпретации: "Не обижайся, это шутка".
8-) - Вытаращить глаза. Чаще употребляется в варианте 8-O
%-) - После шестнадцати часов сидения за компьютером.
|-) - Закрыты глаза. (Вариант: китаец).
Существует множество вариаций этих символов, но они употребляются значительно реже вышеприведенных и чаще всего являются фантазией употребителя.
Кроме смайликов существует еще несколько специфических синтакси- ческих соглашений. Текст между двумя символами "_" считается _подчеркнутым_, а между символами "*" - набранным *курсивом*. Слово, наб- ранное заглавными буквами (если это не заголовок) воспринимается как КРИК. Квадратными скобками выделяются комментарии, никак не относящиеся к основному содержанию сообщения.
Если это необходимо, ударение в слове может выделяться заглАвной буквой. Набор слов с бЕСпОрЯдоЧнОЙ СМеНоЙ регистра употребляется традици- онно в краткой информации ("подписях") программистских "пиратских" групп. Употребления подобного написания в сообщениях и личных подписях является признаком крайнего пижонства на грани ламерства (см. Ламер в части IV).
Наиболее употребительные аббревиатуры (сокращения)
Некоторые часто употребляемые словосочетания американского компьютерного диалекта записываемые в сокращенной форме, вошли в русский слэнг как самостоятельные слова, иногда частично теряющие свой перво- начальный смысл. Кроме того, в "англоязычных" фразах часто употребляются сокращения, которые могут быть плохо понятны для начинающего.
Интересно отметить, что из словосочетаний "русского" происхождения аббревиатуры почти никогда не формируются.
Сокращения с расшифровкой и комментариями:
2 - To. Употребляется, равно как и следующие однобуквенные сокращения только в "англоязычных" фразах и словосочетаниях.
4 - For.
| - Or.
~ или ^ - Not.
B - Be. Употребляется в основном в сочетании 2B|~2B.
U - You. Пишется с большой буквы даже в середине фразы. Употребляется чаще всего в сочетании 2U.
@#$!@#$!#$ и тому подобный мусор - любое матерное или неприличное выска- зывание на любом языке. Может заменять только часть букв в слове.
BTW - By The Way. В русскоязычной среде используется относительно редко.
FAQ - Frequently Asked Questions. Справочник, составленный из ответов на наиболее часто задаваемые вопросы по определенной теме. Иногда употреб- ляется в смысле "банальность".
FYI - For Your Information = К сведению.
IMHO - In My Humble Opinion. Одно из наиболее употребительных слов в Фидо. Единственное сокращение, употребляемое в русской транслитерации. Давно потеряло первоначальное значение, чаще всего употребляется просто в значении "по-моему" или в крайнем случае "мне кажется". В то же время обязательно употребление этого слова при явно спорных заявлениях. Признаком крайнего занудства считается выделение IMHO запятыми.
IMNSHO - In My Not So Humble Opinion. Значительно жестче, чем IMHO. Упот- ребляется в сочетании с утверждениями, кажущимися пишущему очевидными.
IYO - In Your Opinion = Вы считаете, что... . Употребляется в основном в вопросительных фразах типа: "Значит, IYO, так и надо делать?"
OTOH - On The Other Hand. Употребляется редко.
ROFL - Rolling On Floor Laughing.
RTFM - Read The [здесь может стоять все, что угодно] Manual. Второе по употребительности после IMHO выражение. Означает: "Прежде чем спрашивать прочитайте руководство по использованию". Сокращение почти утратило первоначальный оттенок грубости.
Н. Зыков.
Список литературы
Для подготовки данной работы были использованы материалы с сайта http://www.rusword.com.ua/