Реферат

Реферат Мазуччо Салернитанец

Работа добавлена на сайт bukvasha.net: 2015-10-28

Поможем написать учебную работу

Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.

Предоплата всего

от 25%

Подписываем

договор

Выберите тип работы:

Скидка 25% при заказе до 22.6.2025





Мазуччо Салернитанец (итал. Masuccio Salernitano; литературный псевдоним; настоящее имя — Томмазо Гуардати, итал. Tommaso Guardati; в ЭСБЕ его называли Мазуччио (итал. Tommaso Masuccio); 1410 / 1420, Салерно — около 1475, Салерно) — итальянский писатель.

Был секретарём (с конца 1450-х гг.) салернского князя Роберто дель Сансеверино. Его сборник «Новеллино» («Novellino») — значительнейшее итальянское собрание новелл XV века (в 5 книгах 50 новелл). Оно вышло в Неаполе в 1476 году и не раз переиздавалось — это один из самых значительных памятников прозы Возрождения. Образцом для него служил «Декамерон» Дж. Боккаччо, которому, однако, Мазуччо Салернитанец уступает в искусстве изображения характеров. Книга посвящена Ипполите Марии Арагонской, герцогине Калабрийской, бывшей покровительницей писателя.

33-я новелла посвящена истории любви Mariotto и Giannozzo, которая затем была использована Луиджи да Порто в его произведениях «Giulietta e Romeo» и «Historia novellamente ritrovata di due nobili amanti». Эти три произведения наряду с более поздней версией Маттео Банделло и переводом на английский Артуром Бруком являлись источником для написания Шекспиром его знаменитой поэмы Ромео и Джульетта.

Джованни Понтано посвятил своему другу и собрату Мазуччо следующую эпитафию:

Он повестушки слагал для забавы и прелестью красил,
Шуток искусной игрой речь расцвечивая свою.
Духом высокий, высокий и родом, в степени равной
Он и ученым был друг, и сановитым мужам.
Имя Мазуций ему, Салерн знаменитый — отчизна
Здесь подарен земле, здесь и похищен он был.

Сочинения

  1. It novellino. A cura di G. Petrocchi, Firenze, (1957): в русском переводе — Новеллино, перевод С. С. Мокульского, вступительная статья А. К. Дживелегова. — М., Л., 1931.

Литература

  1. Оветт А. Итальянская литература. — М., 1922;
  2. Petrocchi G. Guardati e la narrativa napoletana del Quattrocento, Firenze, 1953.
  3. Мазуччо. Новеллино. Под общей редакцией со вступительной статьей и комментариями А.Михайлова — М., «Республика», 1993

Ссылки


Текст Новеллы XXXIII на сайте «Ромео и Джульетта»
При написании этой статьи использовался материал из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона (1890—1907).

Источник: http://ru.wikipedia.org/wiki/Мазуччо_Салернитанец

1. Реферат на тему О русской усадьбе
2. Курсовая на тему Комплексный анализ личности в управлении
3. Реферат Гуманистический аспект научной рациональности
4. Реферат на тему Творчество ИЕ Репина
5. Доклад Лавровый лист
6. Реферат на тему John Smith Essay Research Paper John Smith
7. Реферат Экскурсия по Эрмитажу
8. Статья Общество как структурированное целое
9. Научная работа Причины возникновения чувства одиночества у подростков 1517 лет
10. Реферат на тему Why was the United States unsuccessful in Vietnam