Реферат Проблема потерянного поколения в творчестве Р.Олдингтона
Работа добавлена на сайт bukvasha.net: 2015-10-28Поможем написать учебную работу
Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.
от 25%
договор
46.Проблема «потерянного поколения» в творчестве Р.Олдингтона.
1929 год был неплохим для литературного мира. Это год написания таких романов, как “Прощай, оружие!” (Э. Хемингуэй), “Смерть героя” (Р. Олдингтон), “На Западном фронте без перемен” (Э. М. Ремарк). Неплохой урожай для подлунного мира.
Если Хемингуэй широко известен, то Олдингтон не приобрел такой популярности. Думаю, трудно найти этому объяснение. Виной всему, наверняка, мода, мода даже на определенные книги.
Два первых романа Ричарда Олдингтона, где герой - мужчина (“Смерть героя”, “Все люди враги”), строятся приблизительно по одной схеме. Достоинство этого построения в том, что удивляешься разнообразию и непохожести последующего произведения. Согласитесь сами: одна тематика с вариациями то вправо, то влево, более-менее один типаж персонажей, мифологические мотивы, похожий сюжет (его можно разбить на 2 части: до войны, после войны). Еще особенность – так называемое “мировоззрение” писателя, которое обеспечивает некоторую зацикленность на какой-либо теме, мотиве (отношение к женщине, например).
Еще одна деталь: герои Олдингтона абсолютно не касаются войны, люди далеки от политики, собственной выгоды, они живут очень изолированно от мира, война для них неожиданна и губительна.
Если говорить о его романе “Все люди враги” (он вышел позже и при этом не был лишен специфики произведений других писателей), то интонационное совпадение тех или иных событий в их книгах скорее подтверждает одинаковость восприятия авторов. Жизнь главного героя разделена на 4 фазы: 1914, 1915-1919, 1926-1927. Например, если Хемингуэй рисует только одного героя (“Прощай, оружие!”) в военное время, то Олдингтон дает цельную зарисовку персонажа: до, во время и после войны. При этом он не ограничивается рамками одного персонажа и вводит нескольких второстепенных, которые продолжают развивать главную идею жестокости войны. На их примере четко прослеживается изменение сознания, взглядов на окружающий мир, их искалеченность, что добавляет некоторую долю ужаса.
1914 – это своего рода экспозиция больших событий и потрясений. Мирное существование, надежды на будущее, большая любовь. Все это ждет развязки, которая неизбежно наступает.
1915-1919 – военное время; представлено одним стихотворением и сном, из которого мы узнаем о ранении главного героя. С этого момента, как бы не заслуживающего внимания, автор переключается на жизнь после выздоровления (послевоенное время). Сам период характеризуется какой-то темнотой и проникновенностью в себя. Ужас, одиночество, безрезультатные поиски любимой девушки - еще больший ад, чем сама война. Этот период и последующая часть мной воспринимаются как ошибка. Герой женится не на той, ведет не ту жизнь, лжет себе. Олдингтон оправдывает это состояние необходимостью времени для самовосстановления, для возврата к себе, собирания собственного “Я” из осколков. Если именно такого эффекта добивался Олдингтон, то это получилось, так как войне, которая забрала тринадцать лет жизни героя, нет оправдания, и то прозябание, которое ведет главный герой, жизнью не назовешь, оно бесцельно.
С другой стороны, для Олдингтона характерно кое-то странное отношение к женщине. Он всегда дает герою ту первую влюбленность-чувственность (но не любовь) в малом возрасте, которая способствует раскрытию человека в сексуальном плане без ужасных аномалий (проблема пола для Англии как-то очень остра). В дальнейшем герой приобретает утонченно-романтическое восприятие женщины, что очень мешает для построения отношений, так как за этой романтикой герой не видит истинного обличия своей возлюбленной.
Роман “Все люди враги” более лиричен и лишен притягательного сарказма “Смерти героя” (первая часть, можно сказать, строится на нем). Думаю, вам доставит небывалое удовольствие обилие бытовых деталей, некоторая скрупулезность описаний (вы будете знать всегда, что ел герой на обед, ужин и завтрак).
Второй по времени создания роман “Дочь полковника” любопытен в плане зарисовки нравов провинциальной Англии с точки зрения полового вопроса. Война, унесшая чуть ли не все мужское население, таким образом касается самой обыкновенной девушки, которая даже не заметила этого кровавого события. То, что она дочь полковника, никак не влияет на восприятие этой уже не юной особы. Ее мучают совершенно обыкновенные девичьи мечты о замужестве, собственном доме и детях. Но этому не суждено сбыться по нескольким причинам, одна из которых – нехватка мужчин.
Олдингтон не изменяет себе и в этом романе: опять ставит проблему семейной жизни, неподготовленности обоих полов к нормальным отношениям, а уж тем более к браку. Т.е. хваленая холодность женщин и лицемерное уважение мужчинами англичанок никогда не приведут к гармонии. На такой почве этого не построишь. Все эти отношения – ошибка предков, которую надо исправить; умалчивая и скрывая, не решишь проблемы. Так девушка сталкивается с другой более глобальной проблемой несоответствия действительности тем нравам и предрассудкам, которыми забивают ей голову всю жизнь. Возникает тихий бунт “крови и естества” против морали общества. Он не дает почти никаких результатов, кроме осознания собственных желаний и невозможности их осуществления. Из этого вытекает другая причина. Девушка, не способная к нормальным отношениям и волеизъявлению, не осознающая до конца собственных желаний, остается одна, т.к. никогда не сможет стать развязной особой, как ее окружение (а это является единственным способом достижения своей цели – обладанию мужчиной). Ее искусственная скромность, провинциальная дикость не противопоставляются резвости и вульгарности общества. Тут нет “бедной овечки” из провинции. Довольной прямо обрисована ее отсталость, вялость, глупая невинность и деревенская простота на фоне явно положительных качеств девушки: доброты, ума, чувственности. Но и эти качества он склонен считать навязанными, искусственно взращенными, а, следовательно, поверхностными, не-естественно появившимися в человеке. Не будем же столь строги, у нее и так печальна судьба. >