Реферат Виды невербального общения в речевых коммуникациях
Работа добавлена на сайт bukvasha.net: 2015-10-28Поможем написать учебную работу
Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.
от 25%
договор
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ ………………………………………………………….2
Виды невербального общения в речевых коммуникациях………3
ЗАКЛЮЧЕНИЕ……………………………………………………..17
Список литературы ……………………………………………… ..19
ВВЕДЕНИЕ
Невербальное общение, более известное как язык поз и жестов, включает
в себя все формы самовыражения человека, которые не опираются на слова.
Психологи считают, что чтение невербальных сигналов является важнейшим
условием эффективного общения. Почему же невербальные сигналы так важны в общении?
• около 70% информации человек воспринимает именно по зрительному
(визуальному) каналу;
• невербальные сигналы позволяют понять истинные чувства и мысли
собеседника;
• наше отношение к собеседнику нередко формируется под влиянием
первого впечатления, а оно, в свою очередь, является результатом
воздействия невербальных факторов – походки, выражения лица, взгляда,
манеры держаться, стиля одежды и т.д.
Особенно ценны невербальные сигналы потому, что они спонтанны,
бессознательны и, в отличие от слов, всегда искренни.
Огромное значение невербальных сигналов в деловом общении
подтверждается экспериментальными исследованиями, которые гласят, что слова
(которым мы придаем такое большое значение) раскрывают лишь 7% смысла,
звуки, 38% значения несут звуки и интонации и 55 % - позы и жесты.
ВИДЫ НЕВЕРБАЛЬНОГО ОБЩЕНИЯ
Невербальное общение — вид общения без использования слов. Оно играет большую роль в обмене эмоциями как между людьми, так и между животными, в том числе между человеком и дрессированными животными.
И так, невербальное общение составляют:
· жесты
· позиция, дистанция
· взгляд
· внешний вид, одежда, походка
· мимика, пантомимика
· вокальные качества голоса
· темп речи
· пауза
· смех
· кивок и мотание головой, покачивание конечностями, направление конечностей, имитация некоторого поведения (например качание двумя направленными вниз пальцами напоминает идущее ноги) и т.д.[1]
Психологи давно установили, что существующий “язык тела” выражает то,
что мы не хотим или не можем сказать. Он гораздо более правдив и искренен,
чем все те слова, которые мы говорим друг другу. Врачи-психологи долго
изучали этот феномен и пришли к ряду интереснейших выводов. Оказывается,
что человек подсознательно доверяет больше не словам, а тому, как они были
сказаны. Было установлено, что степень доверия человека словам составляет
всего лишь 20%, тогда как степень доверия к невербальному общению (позе,
жестам, взаиморасположению собеседников) – 30%. Но больше всего, как ни
странно, мы доверяем интонациям собеседника и другим паралингвистическим
компонентам невербального общения (темп речи, пауза, смешки и т.д.).
Теперь давайте перейдём к рассмотрению отдельных элементов
невербального общения и тех сообщений, которые они могут передавать.
Позиция и дистанция
Расположение лицом к лицу - это наиболее часто практикуемая, хотя и не
единственная возможность расположения консультанта и клиента друг к другу.
Позиция лицом к лицу, которая задаётся расположением кресел консультанта и
клиента в пространстве кабинета - это приглашение к диалогу. “Я расположен
к вам, я с вами прямо сейчас” - вот то послание, которое консультант
стремится передать клиенту. Такая позиция свидетельствует о готовности
консультанта к контакту, сообщает о его вовлечённости в беседу и приглашает
клиента к открытому самопредъявлению. Однако иногда готовность консультанта
к прямой встрече воспринимается клиентом как угроза. Эта проблема может
быть разрешена, если изменить положение кресел и увеличить дистанции между
консультантом и клиентом. Располагая кресла под некоторым углом и изменяя
дистанцию, можно регулировать степень открытости и участия в контакте.
Изначальное расположение кресел под определённым углом и на определённой
дистанции задаёт последующие возможности регуляции контактной границы
обоими участниками, поэтому обычно кресла ставят на расстоянии 1.5 - 2
метра под небольшим углом.
В разговоре труднее с теми, кто откидывается назад или разваливается в
кресле. Наклон консультанта вперед передаёт сообщение “Я с тобой, мне
интересен ты и то, что ты хочешь сказать”. А отклонение назад часто
сообщает - “Я не совсем с тобой” или “Мне скучно”. Наклон вперёд может
переживаться клиентом, погруженным в болезненные чувства, как поддержка со стороны консультанта, и, наоборот, отклонение назад - как отстранение и
нежелание иметь дело с его чувствами. Слишком быстрый, внезапный наклон
сокращает дистанцию между консультантом и клиентом, что может нарушить контакт и восприниматься как вызов. Так, например, консультант может сказать : “Итак, я выслушал ваши жалобы, а теперь я хотел бы узнать, в чём вы видите причины всех этих трудностей?”, при этом, как бы нависая над клиентом, резко наклониться вперед. Такое невербальное поведение может придать нежелательный смысл вполне уместному вопросу консультанта. И наоборот, если консультант резко отклонится назад после данной фразы, клиент может воспринять это как нежелание слушать его жалобы и пренебрежение к объяснениям их причин.
Хороший консультант с уважением относится к психологическим границам
другого человеческого существа, он внимателен к расстоянию, комфортному для клиента, и использует реакции клиента в качестве обратной связи
относительно оптимальной физической дистанции и психологической близости.
Выражение лица
Выражение лица является важнейшим источником информации о человеке,
особенно о его чувствах. Именно мимические реакции собеседника
свидетельствуют о его эмоциональном отклике, служат в качестве средства
регуляции процесса коммуникации. Кроме того, лицевая экспрессия является
для клиента непосредственной информацией не только об испытываемых
консультантом чувствах, но и о его способности сохранять над ними контроль.
Коротко коснёмся некоторых проявлений лицевой экспрессии и тех
сообщений, которые они могут с собою нести. Наиболее заметным проявлением мимики является улыбка, которая, не будучи чрезмерно используемой, является хорошим позитивным стимулом. “Улыбка, как правило, выражает дружелюбие, однако чрезмерная улыбчивость зачастую отражает потребность в одобрении...
Натянутая улыбка в неприятной ситуации выдаёт чувства извинения и
беспокойства... Улыбка, сопровождаемая приподнятыми бровями, выражает
готовность подчиняться, а улыбка с опущенными бровями выражает
превосходство” (Евсикова. Н.И. 1999)
Сдвинутые брови сами по себе обычно передают неодобрение, однако если
консультант изредка сдвигает брови, он тем самым может сообщить клиенту,
что не вполне следует за содержанием его речи. Сжатые челюсти могут
свидетельствовать о твердости и уверенности, а также об агрессивном
настрое. Страх, восторг, или удивление могут заставить слушателя открыть
рот, как будто этим чувствам не хватает места внутри. А человек с
напряженными ноздрями и опущенными уголками губ мог бы сказать: “Я дышу этим воздухом и нахожусь рядом с вами, но я не одобряю ни этот воздух, ни вас”. Это лишь немногие примеры тех сообщений, которые могут передаваться выражением лица в процессе взаимодействия консультанта и клиента.
Отслеживание консультантом подобного рода мимических реакций, как
собственных, так и клиента, рефлексия скрытых в них смыслов, могут
существенно обогатить процесс терапевтической коммуникации.
Визуальный контакт
Глаза - это, как известно, зеркало души, поэтому визуальный контакт
можно выделить в качестве отдельного специфического умения. Прямой
визуальный контакт - это еще один способ сказать: “Я с тобой, я хочу
услышать то, что ты хочешь сказать”. Как писал Станиславский. К.С. “взгляд
- это прямое, непосредственное общение в чистом виде, из души - в душу”
(цит. по Лабунской. В.А. 1999). Однако оптимальный вариант на мой взгляд,
состоит в том, чтобы поддерживать визуальный контакт, но вместе с тем
периодически позволять себе отвлекаться и смотреть на другие объекты, не
задерживаясь надолго на них. То есть, визуальный контакт не нарушается,
если время от времени вы отводите взгляд. Но если слишком часто отводить
взгляд, клиент может воспринять это как нерасположение к нему, а также
свидетельствовать о вашем дискомфорте, вызванном уровнем близости в ваших отношениях или личными проблемами, связанными с интимностью. Существует разница между открытым прямым взглядом и его крайностью - пристальным взглядом. Пристальный взгляд производит впечатление активного участия в контакте, на самом же деле зачастую он свидетельствует о “мёртвом контакте”. Пристальный взгляд, как будто человек хочет что-то разглядеть в глазах собеседника, может свидетельствовать также о специфической потребности в отзеркаливании, характерной для клиента с нарциссическим типом личности.
Визуальный контакт - это также средство взаимной регуляции процесса
беседы. Всем нам из опыта повседневного общения известно, что визуальный
контакт легко поддерживается при обсуждении приятной темы, однако
собеседники обычно избегают его, когда речь заходит о запутанных или
неприятных вопросах. Если говорящий то смотрит в глаза, то отводит взгляд в
сторону, это обычно значит, что он ещё не закончил говорить. По завершении
высказывания говорящий, как правило, прямо смотрит в глаза собеседнику, как
бы предлагая тому вступить в разговор.
Некоторым людям трудно вступать в прямой визуальный контакт, и поэтому
они избегают его, некоторые боятся выражения какой-то идеи или эмоции и
обсуждения определённых тем и отводят глаза, как только “на горизонте”
появляется что-то подобное. Если у консультанта есть проблемы с визуальным
контактом, если он избегает его, переводит взгляд с объекта на объект, или
не сводит глаз с клиента это озадачивает клиента и вызывает напряженность.
Следя за тем, как складывается контакт между вами и клиентом, помните,
что визуальный контакт - это процесс взаимодействия двух личностей. Если те
или иные проблемы с визуальным контактом возникают не со всеми, а лишь с
каким-либо одним клиентом, то тогда имеет смысл рассматривать их как
потенциальный источник информации о клиенте. Так, например, если клиент
избегает прямого взгляда, отводит глаза и изредка бросает на психолога
взгляд исподлобья, то причиной этого может быть, например, пережитый в
детстве опыт унижения, когда значимый для него человек ругал его и при этом
требовал, чтобы он смотрел ему в глаза.
Кивки головой
Кивки головой - очень хороший способ показать клиенту, что вы его
слушаете. Наблюдая за работой профессионалов, убеждаешься в том, насколько
терапевтичным оказывается простое кивание головой, в сочетании с хорошим
визуальным контактом и реакциями типа “Угу” и “Я понимаю”. Пожалуй, не
превзойдённым мастером в этом “простом” деле был Карл Роджерс. К сожалению, на собственным опыте убеждаешься в том, насколько это сложно. Кивки головой являются для клиента непосредственным подтверждением того, что вы следуете за ним, шаг за шагом понимая сказанное. Это простейшее умение, если его последовательно использовать, начинает выполнять функцию обратной связи.
Отсутствие кивков сообщает клиенту о недостатке понимания и необходимости прояснения, а их появление - о том, что смысл, который пытается выразить клиент, ухвачен. В заключение хочется заметить, что кивки головой как ничто другое требуют меры, так как при их чрезмерном использовании они скорее раздражают и сбивают с толку, чем способствуют диалогу.[2]
Тон, темп и громкость голоса
Голос является важным средством выражения целого диапазона
субъективных чувств и смыслов. Тон и темп речи может многое сказать о
эмоциональном состоянии человека. Как правило, скорость речи возрастает,
когда говорящий взволнован, возбуждён или обеспокоен. Быстро также говорит
тот, кто пытается убедить своего собеседника. Медленная же речь часто
свидетельствует об угнетённом состоянии, высокомерии или усталости.
То, насколько громко произносятся отдельные слова, может служить
индикатором силы чувств. Та или иная фраза, в зависимости от интонации,
может приобретать различный смысл. Так можно говорить уверенным и ноющим, принимающим и извиняющимся, ликующим и пренебрежительным тоном. Зачастую люди реагируют именно на интонацию, а не слова. Реакция клиента на то, что говорит консультант, во многом связана с тем, каким тоном с ним говорят.
Поэтому консультанту нужно постоянно стремиться расширять диапазон
интонационной выразительности и точно, без двойных посланий, выражать
главное послание. Тон голоса должен быть не просто доброжелательным, он
должен соответствовать тому, что говорится. С клиентом не стоит говорить
слишком громко. Приглушенный голос в большей мере способствуют
возникновению у собеседника ощущения доверительности.
Одним из проявлений голоса является смех. Смех может звучать мягко и с
металлическими нотками, искренне и деланно. В некоторых ситуациях смех -
это лучший способ снять напряжённость или избежать погружения в болезненные
чувства. Смех и юмор в целом имеют большой положительный потенциал в
консультативной практике, и его наличие в умеренных дозах - это признак
хорошей атмосферы, однако слишком частые весёлые сессии требуют
исследования. Кроме того, не стоит забывать, что такие слова как
“высмеивать” и “насмехаться” отражают негативный аспект смеха. Очень важно, чтобы клиент не воспринимал ваши шутки как высмеивание его качеств, поэтому нужно крайне осторожно использовать шутки, в которых мишенью является клиент.
Паузы и молчание
Умение выдерживать паузу является одним из важнейших профессиональных
навыков консультанта. Соблюдая паузу, консультант предоставляет возможность говорить клиенту, стимулирует диалог. Наличие пауз создаёт в беседе ощущение неторопливости, продуманности происходящего, поэтому не следует слишком спешить задавать вопросы или комментировать то, что говорит клиент.
Пауза даёт возможность добавить что-то к уже сказанному, поправить,
уточнить сообщение. Пауза подчёркивает значительность того, что сказано,
необходимость осмыслить и понять это. Молчание консультанта акцентирует
предоставленную клиенту возможность говорить и, поэтому, когда консультант
заговорит в свою очередь, есть основания ожидать, что его будут внимательно
слушать.
Время паузы воспринимается в беседе по-особому. Минутная пауза может
восприниматься как вечность. Следует помнить, что чрезмерная пауза вызывает
тревогу и провоцирует агрессию. Допустимая длительность паузы зависит от
стадии консультирования и состояния клиента. Фактически, консультанту
следует выдерживать некоторую паузу практически после любого высказывания клиента, кроме тех интеракций, которые содержат непосредственный вопрос. На первой встрече вряд ли стоит затягивать паузу более чем на 20 секунд. В последующем нормальная пауза обычно не превышает 30-40 секунд. А в длительном курсе психологического консультирования пауза может длиться минуты.
Многим начинающим консультантам молчание представляется чем-то
угрожающим, фокусирующим на них всё внимание, демонстрируя их
профессиональную слабость. Именно так начинающие консультанты описывают периоды молчания. В результате появляется желание сказать хоть что-нибудь - лишь бы прервать молчание. Обычно в таких случаях консультант задаёт не самый лучший вопрос, который приводит к минимальному отклику клиента. В такой ситуации ответ клиента не столь уж важен, так как и вопрос не был продуман. Консультант может даже не слушать ответ. Такая ситуация возникает всякий раз, когда консультант придерживается мнения, что он несёт ответственность за рассказывание клиента. Как будто говорение является единственным свидетельством того, что клиент работает, а молчание - есть лишь бесполезная трата времени.
На клиентов молчание зачастую оказывает сходное влияние. Они также
чувствуют требование говорить и испытывают потребность отвечать, заполняя
пустоты в беседе. В связи с этим между консультантом и клиентом может
возникнуть тайный договор о заполнении пустот бесполезной болтовнёй
клиента. Осознав это, консультант может исправить ситуацию, предложив
клиенту при очередной паузе помолчать и сосредоточиться на внутренних
переживаниях. Тем самым молчание обретает другой смысл. Сосредоточение на внутреннем опыте (ощущениях, чувствах, образах, фантазиях) требует времени и пауза в данной ситуации является адекватной реакцией консультанта.
Еще одной причиной молчания может быть желание обоих участников
остановиться на некоторое время, чтобы осмыслить, суммировать ранее
произошедшее, подумать о следствиях. Кроме того, клиент часто нуждается в
паузе после периодов самовыражения или вслед за достигнутым инсайтом, чтобы усвоить полученный опыт, интегрировать его в существующую систему внутренних представлений. Для некоторых клиентов такие периоды интегрирующего молчания являются ранее не испытываемым опытом человеческого взаимодействия, прерывание которого было бы серьёзной ошибкой.
Молчание может иметь самые разные значения. Так, например, молчание
может свидетельствовать о стремлении скрываться, уединяться и защищаться от
других людей. Клиент может использовать молчание, чтобы передать
консультанту сообщение: “Я приближаюсь к страшащей меня теме и нуждаюсь в поддержке” или “Я независим и не нуждаюсь в вашем понимании”. Консультант, в свою очередь, посредством молчания может передавать следующие послания:
“Я хочу, чтобы мы двигались немного медленнее”, или “Я хочу, чтобы вы
больше подумали о только что сказанном”, или “В данный момент я очень
внимателен к вашим чувствам”.
Хорошие консультанты часто используют молчание как лучшую технику для особых ситуаций. Это вовсе не значит, что при этом они не активны. Наиболее полезным средством для сосредоточения внимания на текущем моменте является молчаливое фокусирование с целью услышать эхо - эхо внутреннего отклика как клиента, так и консультанта. Молчание также может быть использовано как средство усиления происходящего, например, усиления определённых защитных механизмов и паттернов поведения, чтобы затем, когда они станут более выраженными, сделать их очевидными для клиента. Также можно говорить о молчаливой заботе. Такое молчание имеет место, когда нет подходящих слов для отклика на переживания клиента, например, на чувства, связанные с болезненным опытом утраты. В такой ситуации переживание и выражение чувств важнее всего. В данном случае молчание, прежде всего, передаёт сострадание.[3]
Внешний вид
Внешний вид — то как другие люди видят и воспринимают другого человека. Это важная часть невербального общения.
Хороший внешний вид сильно зависит от характеристик:
· опрятный и чистый внешний вид
· свободное естественное поведение
· грамотная речь
· достойные манеры
· спокойная реакция на похвалу и критику
· харизма.
Жесты
Человеку очень важно правильно владеть своим телом и передавать с помощью мимики и жестов именно ту информацию, которая требуется в той или иной ситуации. Особое значение имеет это для политика и дипломата, бизнесмена и актера, преподавателя вуза и ведущего телевизионной передачи, судьи и адвоката.
Психологи выделяют обычно, во-первых, коммуникативные средства общения, то есть такие, которые воспринимаются и понимаются одним из партнеров в соответствии с замыслом другого, и, во-вторых, информативные средства общения, понимая под ними такие, которые «читаются» вторым партнером помимо желания первого. Внимательно наблюдая за поведением человека, вы можете многое узнать о его истинных намерениях. Психологи установили, что в процессе межличностного общения от 60 до 80% информации о собеседнике мы черпаем за счет так называемых невербальных средств общения — жестов, мимики, телодвижений, интонации, выбора определенной дистанции между партнерами. Человек контролирует свои жесты и позы значительно меньше, чем свои слова; именно поэтому они могут рассказать о нем больше, чем прямые высказывания. Невольная брезгливая гримаса, поданная с опозданием рука, нежелание посмотреть вам в глаза — все это подчас скажет вам гораздо больше, чем самые горячие заверения в дружбе или желании сотрудничать. Научившись «читать» жестикуляцию других людей, вы можете распознать, искренни они или лживы, относятся к вам дружественно или враждебно. Нужно также помнить, что и ваши знакомые могут делать подобные наблюдения над вашим собственным поведением.
Понимать так называемый body language (язык тела) совершенно необходимо тому, кто по роду своей деятельности должен убеждать в чем-либо своих собеседников, склонять их к совершению определенных поступков, таких как заключение торговых сделок или вложение денег в какие-либо предприятия. Добиться этого вам будет гораздо легче, если удастся внушить к себе симпатию и доверие.
Поза
Поза при беседе значит очень многое: заинтересованность в беседе, субординацию, стремление к совместной деятельности и т. п. Если ваш партнер сидит почти неподвижно, в темных очках, да еще прикрывает записи руками, вы чувствуете себя крайне неуютно. Поэтому при деловых встречах не следует принимать позу, характеризующую закрытость в общении и агрессивность: насупленные брови, чуть наклоненная вперед голова, широко расставленные на столе локти, зажатые в кулаки или сцепленные пальцы. Избегайте одевать очки с затемненными стеклами, особенно при первом знакомстве. Не видя глаз собеседника, партнер может чувствовать себя неловко, поскольку значительная доля информации оказывается ему недоступной. В результате будет нарушена общая атмосфера общения.
В позе отражается субординация участников беседы. Причем, именно психологическая субординация — стремление доминировать или напротив подчиняться, а это может не совпадать со статусом. Иногда собеседники занимают равное положение, но один из них стремится показать свое превосходство. Например, один присел на краешек стула, положив руки на колени, другой развалился, небрежно положив ногу на ногу. Взаимоотношения этих людей очевидны, даже если не слышно, о чем идет речь: первый — подчинен второму (при этом неважно формальное соотношение занимаемых ими должностей).
О стремлении к доминированию свидетельствуют также и такие позы, как: обе руки на бедрах, ноги чуть расставлены; одна рука на бедре, другая опирается о косяк двери или стенку; голова чуть приподнята, руки перекрещены у талии. Напротив, при желании подчеркнуть согласие с партнером можно наблюдать своеобразное копирование его жестов. Так, если один из партнеров при дружеской беседе сидит, подперев голову рукой, другой почти автоматически делает то же, как бы сообщая тем самым «я такой же, как ты». Незнакомые люди стараются избегать копирования поз друг друга. И, наоборот, если собеседники хотят установить дружеские, непринужденные отношения, они повторяют движения друг друга. Однако важно, чтобы оба собеседника стремились к неформальной, дружеской атмосфере. В противном случае копирование позы может вызвать крайне негативную реакцию.
Серьёзно упрощая положение дел, традиционно выделяют открытую и
закрытую позы. Открытая поза свидетельствует об открытости консультанта и
его восприимчивости к тому, что скажет клиент. Закрытая же поза, явными
маркерами которой считаются скрещивания ног или рук, свидетельствует о
меньшей вовлечённости в беседу.
Консультанту полезно периодически спрашивать себя: “В какой степени
моя поза передает клиенту мою открытость и доступность?” Идеальным
вариантом здесь можно считать ситуацию, когда принятие открытой позы
является для консультанта естественным, аутентичным поведением. Типичным же является выбор между открытой, но при этом в той или иной степени
неудобной, неестественной позой и комфортной, закрытой позой. В такой
ситуации нужно как минимум отслеживать перипетии смен открытых и закрытых поз и использовать результаты наблюдения как информацию об особенностях вашего взаимодействия с клиентом. Это возможно, если периодически задаваться вопросом: “Что именно в поведении, реакциях клиента вызывает у меня желание сменить позу?” В ситуации же выбора, например, когда консультант непреклонно сохраняет открытую позу, но при этом всё его внимание сосредотачивается на злости на себя и клиента, пожалуй, лучше занять закрытую, но естественную позу и сконцентрироваться на природе взаимодействия и скрытых в вашей позе посланиях.
Открытая поза не предполагает, что заняв её, консультант отсидит в ней
весь сеанс без изменений. Открытая поза только тогда произведёт должное
впечатление, когда она будет не напряженной и естественной. Невербальная
естественность включает в себя свободное и спокойное использование вашего
тела в качестве средства коммуникации. Активная жестикуляция часто отражает
положительные эмоции и воспринимается как проявления заинтересованности и дружелюбия, а плавная смена поз и естественное использование жестов
свидетельствует о спокойствии консультанта и включенности в контакт и порой
напоминает танец.[4]
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Специфика межличностного информационного обмена проявляется в различных аспектах общения. Она определяет характер восприятия, передачи и интерпретации информации. Несмотря на мощное информационное поле, в котором живёт современный человек, его способность особо выделять и усваивать сообщения, поступающие от другого лица, очевидна. Именно в непосредственном межличностном общении мы получаем самое большое количество информации – 80%. Видимо, личностный контакт делает её настолько значительной, что только при развитии явных признаках социальной дезадаптации мы можем говорить о стремлении человека получать информацию, минуя субъективные источники. Так, например, явление аутизма рассматривается современной наукой как признак отклоняющегося поведения или даже заболевание человека.
Главной характеристикой аутизма является уход от контактов именно с людьми, а не с другими материальными источниками информации.
Значимость информации, идущей от одного человека к другому, связана с мощным аксиологическим контекстом. Сообщая информацию, индивид вольно или невольно передаёт и своё отношение к ней, обусловленное его системой ценностей. Если сам человек относится к ней позитивно, то и его высказывания звучат убедительно. Информация, к которой субъект, её высказывающий, не имеет доверия, теряет шансы на адекватное восприятие и интерпретацию. Когда человек получает информацию от другого человека, она воспринимается объёмнее, глубже и надёжнее, чем информация, передаваемая через неодушевлённый источник. Персонализация информации усиливает её значение и делает более удобной для восприятия.
Особое значение персонализации имеет при формировании мотивации обучения и развития интереса к предмету изучения.[5]
Понятие коммуникации употребляется в психологии значительно чаще, чем понятие перцепции или интеракции. Иногда им обозначают все процессы общения вне зависимости от его содержания. Такая генерализация вполне оправдана, поскольку перцептивные, интерактивные и коммуникативные процессы при реальном общении людей друг с другом переходят один в другой, и их жёсткое выделение необходимо прежде всего в научных или методических целях для осмысления и анализа конкретных социально-психологических феноменов.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1. Адаир Д. Эффективная коммуникация. - М: эксмо, 2004.
2. Андреева Г.М. Социальная психология. – М: Аспект Пресс, 2002.
3. Крейдлин Г., Кронгауз М. Симеотика или азбука общения. – М: флинта, 2006.
4. Непп М., Холл Д. Невербальное общение. Мимика, жесты, движения, позы. – М: олма, 2004.
5. Пиз.А., Гарнер Л. Язык разговора. – М: эксмо, 2010.
6. Пиз. А., Пиз. Б. Язык телодвижений. – М: эксмо, 2010.
7. Поваляева М.В., Рутер О.А. Невербальные средства общения. – М: феникс, 2007.
[1] Непп М., Холл Д. Невербальное общение. Мимика, жесты, движения, позы. – М: олма, 2004.
[2] Пиз. А., Пиз. Б. Язык телодвижений. – М: эксмо, 2010.
[3] Пиз.А., Гарнер Л. Язык разговора. – М: эксмо, 2010.
[4] Поваляева М.В., Рутер О.А. Невербальные средства общения. – М: феникс, 2007.
[5] Андреева Г.М. Социальная психология. – М: Аспект Пресс, 2002.