Топик

Топик Экзаменационные билеты по итальянскому языку

Работа добавлена на сайт bukvasha.net: 2015-10-29

Поможем написать учебную работу

Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.

Предоплата всего

от 25%

Подписываем

договор

Выберите тип работы:

Скидка 25% при заказе до 20.9.2024



Итальянский язык



1.     Употребление артикля перед существительным в роли именной части составного сказуемого.

·         перед существительным в роли именной части составного сказуемого употребляется неопределенный артикль, если это существительное имеет определение:

            Mara è studentessa. – Mara è una brava studentessa.

            Aldo è dottore. – Aldo è un noto dottore.

2.     Место прилагательного-определения

·         обычно стоит после существительного:

            È un appartamento moderno.

            È un libro italiano.

·         лишь небольшая группа наиболее употребительных прилагательных стоит перед определяемым существительным:

            una bella lingua  красивый язык

            una brava studentessa  хорошая студентка

3.     Отрицательная форма глагола

·         отрицательная форма глагола образуется при помощи отрицания non, которое ставится перед глаголом-сказуемым:

           Aldo lavora. – Aldo non lavora.

           Maria è studentessa. – Maria non è studentessa.   

4.     Указательное прилагательное questo

·         ставится перед определяемым существительным и согласуется с ним в роде и числе:

            questo libro              questa matita

            questi giornali          questa parete

5.     Неопределенное прилагательное altro

·         ставится перед определяемым существительным и согласуется с ним в роде и числе. Обычно перед ним ставится неопределенный артикль:

            un altro libro           un’altra penna

6.     Вопрос к подлежащему

·         вопрос к подлежащему, выраженному существительным, обозначающим лицо, ставится при помощи вопросительного местоимения chi:

           Marisa va da Gigi. – Chi va da Gigi?

           Giovanni è malato. – Chi è malato?

7.     Множественное число имен существительных

·         существительные мужского рода, оканчивающиеся в единственном числена -о, -е, во множественном числе принимают окончание -i

·         существительные женского рода, оканчивающиеся в единственном числе на -а, во множественном числе принимают окончание

·         существительные женского рода, оканчивающиеся в единственном числе на -е, во множественном принимают окончание -i

·         существительные с ударением на последнем слоге не изменяются во множественном числе:   

            la città – le città
8.     Множественное число имен прилагательных

согласуются в роде и числе с существительными к которым относятся

·         прилагательные с окончанием -о, -е в единственном числе во множественном принимают окончание -i:

            un appartamento moderno – due appartamenti moderni

            un camera grande – delle camere grandi

·         прилагательные с окончанием в единственном числе во множественном принимают окончание -е:

                     una lavagna nera – delle lavagne nere                   

9.     Неопределенное прилагательное ogni

·         не изменяется по родам и числам. При употреблении ogni артикль (перед существительным) опускается:

            ogni treno                 ogni mattina

10.            Вопрос к именной части составного сказуемого

·         именная часть выражает профессию или состояние. Вопрос ставится при помощи вопросительного местоимения chi:

                     Mara è insegnante. – Chi è Mara?

·         именная часть выражает предметность. Вопрос ставится при помощи вопросительного сочетания che cosa:

            È una penna. – Che cosa è?

·         именная часть выражает качество (т.е. выражена прилагательным). Вопрос ставится припомощи вопросительного слова come:

            Ada è brava. – Come è Ada?

·         именная часть выражена прилагательным, показывающим цвет. Вопрос ставится при помощи вопросительного сочетания di che colore:

            La parete è celeste. – Di che colore è la parete?

11.            Вопрос к прямому дополнению

·     выраженному существительным, обозначающим предмет, ставится при помощи вопросительного сочетания che cosa. При этом инверсия подлежащего обязательна:

            Maria legge un libro. – Che cosa legge Maria?

            L’insegnante corregge i dettati. – Che cosa corregge l’insegnante?

·     выраженному существительным, обозначающим лицо, ставится при помощи вопросительного местоимения chi:

            Gigi incontra Aldo. – Chi incontra Gigi?

12.            Формы прилагательных bello, quello, grande

·         прилагательное bello, стоящее перед существительным мужского рода, принимает следующие формы:



Единственное число

Множественное число

il bel libro

il bell’amico

il bello specchio

i bei libri

i begli amici

i begli specchi



·         при употреблении указательного прилагательного quello артикль перед существительным опускается. В мужском роде quello принимает следующие формы:



Единственное число

Множественное число

quel libro

quell’amico

quello specchio

quei libri

quegli amici

quegli specchi

                  

·         прилагательное grande перед существительным мужского рода в единственном числе принимает форму gran:

            un gran balcone – due grandi balconi

            un grande amico – due grandi amici

            un grande specchio – due grandi specchi      

13.            Оборот c’è, ci sono

состоит из адвербиального местоимения ci здесь, там и глагола essere в 3-м лице единственного или множественного числа. Этот оборот указывает на наличие одного или нескольких предметов:

               Nel dettato c’è uno sbalio. В диктанте есть ошибка.

               Nel dettato ci sono tre sbagli. В диктанте три ошибки.  

На русский язык оборот c’è, ci sono может переводится в зависимости от смысла предложения следующими словами: есть, находиться, имеется, стоит, лежит или может опускаться.

               Che cosa c’è nel tavolo? Что лежит в столе?

               Nel tavolo c’è un quaderno. В столе тетрадь.

Оборот c’è, ci sono может стоять в начале предложения или после обстоятельства места:

               Ci sono due libri sul tavolo.

               Sul tavolo ci sono due libri.

В вопросительном предложении оборот c’è, ci sono стоит обычно в начале предложения:

               C’è uno sbaglio nel dettato?

Оборот c’è, ci sono употребляется обязательно:

·         когда предложение начинается с обстоятельства места:

            Nel dettato c’è uno sbaglio.

·         с вопросительными словами chi, che cosa:

            Chi c’è qui? Кто здесь?

            Che cosa c’è sul tavolo? Что находится на столе? 

·         в ответе на вопрос, содержащий оборот c’è, ci sono:

            Che cosa c’è sul tavolo? – C’è un mazzo di fiori.      

·         в отрицательном предложении без указания места:

            Aldo non c’è. Альдо нет.

Этот оборот не употребляется с вопросительным словом dove (где):

            Dov’è il libro? Il libro è sul tavolo.

            Dove sono i fiori? I fiori sono in camera.

После оборота c’è, ci sono перед именем существительным обычно ставится неопределенный артикль:

            Sul tavolo c’è un libro.

           Nella borsa ci sono dei quaderni.
14.            Количественные числительные

·         при употреблении количественных числительных артикль перед существительным опускается

           quattro libri                sei penne

·         количественные числительные 21, 31, 41, 51, 61, 71, 81, 91, стоящие перед существительным, согласуются с ним в роде, а существительное имеет форму единственного числа:

           ventum libro               sessantuna camera

15.            Вопрос к обстоятельству места

·         ставится при помощи вопросительного наречия dove. Инверсия подлежащего обязательна.

          Dov’è il libro? – È sul tavolo.

          Dove sono i libri? – Sono in camera.

16.            Единственное и множественное число определенного артикля  

    

Мужской род

Женский род

единств. число

множеств. число

единств. число

множеств. число

Il – перед сущ. на согл.   ( il libro )

i ( i libri )

la – перед сущ. на согл.  ( la casa )

                         

le case

le amiche

l’ – перед гласной       (  l’aereo )

gli  ( gli aerei )

l’ – перед гласной  ( l’amica )

lo – перед сущ. на s+согл., z, ps, gn, pn, io

gli  ( gli studenti )







17.            Единственное и множественное число неопределенного артикля



Мужской род

Женский род

единств. число

множеств. число

единств. число

множеств. число

un – перед сущ. на согл. или гласн.       un libro               

“dei”

Ho dei libri.

una – перед сущ. на согласный

una matita

una studentessa


“delle”

Io ho delle matite rosse.


un amico

“degli”

Ci sono degli specchi e degli armadi.

uno – перед сущ. на s+согл.

uno studente

un’ – перед сущ. на гласный

un’amica

         

Неопределенный артикль восходит к латинскому unis один и сохраняет значение единичности. Употребляется:

·         для выражения единичного значения:

          Maria ha un libro e due quaderni. У Марии одна книга и две тетради.

·         для отнесения предмета к классу однородных предметов:

             È una matita. Это карандаш.

·         когда речь идет о лице или предмете, называемом впервые:

          Pietro parla con uno studente. Пьетро говорит с каким-то студентом.
18.            Предлоги a, da, di

Предлог da:

·         указывает на направление движения от какого-либо места:

          Da dove vieni? Откуда едешь?

          Vengo da Roma. Еду из Рима.

·         указывает на движение к лицу:

          Io vado da Giordio. Я иду к Джорджо.

·         указывает на нахождение у лица:

          Marisa è da Ada. Мариза у Ады.

Предлог а:

·         служит для выражения местонахождения лица, предмета или направления движения:

          È a casa (местонахождение). Он (она) дома.

          Va a casa (направление движения). Он (она) идет домой.  

·         соответствует русскому дательному падежу:

          Io scrivo a Maria. Я пишу Марии.

·         выражает грамматические отношения, соответствующие другим косвенным падежам в русском языке:

          Pietro risponde a una domanda. Петр отвечает на вопрос.

          Giorgio parla a Gigi. Джордж разговаривает с Джиджи.

Предлог di:

·         выражение отношения к принадлежности:

          la casa di Mara – дом Мары

·         для выражения происхождения:

19.            Вопрос к глагольному сказуемому

·         ставится при помощи вопросительного сочетания che cosa + глагол fare в соответствующем лице:

          Mario scrive. – Che cosa fa Mario?

          Gli studenti scrivono. – Che cosa fanno gli studenti.

20.            Притяжательные прилагательные



Лицо

Единственное число

Множественное число

муж. род

жен. род

муж. род

жен. род

1-е

2-е

3-е

mio

tuo

suo

mia

tua

sua

miei

tuoi

suoi

mie

tue

sue

1-е

2-е

3-е

nostro

vostro

loro

nostra

vostra

loro

nostri

vostri

loro

nostre

vostre

loro



·         притяжательные прилагательные согласуются в роде и числе с обладаемым предметом и в лице с обладателем:

          Io prendo il mio libro.

          Voi leggete le vostre frasi.

·         перед притяжательным прилагательным, относящимся к существительному в единственном числе, обозначающему степень родства, артикль обычно не употребляется:

          tua madre
Артикль употребляется:

·         если притяжательное прилагательное употреблено с существительными babbo, mamma (уменьшительно-ласкательная форма):

          il mio babbo

·         перед прилагательным loro:

          il loro fratello

21.            Вопросительное слово quanto

·         согласуется в роде и числе с существительным, к которому оно относится:

         Quanti libri hai?

         Quanti studenti sono assenti?

·         при употреблении вопросительного слова quanto инверсия подлежащего обязательна:

         Quanti libri ha Giorgio?

         Quante frasi scrive Mario?

22.            Неопределенные местоимения molto, poco, alcuno, tutto

Poco, molto выступают в роли:

·         прилагательного и согласуются в роде и числе с существительным,  к которому они относятся:

          Legge molti libri. Он (она) читает много книг.

          Molte finestre sono aperte. Многие окна открыты.

·         местоимения, и тогда они согласуются в роде и числе с существительным, которое заменяют:

          Molti sono assenti. Многие отсутствуют.

          Pochi sono presenti. Немногие присутствуют.

·         наречия:

          Legge molto. Он (она) читает много.

Tutto всегда употребляется в роли:

·         прилагательного и согласуется в роде и числе с существительным. Между tutto и существительным всегда ставится определенный артикль:

          Tutto il lavoro è qui. Вся работа здесь.

          Scrivete tutte le frasi. Напишите все предложения.

·         местоимения и согласуется в роде и числе с существительным, которое оно заменяет:

          Tutto è pronto. Все готово.

          Tutti sono qui. Все здесь.

Alcuno употребляется в роли:

·         прилагательного и согласуется в роде и числе с существительным:

          Alcuni libri sono sul tavolo.

          Leggiamo alcune pagine in italiano.

·         местоимения и согласуется в роде и числе с существительным, которое заменяет:

          Alcuni sono presenti. Некоторые присутствуют.

          Non sono presenti tutte le studentesse, alcune sono assenti.

          Не все студентки присутствуют, некоторые отсутствуют.
23.            Род и число имен существительных (греч., иностр.)

·         имена существительные греческого происхождения с окончаниями      -ma, -ta, -ca всегда мужского рода. Во множественном числе они принимают окончание -i:

           il tema – i temi                        l’atleta – gli atleti

           il programma – i programmi   il monarca – i monarchi

·         существительные с окончанием -ista могут быть как мужского, так и женского рода:

           il dentista                                  il violinista

           la dentista                                 la violinista

  Во множественном числе сужествительные мужского рода принимают окончание -i, а женского  -e:

     il dentista – i dentisti

     la dentista – le dentiste

·         существительные с окончанием -i могут быть мужского и женского рода. Во множественном числе они не изменяются:

           la crisi  кризис – le crisi

           il brindisi  торт – i brindisi

·         существительные женского рода с окончанием -ie во множественном числе не изменяются:

                       la specie вид – le specie

                       la serie серия – le serie

                  Исключение:  la moglie – le mogli

Cсуществительное superficie поверхность во множественном числе                                                                                                                  может иметь две формы – le superficie и le superfici;

·         существительное manoженского рода: la mano рука; во множественном числе имеют форму le mani. Существительные dinamo, radio – также женского рода, во множественном числе не изменяются.

·         односложные существительные с ударным последним слогом и с окончанием на согласную не изменяются во множественном числе, например:

           il re король – i re

           la città город – le città

           il трамвай – i tram

           lo sport спорт – gli sport

24.            Личные безударные местоимения в функции прямого и косвенного дополнения



Лицо

Прямое дополнение

Косвенное дополнение

1-е

2-е

3-е

mi

ti

lo (муж. р.)

la (жен. р.)

mi

ti

gli (муж. р.)

le (жен. р.)

1-е

2-е

3-е

ci

vi

li (муж. р.)

le (жен. р.)

ci

vi
loro (для обоих родов)



Безударные личные местоимения в функции прямого и косвенного дополнения стоят непосредственно перед глаголом-сказуемым.

·         в функции прямого дополнения:

           L’insegnante mi interroga.           Преподаватель меня спрашивает.

           Tu lo (la) ascolti.                          Ты его (её) слушаешь.

           Noi non vi aspettiamo.                 Мы вас не ждем.

·         в функции косвенного дополнения:

           Tu mi rispondi.                             Ты мне отвечаешь.

           Noi gli (le) rispondiamo.              Мы ему (ей) отвечаем.

           Io rispondo loro subito.                Я им отвечаю сразу.

                                  Примечания:  1. Местоимение loro ставиться всегда после                                                                                            глагола-сказуемого.

                                              2. Местоимения lo, la апострофируются перед любой гласной, местоимения li, le не апострофируются:

                                               Io guardo la città e l’ammiro. Noi guardiamo il monte e l’ammiriamo. Sono dei quadri famosi e noi li ammiriamo.

25.            Вежливая форма обращения

·         Наряду с обращением на voi существует обращение на Lei. Местоимение Lei пишется всегда с прописной буквы. Это литературная, общепринятая форма вежливого обращения к одному лицу (как к мужчине, так и к женщине). При местоимении Lei глагол-сказуемое стоит в 3-м лице единственного числа. Обращения: signore, signor Mario, signora, signorina.

           Lei è pronto? Вы готовы? (обращение к мужчине)

           Lei è pronta? Вы готовы? (обращение к женщине)

26.            Образование множественного числа некоторых имен существительных
27.            Образование множественного числа прилагательных на co, -go, -ca, -ga

·         прилагательные, оканчивающиеся на -co, -go, - ca, -ga, принимают во множественном числе окончания -chi, -ghi, -che, -ghe:

           bianco – bianchi                   bianca – bianche

           vago (смутный) – vaghi      vaga – vaghe

·         прилагательные, окончивающиеся на -cio, -gio, -cia, -gia                          (с безударным i), принимают окончания -ci, -gi, -cie, -gie:

           sudicio (грязный) – sudici    sudicia – sudicie

·         прилагательные с окончанием -ico имеют во множественном числе окончание -ici:

           magnifico (великолепный) – magnifici

28.            Притяжательные прилагательные

·         при наличии притяжательного прилагательного артикль не употребляется перед существительным в единственном числе, обозначающем родство. Исключение составляет прилагательное loro.

Артикль употребляется:

·         если существительное, обозначающее родство, стоит во множественном числе:

           mio figlio – i miei figli

           vostro zio – i vostri zii

·         если существительное, обозначаещее родство, употреблено с уменьшительным или ласкательным суффиксом:

           il mio fratellino                     il mia sorellina

·         если существительное, обозначаещее родство, сопровождается прилагательным:

           mio nipote  мой племянник

           il mio caro nipote  мой дорогой племянник

·         если притяжательное прилагтельное входит в состав именного сказуемого, в модели типа:

           Questo libro è mio.

           La borsa è nostra.

    Ho: È il mio libro.

29.            Местоименные (возвратные) глаголы

·         местоименные частицы mi, ti, si, ci, vi, si предшествуют глаголу в личной форме:

           Io mi alzo.  Я встаю.

           Io non mi alzo.  Я не встаю.

·         местоименные частицы согласуются в лице и числе с подлежащим:

           tu ti lavi   ты умываешься

           essi si lavano    они умываются

·         итальянским местоименным глаголам могут соответствовать в русском языке глаголы с частицей -ся:

1.      svegliarsi просыпаться, vestirsi одеваться;

2.      rimanere оставаться, tornare, durare

3.      alzarsi вставать, addormentarsi засыпать

·         в конструкции “глагол + инфинитив местоименного глагола” – местоименные частицы пишуться слитно с инфинитивом, причем в окончании инфинитива отпадает гласная с.

           Voglio alzarmi presto.  Я хочу встать рано.

           Dobbiamo vestirci bene.  Мы должны хорошо одеться.

           Voglio mettermi la giacca.  Я хочу надеть пиджак.

30.            Место безударного и личного местоимения-дополнения

·         в конструкции “модальный глагол + инфинитив” безударное личное местоимение-дополнение ставится после второго глагола и пишется с ним слитно или ставится  перед модальным глаголом.

           Voglio vederlo.

           Lo voglio vedere.

           Исключение составляет безударное местоимение-дополнение loro (дательный падеж, множественное число).

           Voglio mandare loro un regalo. Я хочу послать им подарок.

·         в конструкции “глагол + инфинитив” безударное личное местоимение-дополнение ставится после глагола и пишется с ним слитно:

           Preferisco darti il libro ora. Я предпочитаю дать тебе книгу сейчас.

31.            Повелительное наклонение

·         повелительное наклонение для 1 и 2 лица множественного числа совпадает с 1 и 2 лицом множественного числа настоящего времени во всех группах глаголов.
           partare – partiamo – partate

           mettere – mettiamo – mettete

           costruire – costruiamo – costruite
·         повелительное наклонение для форм на tu, lei и loro образуется по разному в зависимости от группы глаголов.

           I гр.           -are + [-a] (tu) = parla!

                                    + [-i] (lei) = parli!

                                    + [-ino] (loro) = parlino!

·         у глаголов 2 и 3 спряжения форма на tu совпадает с настоящим временем:

           II спр.        -ere + [-i] (tu) = prendi!

                                     + [-a] (lei) = prenda!

                                     + [-ano] (loro) = prendano!

        

           III спр.        -ire + [-i] (tu)

                                     + [-a] (lei)

                                     + [-ano] (loro)

·         отрицательная форма повелительного наклонения совпадает с утвердительной во всех лицах кроме 2 лица единственного числа, которая имеет форму инфинитива.

32.            Выражение долженствования

33.            Множественное число существительных

34.            Questo - презентация

·         употребляется для усиления формы презентации предмета или лица. В этом случае оно выносится на первое место в предложении, сохраняя при этом согласование с соответствующим существительным, которое в свою очередь употребляется с определенным или неопределенным артиклем в зависимости от определенности предмета.

          Questa è una scuola di lingue.

          Questo è Mario un mio vecchio amico.
      

1. Реферат КМ
2. Отчет по практике Организация, нормирование и оплата труда на предприятии КФХ ИП Евдокимов
3. Курсовая Анализ системы оплаты труда на предприятии 1
4. Реферат Оптические иллюзии и их роль в жизни человека
5. Сочинение на тему Пушкин а. с. - образ страдающего эгоиста в романе а. с. пушкина евгений онегин
6. Реферат на тему Сорбционные методы экстракорпоральной интоксикации
7. Реферат Виленский сейм
8. Реферат на тему Результативность и способы ее достижения
9. Реферат на тему Технология оказания услуг транспортной экспедиции
10. Реферат на тему Mytholisticism Essay Research Paper Born in 495