Статья Понятие риторической критики
Работа добавлена на сайт bukvasha.net: 2015-10-29Поможем написать учебную работу
Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.
от 25%
договор
Понятие риторической критики
В.В. Смолененкова
ХХ век стал временем расцвета аналитического направления в теории риторики. Немецкий ученый Г.Ф.Плетт определяет риторику как "функциональный метод анализа текстов"; анализу, а не синтезу речи посвящена большая часть неориторики Брюссельской школы. Если в Европе методы анализа аргументации стали базой для развития неориторики, иными словами, остались в рамках риторики, то в Соединенных Штатах Америки это направление выкристаллизовалось в отдельную дисциплину – риторическую критику, которая интенсивно развивалась в течение всего прошедшего века, начиная с известной статьи Герберта Вичелнза "Литературная критика ораторских речей" 1925 года. Столь стремительное развитие этой дисциплины в США, очевидно, объясняется и высоким уровнем публичности, и тем, что именно в этой стране быстрее всего развивались информационные технологии и средства массовой манипуляции.
Стремительность и интенсивность развития этой дисциплины в Соединенных Штатах Америки, а также увеличение влияния этой страны на мировое сообщество в ХХ веке привели к тому, что работы по риторической критике стали появляться и в трудах европейских лингвистов, в том числе и русских. Положение риторической критики в Европе оказалось менее уверенным, потому что, с одной стороны, здесь самостоятельно развивалась схожая по задачам неориторика, с другой, не хватало таких крупных идеологов этой дисциплины, как Герберт Вичелнз или Кеннет Бёрк. Однако уже в девяностых годах в европейских университетах на базе отделений лингвистики и риторики стала появляться специализация по риторической критике; в Скандинавии по этой теме проводятся конференции каждые два года.
В России также наблюдается рост количества работ по риторической критике начиная с восьмидесятых годов ХХ века, но налицо отсутствие единой терминологии и методологии, а также четкого представления об основных течениях в развитии этой дисциплины. В рамках данной статьи мы постараемся определить основные понятия, касающиеся риторической критики, и установить взаимосвязь между ними.
Несмотря на то что риторическая критика существует как самостоятельная дисциплина в американской традиции с двадцатых - тридцатых годов ХХ века, точного определения этой теории, с которым бы согласились все исследователи риторики, до сих пор не существует. В многочисленных пособиях и учебниках определение риторической критики или просто отсутствует, или дается через описание ее целей, задач и/или методов. Дж.Ясински, один из самых влиятельных современных американских специалистов в области риторики и риторической критики, сравнил разные определения риторической критики наиболее авторитетных авторов и обнаружил, что большинство определений обязательно объединяют три ключевых момента: риторическая критика включает анализ, жанровую классификацию и оценку высказывания. Таким образом, существует, как минимум, два способа дать определение риторической критике: 1) определить ее структурные элементы; 2) установить те составляющие виды деятельности, которые она включает. Сопоставление структурных элементов и видов аналитической деятельности, свойственных риторической критике, с теми, что свойственны другим филологическим дисциплинам, также может дать дополнительную информацию о ее специфике и позволит определить место риторической критики в ряду других филологических наук.
Структурные элементы риторической критики
Риторическая критика, как всякая человеческая деятельность, должна включать субъект, предмет (объект), цель, средство, процедуру, внешние условия и продукт. Для ясности необходимо проанализировать природу каждого структурного элемента и определить его. Начнем с тех элементов, определение которых вызывает наименьшие затруднения.
Продукт риторической критики есть критическое эссе. Внешние условия - это историко-политический фон, общий для ритора и критика; деятельность обоих предполагает ориентацию на проблемы и потребности современного им общества. Если критик анализирует речь спустя определённый промежуток времени, то внешние условия для оратора и критика оказываются различными, при этом критик всегда руководствуется потребностями современного ему общества. Средством риторической критики является язык.
Субъект риторической критики - критик, стремящийся к максимально эффективному и последовательному анализу. Прежде всего, человек, берущий на себя ответственность судить о произведении ораторского искусства, должен быть компетентным в риторике и риторической критике (знание теории) и – что ещё более важно – быть знакомым с предшествующим мировым опытом как написания, так и оценки речей (знание практики).
Необходимость анализа и оценки требует от критика не только профессиональной компетентности, но и максимальной осведомленности в области проблематики анализируемой речи. Поскольку предмет анализа включает в себя не только формально-содержательные аспекты речи, но и специфику аудитории, образ ритора, историко-политический фон, критик должен как можно лучше разбираться как в вопросах филологии, так и психологии, социологии, этики, политики, экономики, истории, литературы, философии. Чем шире и глубже познания критика, тем всестороннее и объективнее его анализ и оценка.Объективность – ещё одно предъявляемое критику требование - подразумевает беспристрастный учёт интересов как ритора, так и аудитории, непосредственной и – шире – всех слоёв общественности в конкретной историко-политической ситуации. Однако всякая оценка есть результат личного восприятия сквозь призму устоявшегося мировоззрения и системы ценностей, и как любое произведение или труд, критическое эссе неизбежно несёт в себе черты личности своего создателя. Иными словами, субъективность – неотъемлемая характеристика риторической критики. Субъективный компонент привносит в критическое эссе индивидуальность, служит индикатором вкуса и таланта самого критика и в значительной мере определяет ценность того или иного критического анализа.
На протяжении всей истории развития риторической критики самые жаркие споры разворачивались по поводу того, что же является объектом риторической критики. Ответ на этот вопрос в значительной степени определяет метод анализа и оценки. Общая тенденция в трактовке объекта риторической критики – расширить область приложения риторической критики до любого продукта человеческой деятельности, имеющего замысел, или целеполагание. При таком подходе объектом риторической критики может стать не только публичная речь, но и фильм, спектакль, реклама, картина, музыкальная пьеса. Целеполаганием может быть не только убеждение, но и информирование, описание, развлечение и др. В этом случае риторическая критика становится наукой об отношении средств к замыслу, а ее задачей – определить, насколько эффективны были отобранные автором средства в данной ситуации для достижения его замысла. При таком широком понимании объекта риторической критики она оказывается лишь косвенно связанной с филологическими науками.
При более узком и более распространенном (филологическом) понимании объектом риторической критики оказывается убеждающий дискурс. При таком условии, объектом, или предметом, риторической критики является риторическое произведение (речь) как сложное целое идейно-тематического (замысел и содержание), фактуально-информативного (содержание), структурно-логического (логика), композиционного (композиция), функционально-стилистического (стиль), паралингвистического (фонация и кинесика) уровней в совокупности с характеристиками личности ритора, непосредственной аудитории, историко-политического фона и последствий, вызванных данным публичным выступлением.
Современная американская риторическая критика разводит понятия публичного выступления и его последствий, используя понятия риторического акта и риторического артефакта: "Объектами изучения в риторической критике являются риторические акты и риторические артефакты. Риторический акт осуществляется в присутствии предназначенной для него конкретной публики, это может быть речь или музыкальное представление, разыгранное перед живой публикой. Риторический артефакт – это последствия или ощутимые признаки риторического акта. Когда риторический акт записан или напечатан, записан на плёнку или запечатлен на полотне, он становится риторическим артефактом, который в свою очередь становится доступным аудитории ещё более широкой, чем та, что была свидетелем риторического акта. Как акт, так и артефакт – объекты риторической критики". Следует подчеркнуть уникальность риторического акта; всякая речь разрабатывается и произносится для конкретной аудитории в конкретном месте и в конкретное время, совокупность которых никогда более не повторится. И даже если тот же текст будет прочитан ещё раз, он должен рассматриваться как отдельный риторический акт со своим собственным артефактом, при этом его связь с первым риторическим актом также должна быть обязательно проанализирована.
Особый акцент в последнее время в объекте риторической критики ставится на его процессуальности. "Риторический акт - всегда процесс, и поэтому если критик и выявляет какие-либо постоянные величины, его суждения должны быть тем или иным образом соотнесены с процессуальным характером риторического акта".
Практическим материалом для риторического критика обычно служит напечатанная речь, но для максимально объективного и полного критического анализа предпочтительно непосредственное личное присутствие критика на риторическом акте. Кроме того, американские пособия рекомендуют для более эффективной работы иметь на публичном выступлении заранее приготовленную копию речи. К сожалению, такое стечение обстоятельств представляется скорее идеальным, чем реальным. В действительности критик обращается постфактум или к печатному варианту текста, или к аудиозаписи, или к видеозаписи (предпочтение распределяется в обратной последовательности). Критический анализ будет неполным, если критик будет выстраивать свои рассуждения только на базе текста, ибо, как мы определили выше, объект риторической критики включает в себя также личность оратора, аудиторию, историко-политический фон и резонанс, вызванный данным риторическим актом. Поэтому критик должен собрать как можно более обширные и точные сведения о контексте публичного выступления.
Объектом риторической критики может быть не одна, а несколько речей одного или нескольких авторов, объединенных по какому-то признаку. Например, это может быть анализ инаугурационных речей президентов России или выступлений по поводу открытия памятника А.С.Пушкину на заседаниях Общества любителей российской словесности. Кроме того, некоторые направления американской риторической критики рассматривают в качестве своего главного объекта дискурс, свойственный тому или иному социальному явлению (например, дискурс фашистской Германии, дискурс по вопросам расы в 60-е годы ХХ века и др.); полемический дискурс; различные жанры дискурса; структуру дискурса.
То, как критик представляет себе объект анализа, будет определять процесс критики, или ее процедуру – метод описания, анализа, интерпретации и оценки. Метод риторической критики – это "способ разработки определенной перспективы на артефакт". Обычно под методом риторической критики понималась разработанная кем-либо из влиятельных критиков определенная процедура анализа речи, нацеленная на выявление проявившихся в данной речи аспектов речевой деятельности. За почти что сто лет своего развития американская риторическая критика выработала несколько десятков подходов к анализу и оценке публичной аргументации, не все из которых прочно закрепились в официальной науке. Однако благодаря такому плюрализму подходов выработалась необходимая номенклатура и многоаспектное понимание особенностей функционирования публичной аргументации, которые можно пытаться постепенно перенимать, переосмысливать и применять к российской ораторской прозе. В отличие от американской риторической критики, постоянно раскалывающейся на отдельные школы, традиции и направления, в России анализ ораторской прозы всегда базировался на принципах и идеях, принятых в отечественном языкознании и литературоведении. Во многом эти принципы восходят к работам Аристотеля по поэтике и риторике. В найденных и исследованных нами примерах анализа публичных речей явно прослеживается структурно-функциональная тенденция, то есть основным принципом исследователя, как правило, становится выявление зависимостей структурных элементов речи от замысла (цели) ритора, а также взаимосвязей между различными элементами (факторами) речи.
Цели риторической критики связаны с тем, что речь человека, в особенности речь продуманная и искусная, - мощное средство влияния и регулирования социума. Не всякая речь использует силу влияния в интересах социума. "Поскольку речь – это мощная сила, человек нуждается в глубоком и тщательном анализе речей, которые он слушает, - их правдивости или лживости, их мудрости или глупости, их глубины или бессодержательности, их подлинного величия или их скрытой низости. И так как человек нуждается в таком анализе, он нуждается в риторической критике". Риторическая критика занимает особое место в любом демократическом обществе, в котором каждый гражданин имеет право на знание механизма манипулирования общественным мнением. Помимо анализа процессов регулирования общественного мнения, к целям риторической критики относится улучшение стандартов риторических произведений и обнаружение границ и пробелов наших знаний, ведь риторическая критика позволяет анализировать свою речь, речь коммуникантов и мысли, в них выраженные.
Составляющие риторической критики
Описание, анализ, истолкование (интерпретация) и оценка суть составляющие такого вида человеческой деятельности, как риторическая критика. Предполагается, что сначала критик описывает воспринятое им публичное выступление, затем анализирует взаимодействие его структурных элементов. После этого он должен дать свою версию того, почему оратор именно так, а не иначе построил своё публичное выступление. И в завершении всего критик оценивает, является ли избранный оратором способ построения и изложения речи наиболее подходящим для данных ему условий. Однако подобную последовательность критических действий следует рассматривать только как тенденцию, которая может не всегда последовательно выдерживаться в критическом эссе. Объект исследования критика, публичное выступление, при непосредственном его разборе расщепляется на свои структурные элементы: замысел, аргументацию, речевые эмоции и т.д. Каждый из них критик должен описать, проанализировать, интерпретировать и оценить, причем не всякий элемент публичного выступления можно оценить сразу же после изолированного его анализа. Некоторые элементы целесообразно рассматривать блоками. Таким образом, описание, анализ, интерпретация и оценка чередуются в процессе исследования риторического произведения. По традиции этот процесс исследования принято также называть анализом.
Многие теоретики риторической критики не без оснований считают, что, помимо того, что критик описывает, анализирует, интерпретирует и оценивает риторическое произведение, он еще, прежде всего, отбирает его, а затем классифицирует. Отбирая тот или иной объект для риторической критики, надо быть уверенным в том, что он представляет собой риторическое произведение. И здесь мы снова приходим к проблеме определения риторики: что считать риторикой? Какое произведение, культурный артефакт является риторическим? Каждый исследователь имеет свою точку зрения, но, как уже было отмечено выше, в последнее время усиливается тенденция считать риторическим всякое произведение, имеющее цель воздействовать на своего адресата (фактор целеполагания). При такой трактовке объектом риторической критики может стать практически любой артефакт (каждое произведение создается с какой-то целью!), однако на практике анализируются далеко на каждый артефакт. Происходит отбор произведений риторики. В основе отбора должен лежать некоторый принцип, должна быть мотивация. Чаще всего, и в этом сходится большинство исследователей , этим принципом оказывается культурная значимость и актуальность риторического произведения. "Критика становится риторической, когда она обращается к тому, как дискурс отвечает на ситуативные острые вопросы и напряженность".
Что касается классификации, на включении которой в состав риторической критики настаивают, например, американское теоретики риторической критики второй половины ХХ века Абрамс и Брайант, то этот вопрос представляется скорее формальным, чем содержательным. Тот факт, что всякий критик, анализируя речь, классифицирует ее по жанру и определяет ее место в ряду других одноположных речей, не отрицает никто. Вопрос в том, является ли классификация самостоятельным действием или частью анализа. В силу взаимопроникновения всех видов деятельности, из которых состоит риторическая критика, ответить убедительно и однозначно на этот вопрос не представляется возможным.
Некоторые ученые, как например американский специалист по теории риторики и риторической критики Баскервиль и литературовед Джонатан Куллер считают, что риторическая критика не должна включать в свой состав интерпретацию, поскольку она субъективна и может искажать первоначальное, заданное его создателем значение текста. "<Публичные> речи редко бывают невразумительными или эзотерическими… Речь, по своей природе, бывает или должна бы быть понятной незамедлительно; поэтому интерпретирующая функция критики редко бывает первостепенной". Напротив, для других критиков, например сторонников метода "внимательного прочтения", интерпретация – ключевой момент в анализе речи, поскольку она позволяет "объяснить и определить значение риторических компонентов конкретного явления". Сравнивая эти две цитаты, мы понимаем, что речь идет о двух разных трактовках интерпретации. Интерпретацию можно понимать и как пояснение неясных мест в речи, и как пересказ личного видения содержания речи, и как объяснение обнаруженных в процессе анализа текста взаимосвязей. В последней трактовке интерпретация – неотъемлемая часть критического разбора, и в таком понимании интерпретация риторической критики оказывается особенно близкой герменевтике. С другой стороны, мы не можем отрицать, что всякая интерпретация субъективна в той или иной степени. Один и тот же текст может быть интерпретирован по-разному разными критиками благодаря структурной сложности любого убеждающего дискурса, а также тому, что Гонкар назвал "полисемический характер ораторских произведений": "Интерпретация не может полностью сковывать естественную полисемию языка. Поэтому текст потенциально открыт для альтернативных прочтений, и особо значимые для культуры тексты могут стать предметом напряженной идеологической борьбы по поводу смысла, <в них заложенного>".
Еще большую субъективность в критический разбор риторических произведений привносит оценка. Из всех задач критика оценка – наиболее сложная, так как она предполагает сравнение с неким эталоном или соотнесение речи с определенными критериями оценки. "Коротко говоря, для начала [критик] должен иметь стандарты, чтобы определить такую речь, на основе которой можно было бы провести сравнение".
Со времени написания Вичелнзом статьи "Литературная критика ораторских речей" в 1925 году вплоть до 40-х -50-х годов главным критерием оценки был критерий эффекта, который произвела речь на непосредственную аудиторию. В 1948 году такие выдающиеся последователи Вичелнза, как Тонссен и Берд в своей книге "Критика речи" обратили внимание на то, что "подстрекатели и демагоги надеются на мгновенную реакцию, и часто получают ее. Но критик подобной риторики не должен расценивать завоевание такого признания как абсолютный критерий эффективности речи". Эффект, произведенный речью, начинают трактовать шире: акцент переносится с непосредственной реакции аудитории на отдаленные во времени последствия речи. "Речь эффективна в том случае, если она достигает цели и ответной реакции, которые соответствуют замыслу оратора при условии, что замысел, в свою очередь, основан на ответственных суждениях и заботе о благе просвещенного общества". Таким образом, у критерия эффективности речи появился этический компонент, который во многих работах (Бут, Гарвер, Антчак) заявляется как самостоятельный критерий оценки речи.
Некоторые критики (Блэк, Перриш) выдвигали на первое место критерий качества для оценки речи. Но понятие "качества" тоже слишком неопределенно в контексте риторики: что есть качество риторического произведения? Для Блэка – это убедительность речи, для Перриша – ее художественные достоинства, которые не зависят от эффекта.
В итоге, учебные пособия по риторической критике суммируют различные точки зрения на принципы анализа публичных речей и предлагают использовать четыре стандарта, или критерия: 1) стандарт результатов (эффекта); 2) стандарт правды; 3) этический стандарт (ритор и его мотивы); 4) художественный стандарт . Однако эти стандарты неоднократно критиковались за неопределенность и спорность ключевых понятий, лежащих в их основе, таких как: "результат", "правда", "хороший человек", "качество". Приоритет отдавался стандарту художественности: "При оценке речи критическим стандартом должны быть художественные достоинства речи, или то, как и насколько хорошо ритор использует принципы эффективного создания речи.<…> Когда критик использует художественный стандарт как меру эффективности речи, он не игнорирует результаты, правду и этос ритора".
Другие американские пособия рекомендуют критику иметь представление об "идеальной речи и идеальном выступлении", в сопоставлении с которыми и надо оценивать реальные, при этом сущность и характеристики понятий "идеальная речь и идеальное выступление" не раскрываются.
Попытки оценивать риторические произведение через его сравнение с неким идеальным образцом мы встречаем и в отечественном языкознании. А.К.Михальская на страницах книги "Русский Сократ: лекции по сравнительно-исторической риторике" вводит понятие риторического идеала. В отличие от своих западных коллег она разрабатывает это понятие более подробно, определяя его как "принадлежность системы идеалов данного сообщества, ментальный образ, некий идеальный образец речи, причём речи не просто "приемлемой", "нормальной", "допустимой", которая описывается понятием нормы речи. <…> Это "образ прекрасной речи", существующий не только в сознании ритора, но и в сознании слушателя, короче, в голове любого носителя данной культуры. Это система наиболее общих ожиданий и требований к хорошей речи". Как видим, главное, что отличает идею риторического идеала Михальской от понятия идеальной речи, которым оперирует американская риторическая критика, - это учёт специфики национальной языковой культуры и языковых традиций, а также особенностей социополитического фона.
Понятие риторического идеала А.К.Михальская заимствует у С.С.Аверинцева из его работ, посвящённых античной риторической культуре. Однако это понятие восходит, по мнению исследовательницы, к диалогу Платона "Горгий", "где Сократ говорит о том, что ритор, мастер хорошей речи, говорит не просто так, но всегда держит в голове некоторый "образ", "образец", eidos – идею прекрасной речи".
В современной зарубежной лингвистике эта мысль была высказана Отисом Вальтером: "Если мы будем говорить об эксплицитных риториках, сознательно сформулированных теориях коммуникации, то окажется, что только немногие общественные формации создали подобные риторики, наиболее значительные из них – греко-римская цивилизация и западная цивилизация. Однако каждая культура и каждая субкультура имеет имплицитную теорию риторики - теорию о том, как должна происходить коммуникация, и о том, что приемлемо, опасно, необычно, прилично".
Очевидно, что понятие русского риторического идеала требует дальнейшей разработки и уточнения. Должны быть проанализированы все авторитетные, культурно значимые, высоко оценённые профессионалами и общественностью речи, для того чтобы выделить и описать признаки и составляющие современного русского риторического идеала.
Выделение основных признаков национального риторического идеала позволит установить культурно значимые критерии оценки публичной речи и перейти от оценки речи, базирующейся на "системе наиболее общих ожиданий и требований к хорошей речи" к аргументированному научному анализу и оценке всякого риторического произведения.
Место риторической критики в ряду других филологических дисциплин
Родство риторики и риторической критики обозначено в самом названии этих дсциплин. Как мы помним, риторика - это филологическая дисциплина, изучающая отношение мысли к слову. Действительно, риторика разрабатывает правила, позволяющих воплощать мысль, идею, замысел в слове, речи. А риторическая критика, по сути, обратно пропорциональна риторике: она изучает слово, чтобы выяснить идеи, которые в этом слове выражены. Таким образом, мы можем сказать, что риторическая критика – это филологическая дисциплина, которая изучает отношение слова к мысли.
Такая близость риторики и риторической критики ставит под сомнение необходимость разводить эти два способа анализа отношений мысли и слова в две отдельные дисциплины. И, действительно, как уже было отмечено раньше, европейская традиция оставила эти два направления в пределах одной дисциплины – риторики. Однако развитие риторической критики в США привело к выработке совершенно новых методов анализа отношения слова к мысли, которые зачастую сильно расходятся с методами традиционной риторики.
Помимо риторики, риторическая критика взаимодействует с такими филологическими дисциплинами, как литературная критика, литературоведение, поэтика, и в меньшей степени – с теорией и историей литературы. Оставляя за рамками статьи разграничение предметов и задач этих пяти литературоведческих дисциплин, на которое существует множество разных точек зрения, выделим из всего этого комплекса филологических дисциплин, исследующих художественные произведения, литературную критику, как раздел филологии, по своим методам и задачам наиболее близкий к риторической критике.
И риторическая, и литературная критика занимаются анализом произведений слова. Говоря о риторическом анализе, употребляют термин "риторическое произведение", говоря о литературном анализе – "художественное произведение". Действительно, традиционно литературная критика исследует произведения литературы: прозаические и поэтические, в то время как риторическую критику чаще всего привлекают ораторские речи. Удобнее всего было бы разграничить их сферы интересов через оппозицию объекта их изучения: "художественное произведение", "произведение литературы" vs. "риторическое произведение", "ораторские речи". Однако этот взгляд обманчив. Художественное произведение может быть "риторично", вследствие этого "поддаваться" риторическому анализу. Вместе с тем, выдающиеся речи могут представлять собой самодостаточные художественные произведения, со своей собственной системой образов и развитием сюжета, как например Пушкинская речь Ф.М.Достоевского. Таким образом, то, что различает литературную и риторическую критику – это не столько предмет исследования, а сколько подход, отношение к нему.
Литературную критику в произведении слова интересует, прежде всего, эстетический аспект; риторическую – аспект авторского целеполагания. Г.О.Винокур так проводил это разграничение: "… не трудно убедиться, что ораторская речь, например, отличается от поэмы или стихотворения прежде всего, нагляднее всего именно целью, какая преследуется первой в отличие от последней… Наше сопоставление речи ораторской и речи поэтической должно показать, что, в то время как ораторская речь построена, главным образом, на использовании экспрессивных моментов языка, в прямой связи со смыслом не находящихся, но его дополняющих, речь поэтическая строится путем сопоставления, сталкивания между собою самостоятельных элементов языка как таковых, что приводит к игре на противопоставлении собственно языковых форм соответствующим им формам логическим. <…> Отсюда, между прочим, следует также, что поэтика имеет своим предметом вовсе не только так называемые "поэтические произведения", где моменты поэтические в нашем смысле превалируют над остальными, а именно эти поэтические моменты, которые могут, конечно, встретиться не только в книжке стихов или в романе, а решительно повсюду, даже в самой обыденной речи, будучи перемешаны с явлениями иного порядка". Продолжая эту мысль, отметим, что "художественные моменты", в свою очередь, могут играть важную роль для реализации замысла, цели автора-оратора, и уже в этом своем качестве, оказываться интересными риторической критике.
Уместно вспомнить, что риторическая критика в США выросла не столько из риторики, сколько из литературной критики, которой она себя противопоставила. Началом формирования американской риторической критики стала эпохальная работа Герберта А.Вичелнза "Литературная критика ораторских речей", написанная в 1925 году, в которой он противопоставляет риторическую критику литературной на том основании, что она связана не с категориями прекрасного и вечного, а с эффективностью. Развивая эту мысль, он пишет: "Каковы взаимоотношения между риторической критикой и литературной критикой? Последняя одновременно и шире и уже, чем риторическая критика. Она шире в силу своей заинтересованности в вечных ценностях: потому что она не уделяет никакого внимания ни индивидуальным задачам, ни непосредственному эффекту; потому что она рассматривает произведение литературы как голос человеческой души, обращающейся к людям всех возрастов и эпох; потому что критик говорит как зритель всех эпох и всех типов. Но универсальность такого отношения приводит к установлению ограничений: влияние времени закономерно отодвигается на задний план, истолкование в свете авторского замысла и той ситуации, в которой он оказался, может отсутствовать или быть слабо выраженным".
Поскольку в произведении слова риторическую критику в первую очередь интересует авторский замысел и способы его воплощения в речи, риторическая критика уделяет особое внимание контексту анализируемого произведения: культурно-историческому фону, личности автора, характеру аудитории - с которыми связано происхождение авторского замысла и на которых этот замысел обращен. Отсюда принципиально разная позиция литературной критики и риторической критики в отношении к тексту, контексту, получателю информации: "Поэтика и риторика – устанавливают разные типы литературных структур и вместе с тем рассматривают разные формы бытия одного и того же литературного произведения. Если поэтика изучает структуру литературного произведения отрешенно от его "внушающих" и "убеждающих" тенденций, независимо от его направленности к воздействию на слушателя и независимо от форм, которыми оно, это экспрессивное воздействие, связанное с "образом слушателя" и с особым культурно-бытовым контекстом, осуществляется, то риторика, прежде всего, исследует в литературном произведении формы его построения по законам читателя," -писал В.В.Виноградов.
Строго говоря, литературная критика тоже имеет социальный аспект, хотя он выражается не в ориентации на конкретного читателя, а на более широкую категорию – все современное общество: "Критика призвана оценивать произведения своей современности и переоценивать произведения прошлого в свете идеалов своей эпохи," - считал Г.Н.Поспелов . Но, как видим, здесь налицо еще два принципиальных различия. Во-первых, литературная критика оценивает произведения прошлого и настоящего с позиции современных ценностей, в то время как риторическая критика оценивает произведения прошлого как с позиции настоящего, так и прошлого, с которым они связаны онтологически и гносеологически. Для риторической критики важны исходная социо-культурная ситуация и непосредственная реакция непосредственной аудитории той или иной речи, потому что по ним можно судить об уместности и успешности речи. Но риторическая критика также анализирует риторические произведение и в исторической перспективе, с позиции современности, с тем чтобы определить влиятельность оратора и его способность предвидеть развитие событий.
Второе различие социального компонента в литературоведческом и риторическом анализе состоит в его отношении к компоненту эстетическому. Если для риторики эстетический момент второстепенен (хорошей может оказаться речь художественно бедная), то для литературы он первичен. Как писал В.Г.Белинский, "Когда произведение не выдержит эстетического разбора, оно уже не стоит исторической критики; ибо, если произведение искусства чуждо животрепещущего исторического содержания, если в нем искусство было само по себе целью, - оно все еще может иметь хотя одностороннее, относительное достоинство; но если, при живых современных интересах, оно не ознаменовано печатию творчества и свободного вдохновения, то ни в каком отношении не может иметь никакой ценности, и самая жизненность его интересов, будучи выражена насильственно в чуждой им форме, будет бессмысленна и нелепа".
Иное понимание соотношения, роли и сущности эстетического и социального компонентов в художественном произведении обусловило использование различных методов анализа в литературной и риторической критике. Методы анализа и оценки, применяющиеся в риторической критике, в большинстве своем сконцентрированы на взаимосвязи и взаимовлиянии экстралингвистических и лингвистических компонентов произведения слова и реализации целеполагания в речи. Методы литературной критики в первую очередь ориентированы на художественную ценность произведения как такового, на вскрытие смыслов, обнаруживающихся в тексте, во вторую, на раскрытие личности автора и рефлексию восприятия критика. По мнению М.В.Алпатова, "Только исчерпав возможности имманентного рассмотрения, в дополнение к тому, что из него извлечено, необходимо обратить внимание на многочисленные нити, связывающие его <художественное произведение> с окружающим миром, далеким прошлым, с другими явлениями искусства и т.п." .
Вместе с тем в методологии литературной и риторической критики закономерно обнаруживаются некоторые сходства. Для анализа языковых средств обе дисциплины используют инструментарий, заимствованный ими у риторики (фигуры речи, тропы, композиционные элементы) и лингвистики (лексические, синтаксические, стилистические явления). Кроме того, в силу многозначности художественного слова и риторический, и литературный анализ включают в себя его интерпретацию как способ познания и осмысления. И то, что было сказано литературоведом В.Е.Хализевым об интерпретации художественного произведения, оказывается справедливым и для произведения риторического: "Интерпретатор имеет дело не с отчужденным наблюдаемым "извне" объектом, а с такими явлениями, которые пребывают одновременно во внешней ему реальности и в сфере его сознания… Профессиональный долг интерпретатора-литературоведа – освободить свои субъективные реакции от индивидуального произвола, прокорректировать собственный читательский опыт опытом исследовательским".
Тот факт, что риторическая критика занимается изучением отдельного акта коммуникации – высказывания, дает основания относить риторическую критику и ее теорию к области общего языкознания. Риторическая критика приходит к каким-то выводам на основе анализа текста/речи, и это позволяет ей, с методологической точки зрения, быть ближе всего к языкознанию, ближе, чем даже сама риторика. Риторика анализирует мысль, идеи, нравы, чтобы синтезировать текст. Риторика изучает особенности построения высказывания. Риторическая критика эти построенные высказывания анализирует. В своих методах анализа текста она напрямую обращается к таким разделам языкознания, как стилистика, семантика, прагматика, текстология. В стремлении проанализировать влияние отправителя и получателя речи на саму речь, риторическая критика обнаруживает близость к таким лингвистическим дисциплинам, как прагматика, психолингвистика, герменевтика, социолингвистика, теория коммуникации. Языкознание является основным методологическим источником риторической критики. Вместе с тем, риторическая критика не только использует наработки лингвистики, но и одновременно обогащает ее. Вкладом риторической критики в языкознание можно считать метод контент-анализа, учение о роли метафоры в коммуникации, выявление новых механизмов влияния получателя речи на текст и на отправителя речи.
Таким образом, риторическая критика, генетически связанная с риторикой и литературной критикой, в своем современном виде в кругу филологических дисциплин оказывается методологически ближе всего к языкознанию и тем лингвистическим дисциплинам, которые активно изучают функционирование языка, речи, высказывания, их взаимодействие с экстралингвистическими факторами.
Список литературы
Для подготовки данной работы были использованы материалы с сайта http://genhis.philol.msu.ru
Родство риторики и риторической критики обозначено в самом названии этих дсциплин. Как мы помним, риторика - это филологическая дисциплина, изучающая отношение мысли к слову. Действительно, риторика разрабатывает правила, позволяющих воплощать мысль, идею, замысел в слове, речи. А риторическая критика, по сути, обратно пропорциональна риторике: она изучает слово, чтобы выяснить идеи, которые в этом слове выражены. Таким образом, мы можем сказать, что риторическая критика – это филологическая дисциплина, которая изучает отношение слова к мысли.
Такая близость риторики и риторической критики ставит под сомнение необходимость разводить эти два способа анализа отношений мысли и слова в две отдельные дисциплины. И, действительно, как уже было отмечено раньше, европейская традиция оставила эти два направления в пределах одной дисциплины – риторики. Однако развитие риторической критики в США привело к выработке совершенно новых методов анализа отношения слова к мысли, которые зачастую сильно расходятся с методами традиционной риторики.
Помимо риторики, риторическая критика взаимодействует с такими филологическими дисциплинами, как литературная критика, литературоведение, поэтика, и в меньшей степени – с теорией и историей литературы. Оставляя за рамками статьи разграничение предметов и задач этих пяти литературоведческих дисциплин, на которое существует множество разных точек зрения, выделим из всего этого комплекса филологических дисциплин, исследующих художественные произведения, литературную критику, как раздел филологии, по своим методам и задачам наиболее близкий к риторической критике.
И риторическая, и литературная критика занимаются анализом произведений слова. Говоря о риторическом анализе, употребляют термин "риторическое произведение", говоря о литературном анализе – "художественное произведение". Действительно, традиционно литературная критика исследует произведения литературы: прозаические и поэтические, в то время как риторическую критику чаще всего привлекают ораторские речи. Удобнее всего было бы разграничить их сферы интересов через оппозицию объекта их изучения: "художественное произведение", "произведение литературы" vs. "риторическое произведение", "ораторские речи". Однако этот взгляд обманчив. Художественное произведение может быть "риторично", вследствие этого "поддаваться" риторическому анализу. Вместе с тем, выдающиеся речи могут представлять собой самодостаточные художественные произведения, со своей собственной системой образов и развитием сюжета, как например Пушкинская речь Ф.М.Достоевского. Таким образом, то, что различает литературную и риторическую критику – это не столько предмет исследования, а сколько подход, отношение к нему.
Литературную критику в произведении слова интересует, прежде всего, эстетический аспект; риторическую – аспект авторского целеполагания. Г.О.Винокур так проводил это разграничение: "… не трудно убедиться, что ораторская речь, например, отличается от поэмы или стихотворения прежде всего, нагляднее всего именно целью, какая преследуется первой в отличие от последней… Наше сопоставление речи ораторской и речи поэтической должно показать, что, в то время как ораторская речь построена, главным образом, на использовании экспрессивных моментов языка, в прямой связи со смыслом не находящихся, но его дополняющих, речь поэтическая строится путем сопоставления, сталкивания между собою самостоятельных элементов языка как таковых, что приводит к игре на противопоставлении собственно языковых форм соответствующим им формам логическим. <…> Отсюда, между прочим, следует также, что поэтика имеет своим предметом вовсе не только так называемые "поэтические произведения", где моменты поэтические в нашем смысле превалируют над остальными, а именно эти поэтические моменты, которые могут, конечно, встретиться не только в книжке стихов или в романе, а решительно повсюду, даже в самой обыденной речи, будучи перемешаны с явлениями иного порядка". Продолжая эту мысль, отметим, что "художественные моменты", в свою очередь, могут играть важную роль для реализации замысла, цели автора-оратора, и уже в этом своем качестве, оказываться интересными риторической критике.
Уместно вспомнить, что риторическая критика в США выросла не столько из риторики, сколько из литературной критики, которой она себя противопоставила. Началом формирования американской риторической критики стала эпохальная работа Герберта А.Вичелнза "Литературная критика ораторских речей", написанная в 1925 году, в которой он противопоставляет риторическую критику литературной на том основании, что она связана не с категориями прекрасного и вечного, а с эффективностью. Развивая эту мысль, он пишет: "Каковы взаимоотношения между риторической критикой и литературной критикой? Последняя одновременно и шире и уже, чем риторическая критика. Она шире в силу своей заинтересованности в вечных ценностях: потому что она не уделяет никакого внимания ни индивидуальным задачам, ни непосредственному эффекту; потому что она рассматривает произведение литературы как голос человеческой души, обращающейся к людям всех возрастов и эпох; потому что критик говорит как зритель всех эпох и всех типов. Но универсальность такого отношения приводит к установлению ограничений: влияние времени закономерно отодвигается на задний план, истолкование в свете авторского замысла и той ситуации, в которой он оказался, может отсутствовать или быть слабо выраженным".
Поскольку в произведении слова риторическую критику в первую очередь интересует авторский замысел и способы его воплощения в речи, риторическая критика уделяет особое внимание контексту анализируемого произведения: культурно-историческому фону, личности автора, характеру аудитории - с которыми связано происхождение авторского замысла и на которых этот замысел обращен. Отсюда принципиально разная позиция литературной критики и риторической критики в отношении к тексту, контексту, получателю информации: "Поэтика и риторика – устанавливают разные типы литературных структур и вместе с тем рассматривают разные формы бытия одного и того же литературного произведения. Если поэтика изучает структуру литературного произведения отрешенно от его "внушающих" и "убеждающих" тенденций, независимо от его направленности к воздействию на слушателя и независимо от форм, которыми оно, это экспрессивное воздействие, связанное с "образом слушателя" и с особым культурно-бытовым контекстом, осуществляется, то риторика, прежде всего, исследует в литературном произведении формы его построения по законам читателя," -писал В.В.Виноградов.
Строго говоря, литературная критика тоже имеет социальный аспект, хотя он выражается не в ориентации на конкретного читателя, а на более широкую категорию – все современное общество: "Критика призвана оценивать произведения своей современности и переоценивать произведения прошлого в свете идеалов своей эпохи," - считал Г.Н.Поспелов . Но, как видим, здесь налицо еще два принципиальных различия. Во-первых, литературная критика оценивает произведения прошлого и настоящего с позиции современных ценностей, в то время как риторическая критика оценивает произведения прошлого как с позиции настоящего, так и прошлого, с которым они связаны онтологически и гносеологически. Для риторической критики важны исходная социо-культурная ситуация и непосредственная реакция непосредственной аудитории той или иной речи, потому что по ним можно судить об уместности и успешности речи. Но риторическая критика также анализирует риторические произведение и в исторической перспективе, с позиции современности, с тем чтобы определить влиятельность оратора и его способность предвидеть развитие событий.
Второе различие социального компонента в литературоведческом и риторическом анализе состоит в его отношении к компоненту эстетическому. Если для риторики эстетический момент второстепенен (хорошей может оказаться речь художественно бедная), то для литературы он первичен. Как писал В.Г.Белинский, "Когда произведение не выдержит эстетического разбора, оно уже не стоит исторической критики; ибо, если произведение искусства чуждо животрепещущего исторического содержания, если в нем искусство было само по себе целью, - оно все еще может иметь хотя одностороннее, относительное достоинство; но если, при живых современных интересах, оно не ознаменовано печатию творчества и свободного вдохновения, то ни в каком отношении не может иметь никакой ценности, и самая жизненность его интересов, будучи выражена насильственно в чуждой им форме, будет бессмысленна и нелепа".
Иное понимание соотношения, роли и сущности эстетического и социального компонентов в художественном произведении обусловило использование различных методов анализа в литературной и риторической критике. Методы анализа и оценки, применяющиеся в риторической критике, в большинстве своем сконцентрированы на взаимосвязи и взаимовлиянии экстралингвистических и лингвистических компонентов произведения слова и реализации целеполагания в речи. Методы литературной критики в первую очередь ориентированы на художественную ценность произведения как такового, на вскрытие смыслов, обнаруживающихся в тексте, во вторую, на раскрытие личности автора и рефлексию восприятия критика. По мнению М.В.Алпатова, "Только исчерпав возможности имманентного рассмотрения, в дополнение к тому, что из него извлечено, необходимо обратить внимание на многочисленные нити, связывающие его <художественное произведение> с окружающим миром, далеким прошлым, с другими явлениями искусства и т.п." .
Вместе с тем в методологии литературной и риторической критики закономерно обнаруживаются некоторые сходства. Для анализа языковых средств обе дисциплины используют инструментарий, заимствованный ими у риторики (фигуры речи, тропы, композиционные элементы) и лингвистики (лексические, синтаксические, стилистические явления). Кроме того, в силу многозначности художественного слова и риторический, и литературный анализ включают в себя его интерпретацию как способ познания и осмысления. И то, что было сказано литературоведом В.Е.Хализевым об интерпретации художественного произведения, оказывается справедливым и для произведения риторического: "Интерпретатор имеет дело не с отчужденным наблюдаемым "извне" объектом, а с такими явлениями, которые пребывают одновременно во внешней ему реальности и в сфере его сознания… Профессиональный долг интерпретатора-литературоведа – освободить свои субъективные реакции от индивидуального произвола, прокорректировать собственный читательский опыт опытом исследовательским".
Тот факт, что риторическая критика занимается изучением отдельного акта коммуникации – высказывания, дает основания относить риторическую критику и ее теорию к области общего языкознания. Риторическая критика приходит к каким-то выводам на основе анализа текста/речи, и это позволяет ей, с методологической точки зрения, быть ближе всего к языкознанию, ближе, чем даже сама риторика. Риторика анализирует мысль, идеи, нравы, чтобы синтезировать текст. Риторика изучает особенности построения высказывания. Риторическая критика эти построенные высказывания анализирует. В своих методах анализа текста она напрямую обращается к таким разделам языкознания, как стилистика, семантика, прагматика, текстология. В стремлении проанализировать влияние отправителя и получателя речи на саму речь, риторическая критика обнаруживает близость к таким лингвистическим дисциплинам, как прагматика, психолингвистика, герменевтика, социолингвистика, теория коммуникации. Языкознание является основным методологическим источником риторической критики. Вместе с тем, риторическая критика не только использует наработки лингвистики, но и одновременно обогащает ее. Вкладом риторической критики в языкознание можно считать метод контент-анализа, учение о роли метафоры в коммуникации, выявление новых механизмов влияния получателя речи на текст и на отправителя речи.
Таким образом, риторическая критика, генетически связанная с риторикой и литературной критикой, в своем современном виде в кругу филологических дисциплин оказывается методологически ближе всего к языкознанию и тем лингвистическим дисциплинам, которые активно изучают функционирование языка, речи, высказывания, их взаимодействие с экстралингвистическими факторами.
Список литературы
Для подготовки данной работы были использованы материалы с сайта http://genhis.philol.msu.ru