Биография

Биография Факторы построения оратории по Лисию

Работа добавлена на сайт bukvasha.net: 2015-10-25

Поможем написать учебную работу

Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.

Предоплата всего

от 25%

Подписываем

договор

Выберите тип работы:

Скидка 25% при заказе до 26.12.2024





Министерство образования

Южно-Уральский профессиональный институт
КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА

по дисциплине «Риторика»

на тему «Лисий. Факторы построения оратории»
Студент гр. ФЗ-1-09,

Факультет                                                            _______________ Анненкова Н.С.

«__»____________ 2009 г.
Преподаватель                                           _________________ Першина И.В.

«__»____________ 2009 г.
Челябинск

2009

Оглавление
Введение. 3

Глава 1. Лисий. 4

1.1 Биография Лисия. 4

1.2 Труды Лисия. 5

Глава 2. Факторы построения оратории. 11

2.1 Специфика, виды, формы, барьеры речевой коммуникации. 11

2.2 Основные правила риторики. 13

Заключение. 17

Список использованных источников и литературы.. 18
Введение

 В среде образованных людей античности публичная речь была наиболее распространенным жанром. Риторикой назывались знания, дающие людям владение устной речью, занимающей умы и сердца людей.

Риторика была сопоставима с такими жанрами искусства, как героический эпос или классическая греческая драма  по месту, занимаемому в искусстве художественного слова древней Эллады. Подобное сопоставление допустимо лишь для эпохи, в которой эти жанры сосуществовали.

Впоследствии, по степени влияния на развитие более поздней европейской литературы риторика, игравшая еще значительную роль в средние века, в новое время уступила место другим жанрам словесности, определившим характер национальных культур Европы на многие века. Надо особо отметить, что из всех видов художественного слова в античном мире публичная речь была наиболее тесно связана с современной ей политической жизнью, социальным строем, уровнем образовании людей, бытом, образом мышления, наконец, с особенностями развития культуры народа, создавшего этот жанр.

Глава 1. Лисий




1.1 
Биография Лисия

Лисий (греч. Lysías; родился около 445, в Афинах - 380 до н. э.) — афинский оратор, логограф.

Отец Лисия был Метеком. Его семья приехала, по приглашению политического деятеля Афин-Перикла, из Сиракуз (Сицилия). Будущий оратор учился в южноиталийском городе Фурии, где слушал курс риторики у известных софистов, а также брал уроки у сиракузского ритора Тисия. Примерно в 412 году Лисий возвратился в Афины. В  это время, вследствие поражения в Пелопонесской войне к власти пришли ведшие политику террора по отношению к бесправным элементам афинского общества ставленники победившей Спарты, «30 тиранов, Афинское государство находилось в трудном положении. Причиной того, что тираны решили расправиться с Лисием и его братом Полемархом, было большое состояние, которым они владели. Брат Лисия был казнен, самому оратору пришлось спасаться  бегством в соседнюю Мегару.

После победы демократии Лисий вернулся в Афины, но получить гражданские права ему так и не удалось.

Первой судебной речью, произнесенной Лисием, была речь против Эратосфена, одного из тридцати тиранов, виновного в смерти брата. В дальнейшем, не будучи гражданином, он писал речи для других лиц, сделав это своей главной профессией. В древности ему приписывалось около четырехсот речей, до наших дней дошло около тридцати четырех полностью и трех сохранившихся частично. Подавляющее большинство речей относится к жанру судебных, но есть и   политические, и даже торжественные речи, ярким примером торжественной речи является надгробное слово над телами воинов павших в Коринфской войне 395-386 годов.

Древними критиками четко отмечаются характерные черты речей Лисия. Его ораторские приемы изящны и утончены. Изложение просто, логично, выразительно. Фразы кратки и построены симметрично. Создав своеобразный эталон стиля, аргументации и композиции Лисий заложил основу жанра судебной речи. Последующие поколения ораторов во многом ему следовали. Особенно велики его заслуги в создании литературного языка аттической прозы. Лисий предпочитал чистоту в речи. В его речах нет ни архаизмов, ни запутанных оборотов. Последующие критики, в том числе и Дионисий Галикарнасский, признавали, что никто не превзошел Лисия в чистоте аттической речи.
1.2 
Труды Лисия

Стиль трудов Лисия – простой, прозрачный и четкий. Он не блещет ни ораторским пафосом, ни увлекательностью аргументации, ни эффектами изощренного стиля.

Некоторые произведения Лисия:

·        Об убийстве Эратосфена;

·        Речь о любви;

·        За Мантифея;

·        Против Агората;

·        Против Панклеона;

·        Против Эратосфена;

·       О том, что не должно уничтожать, унаследованный от отцов, государственный строй в Афинах.

Мы рассмотрим пример речи Лисия – Об убийстве Эратосфена, так как эта речь отличается особенной яркостью: развертывается художественная драматическая картина с рядом персонажей.

 Суть этого дела состояла в том, что Евфилет, являющийся землевладельцем, убил любовника своей жены Эратосфена, застигнув его на месте преступления. Евфлиет опирается на закон, позволяющий в таком случае убийство. Противники же утверждают, что Эратосфен обманным путем был заманен Евлиетом к себе в  дом и убит из-за вражды и корысти. Дело разбиралось в афинском суде присяжных.

[IV-III  вв.  до  н.  э.  Здесь выступают доверчивый муж, его легкомысленная жена, ее молодой любовник, служанка-посредница.]

5) Я изложу вам все обстоятельства моего дела с самого начала,  ничего не пропуская, - все расскажу, по правде: единственное спасение себе я вижу в том, если сумею рассказать вам все, как было.

6) Когда я решил жениться, афиняне, и ввел в свой дом жену, то сначала я держался такого правила, чтобы не докучать ей строгостью, но и не  слишком много давать ей воли делать, что хочет; смотрел за нею по мере возможности и наблюдал, как и следовало. Но, когда у меня  родился  ребенок,  я  уже  стал доверять ей и отдал ей на руки все, что у меня  есть,  находя,  что  ребенок является самой прочной связью супружества.

7) В первое время, афиняне, она была  лучшей  женой  в  мире: отличная,   экономная   хозяйка,   расчетливо управлявшая всем домом. Но когда у меня умерла мать, то смерть ее  сделалась причиной всех моих несчастий.

8) Жена моя пошла за ее  телом  в  похоронной процессии; там ее увидал этот человек и спустя некоторое время соблазнил ее: поджидая на улице нашу служанку, которая ходит на рынок, он стал  через  нее делать предложения моей жене и, наконец, довел ее до несчастия.

9) Так  вот, прежде всего, мужи афинские (надо и это рассказать вам), у меня есть  домик, двухэтажный, с одинаковым устройством верхних и нижних комнат как в женской, так и в мужской половине. Когда родился у нас ребенок,  мать  стала  кормить его; но, чтобы ей не подвергать опасности здоровье, сходя по лестнице, когда ей приходилось мыться, я стал жить наверху,  а  женщины  внизу. 

10)  Таким образом, уже было заведено, что жена часто уходила вниз спать  к  ребенку  и кормить его грудью, чтобы он не кричал. Так дело шло долго, и мне никогда не приходило в голову подозрение; напротив, я был настолько  глуп,  что  считал свою жену самой честной женщиной в городе.

11) Время шло, мужи афинские,  и вот как-то я вернулся  неожиданно  из  деревни;  после  обеда  ребенок  стал кричать и капризничать: его нарочно для этого дразнила служанка, потому  что тот человек был в доме, впоследствии я все узнал.

12) Я велел жене пойти  и дать грудь ребенку, чтобы он перестал плакать. Она сначала не хотела, потому будто бы, что она давно не виделась со мной и рада была  моему  возвращению. Когда же я стал сердиться и велел ей уходить, она сказала:  "Это  для  того, чтобы тебе здесь  заигрывать  с  нашей  девчонкой;  ты  и  раньше,  выпивши, приставал к ней".

13) Я смеялся, а она встала и, уходя, как будто  в  шутку заперла дверь за собой и ключ унесла. Я, не обращая на это никакого внимания и ничего не подозревая, сладко уснул, потому, что вернулся из  деревни.

14)На рассвете она вернулась и отперла дверь. Когда  я  спросил,  отчего  двери ночью скрипели, она отвечала, что в комнате у ребенка потухла лампа, и тогда она послала взять огня у соседей. Я промолчал, думая, что  так  и  было.  Но показалось мне, мужи афинские, что лицо у нее было набелено, хотя не  прошло еще и месяца со смерти ее брата; но все-таки и тут я  ничего  не  сказал и вышел из дома, молча.

15) После этого, мужи афинские,  прошло немало времени; я был далек от  мысли  о  своих  несчастиях.  Вдруг  однажды подходит ко мне какая-то старуха, подосланная женщиной, с которой он  был  в незаконной связи, как я потом слышал. Та  сердилась  на  него,  считая  себя обиженной тем, что он больше не ходит к ней по-прежнему, и следила  за  ним, пока, наконец, не открыла, какая тому причина.

16) Так  вот  эта  служанка, поджидавшая меня возле моего дома, подошла ко мне и  сказала:  "Евфилет,  не думай, что  я  подошла  к  тебе  из  праздного  любопытства:  нет,  человек, наносящий оскорбление тебе и твоей жене, вместе с тем -  и  наш  враг.  Так, если ты возьмешь служанку, которая ходит на  рынок  и  прислуживает  вам  за столом; и допросишь ее под пыткой, то узнаешь все. А человек, который делает это, - прибавила она, - Эратосфен,  из  дема  Эи: он соблазнил не только  твою  жену, но и многих других. Это  уж  его  специальность".  

17)  Так  сказавши,  мужи афинские, она ушла, а меня это сейчас же взволновало; все мне пришло на  ум, и я был полон подозрения: я стал думать  о  том,  как  она  заперла  меня  в спальне. Вспомнил, как в ту ночь скрипела дверь, ведущая со двора в  дом. Скрипела  и та, которая выходит на улицу, чего раньше никогда не случалось, а  также  и то, что жена, как мне показалось, была набелена. Все это пришло мне на ум, и я был полон подозрения.

18) Вернувшись, домой, я велел служанке идти со мной на рынок. Я привел ее к одному из своих друзей и стал говорить, что я все узнал, что делается у меня в доме: "Так вот, можешь выбирать из двух  любое: или я тебя выпорю и сошлю на  мельницу (тяжелая  работа  на  мельнице  была обычным наказанием рабов), где конца не будет твоим  мукам,  или,  если  ты

скажешь всю правду, тебе не будет ничего дурного,  и  ты  получишь  от  меня прощение за свою вину. Но только не лги, говори  правду".

 19) Она сначала, стала было отпираться, и говорила, что я волен делать, что хочу, так как  она ничего не знает; когда же я назвал ей Эратосфена и сказал, что это он  ходит к моей жене, она испугалась, подумав, что я все знаю  доподлинно.

  20)  Тут она уж бросилась мне в ноги и, взяв с меня обещание, что ей ничего худого не будет, стала рассказывать. Прежде всего, как после похорон он подошел к  ней. Затем, как она сама, наконец, передала его предложение госпоже, как та после долгого времени сдалась на его убеждения. Какими  способами  она  принимает его посещения; как  на Фесмофориях, когда я был в деревне, она ходила с его матерью в  храм; и  все остальное, что произошло, она в точности рассказала.

 21) Когда она кончила, я сказал: "Смотри же, чтоб ни одна душа не узнала об этом,  а  то  весь  наш договор с  тобою  нарушен.  Но  я  хочу,  чтоб  ты  доказала  мне  на  месте преступления: слов мне не надо,  но  раз  дело  обстоит  так,  нужно,  чтобы преступление стало очевидным".

 22) Она  на  это  согласилась.  После  этого прошло дня четыре-пять... как я  вам  докажу  это  вескими  аргументами.  Но сначала я хочу рассказать, что произошло в последний день. Сострат - мне друг и приятель. Я встретился с ним после заката солнца,  когда  он  шел  из деревни. Зная, что, вернувшись  в  такой  час,  он  ничего  не  найдет  дома съестного, я пригласил его  отобедать  со  мной.  Придя  ко  мне,  домой,  мы поднялись в  верхний  этаж  и  стали  обедать.

 23)  Поблагодарив  меня  за угощение, он ушел домой, а  я  лег  спать. И  вот,  мужи  афинские,  пришел Эратосфен. Служанка сейчас же разбудила меня и сказала, что он тут. Я  велел ей смотреть за дверью, молча, спустился вниз и вышел из  дому. Я  заходил  к одному, к другому: одних не  застал  дома,  других,  оказалось,  не  было  в городе.

  24)  Взяв  с  собой,  сколько   можно   было   больше,  при   таких

обстоятельствах, людей, я пошел. Потом, взяв факелы в ближайшей  лавочке,  мы вошли в дом: дверь была отворена служанкой, которой было дано это поручение. Толкнув дверь в спальню, мы, входившие первыми, увидели его еще  лежавшим  с моей женой, а вошедшие после - стоявшим на кровати  в  одном  хитоне. 

25) Тут, мужи афинские, я ударом сбил его с ног и,  скрутив  ему  руки назад  и связав их, стал спрашивать, на  каком  основании  он  позволяет себе  такую дерзость: входить в мой дом. Он вину свою признал, но только слезно молил не убивать его, а взять с него деньги.

 26) На это я отвечал: "Не я убью  тебя, но закон нашего государства; нарушая  закон,  ты  поставил  его  ниже  твоих удовольствий и предпочел лучше совершить такое преступление по  отношению  к жене моей и детям, чем повиноваться законам  и  быть  честным  гражданином".

 27) Таким образом, мужи афинские, он  получил  то  возмездие,  которое, по повелению закона, должны получать подобного рода преступники; но при этом он не был втащен силой с улицы в  дом  и  не  прибег  к  домашнему  очагу,  как утверждают обвинители. Да и как он мог прибегнуть к нему,  когда  он  еще  в спальне, как только я его ударил, тотчас же упал, когда я скрутил  ему  руки назад, и когда в доме было столько людей, через которых он не мог  пробиться, не имея ни  ножа,  ни  палки  -  словом  сказать,  ничего,  чем  бы  он  мог обороняться от вошедших.

 28)  Но,  мужи  афинские,  как  и  вам,  я  думаю, известно, люди, совершающие незаконные деяния, никогда не признают того, что их противники говорят правду, а сами лживыми  уверениями  и  тому  подобными неблаговидными  средствами  стараются  возбудить  в  слушателях  негодование против лиц, на стороне которых находится право.

Речь по делу об убийстве Эратосфена, признанно является шедевром судебного красноречия. К сожалению полный текст этого отрывка не сохранился.
Глава 2. Факторы построения оратории
2.1 Специфика, виды, формы, барьеры речевой коммуникации

Специфика речевой коммуникации.

В структуре  коммуникации выделяются три взаимосвязанных компонента, а именно процессуальный, знаковый, текстовый.

1.                 Процессуальный компонент включает в себя все виды речевой деятельности участников общения: говорение, слушание, письмо, чтение.

2.                 Знаковый компонент включает речь и язык. Речь рассматривается как способ формирования и формулирования мысли (внутренняя или внешняя, устная или письменная, диалогическая или монологическая).

3.                 Текстовый компонент как результат коммуникации включает в себя содержание и смысл, определенным образом оформленные (тип, жанр, стиль речи).

Речевая деятельность состоит из нескольких последовательных фаз: ориентировки, планирования, реализации, контроля или реагирования.

Виды речевой коммуникации.

В зависимости от целей общения в быту и профессиональной сфере выделяют следующие виды общения:

1.     Контакт масок – формальное общение, обусловленное, как правило, набором ритуальных фраз, жестов, которые скрывают истинное лицо и истинные намерения;

2.      Примитивное общение, когда оценивают объект с тоски зрения пользы или отсутствия таковой;

3.      Формально – ролевое общение, когда определены социальные роли – учитель – школьник;

4.      Деловое общение, при котором учитываются индивидуальные особенности личности, но для интереса дела;

5.      Духовное общение друзей;

6.      Манипулятивное общение, направленное на извлечение выгоды;

7.      Светское общение, абсолютно формальное, когда говорят то, что положено говорить в подобной ситуации.

Формы речевой коммуникации.

Внешняя речь может быть устной (вербальной) и письменной (невербальной).

Устная речь – это звучащая речь  в присутствии собеседника; в ней используется система звуковых и интонационных средств выражения. Она создается в процессе говорения и потому может быть воспринята только один раз. Зависит от ситуации, общения, обстановки. Тесно связана с невербальными средствами общения. Ей свойственны спонтанность, импровизация, свобода в выборе лексики: нейтральной, разговорной, книжной, жаргонной, просторечной и т. д., использование простых предложений,  повторы, незаконченность выражения мысли.

 Письменная речь – это графически закрепленная речь при отсутствии собеседника (автор художественного текста – читатель) или при отсроченной обратной связи (письмо другу). Она заранее обдумана, структурирована, тоже быть исправлена. Рассчитана на зрительное восприятие (устная речь воспринимается на слух).  Не зависит от ситуации общения. Обладает такими языковыми способностями, как преобладание книжной лексики, наличие сложных предлогов, страдательных конструкций, соблюдение языковых норм.

Барьеры речевой коммуникации.

Всем известны случаи, когда собеседники, как ни стараются, не понимают друг друга. Причины кроются в неодинаковом знании предмета разговора, психологических особенностях собеседников, профессиональных, политических, религиозных различиях, т.е. в коммуникативных барьерах.

1.               
Логический барьер
. Каждый человек видит проблему со своей позиции. Нужно постараться понять собеседника, встать на его точку зрения.

2.               
Стилистический барьер
. Он предполагает четкую структуру текста, логику и последовательность изложения. Для этого используется правило рамки и цепи. Правило рамки заключается в том, что начало и конец сообщения должны быть четка, очерчены, так как начало и конец лучше запоминаются. Правило цепи, конечно, предполагает структуру текста, выстроенную по какому – либо признаку. И, учитывается вид сообщения, так как форма коммуникации и содержание должны соответствовать друг другу. Если этого нет, возникает стилевой барьер.

3.               
Семантический (смысловой) барьер
возникает, когда собеседники используют разную лексику, разную культуру разговора. Как  будто «говорят на разных языках». Имеют социальные, религиозные, профессиональные различия.

4.               
Фонетический барьер.
Когда речь невнятна, у собеседника неправильное произношение, в речи много слов-паразитов, жаргонных слов.
2.2 Основные правила риторики

Под словом речи вообще разумеется всякое словесное выражение наших мыслей и чувствования, расположенное в некотором определенном порядке и связи. Порядок и связь отличают искусственную речь от языка. Под словом языка в пространном смысле понимать надо все правила речи, составляющие, теперь три особенные науки: логику, или диалектику, которая учит думать, рассуждать и выводить заключения правильно, связно и основательно; грамматику, которая показывает значение, употребление и связь слов и речей. И риторику, которая подает правила и последовательному и точному изложению мыслей, и изящному и пленительному расположению частей речи сообразно с видами каждого особенного рода прозаических сочинений.

И так, риторика, принятая во всем ее пространстве, заключается в себе полную теорию красноречия. Красноречие как обыкновенно понимаем, есть способность выражать свои мысли и чувствования на письме или на словах правильно и ясно, сообразно с целью говорящего или пишущего. Древние под именем красноречия разумели единственно - искусство оратора, а под именем риторики – правила, служащие и образованию ораторов. Теория прочих прозаических сочинений была предметом их диалектики и грамматики.

Цель риторики как теория всех прозаических сочинений не ограничивается убеждением и доказательствами. В противность древним и некоторым новейшим учителям мы понимаем под этим, словом науку научать наш разум или трогать сердце и действовать на волю. Итак, искусство научать, занимать, трогать, доказывать составляет предмет всякого прозаического писателя.

Смысл, есть чувство, и выражение этих составляют сущность речи, и должны быть в надлежащей связи точно так, как душа и тело. То, и другое как материя и форма, служит предметом риторики, которая, впрочем, не простирает своих исследований до мыслей и до слов, предоставляя это логике и грамматике. Она более смотрит на красоту и стройность сочинения, т.е. она учит мысли, правильно обдуманной и по правилам грамматики выраженной представляет в виде изящном и соответственном каждому роду красноречия.

Некоторые под именем красноречия разумеют стихи и прозу, а другие одну прозу разделяя, таким образом, всю науку словесности на два рода, на искусство прозаическое и на искусство стихотворное. Это разделение основано не на одной наружной форме того и другого рода; оно зависит от существования различия предметов и цели, которые предполагают себе оратор и стихотворец; одного – намерение научить, а другой имеет в виду особенно – удовольствия.

Есть люди, которые отличаются каким-то природным красноречием; они никогда не учились правилам  риторики, но, имея здравый рассудок, живое чувство, вкус и легкость в языке, выражают свои чувства и мысли ясно и в таком порядке который совершенно соответствует их цели. Эта частью они от природы, частью, воспитанием, обращением и чтением образованная способность обеспечивать успехи предлагаемого нами искусства, и сама приобретает посредством правил новый блеск, силу и совершенство.

От всякого писателя требуется, чтоб он со всех сторон осмотрел предмет своей речи, чтоб он каждую минуту обладал самим собой, чтоб сам был уверен в причинах и доказательствах, которые предлагает другим, и чтоб, наконец, которую намерен возбудить в сердце читателя.

Польза красноречия очевидна для каждого, кто обращает внимание на его существо и цель. Ни одна наука не имеет столь великого влияния на душевные наши силы, как изящное искусство, красноречие пленяет наши сердца и воспламеняет воображение; этого мало? Будучи рассматриваемо в собственных своих предметах и всем вообще наукам доставляет новые достоинства и прелести. Посредством его не только мысли и познания, но самые чувства, склонности и страсти людей, нам неизвестных, отдаленных от нас веками становятся нашими собственными, современными. Оно научает нас избирать предметы, разбирать их и описывать прилично, порядочно и связно; оно дает самой истине большую силу убедительности и самым страстям больше выражения и трогательности; оно образует наши нравы.

Красноречие обращается в искусство не нужное и вредное, когда оставляет благородную цель свою, т.е. когда оно устремлено, будет не к выгодам истины и добродетели, но к распространению заблуждения и пороков когда оно решится защищать правила и мнения, противные чистой нравственности, если будет одевать предметы, сами по себе пагубные и соблазнительные, в одежду приятную и благовидную, чтобы заманить в свои сети неопытный и ослепленный ум читателя или слушателя. Итак, не красноречие, но его употребление навлекло на себя справедливые укоризны в древности и в новейшие времена; злоупотребление всегда будет порицаема, между тем, как наука беспрестанно шлет в новом немерцающем свете.

Для образования оратора не достаточно одних правил риторики. Но нужно познакомиться с произведениями, как древними, так и новейшими произведениями. Внимательное изучение подвигает нас к благородному стремлению к подражанию. Т.е. через непрерывное изучение, упражнение в красноречии мы большие силы вернейшее чувство изящного и доброго и быстрейший взор для отличия погрешностей.
Заключение.
За двадцать пять веков своего существования риторика накопила огромный запас знаний, которыми может пользоваться и наш современник. И тот факт, что интерес к риторике растет во всем мире, позволяет рассматривать ее как дисциплину, потенции которой далеко еще не раскрыты.

Специфической особенностью риторики как учебной дисциплины является ее ярко выраженная практическая направленность, т.е. каждый оратор может приобрести свой опыт, выработать свой стиль на основе общих рекомендаций.

А в этом поможет простое правило: наблюдение за речью окружающих и своей собственной речью, отчет самому себе после каждого ораторского выступления или беседы, переговоров.
                                                       
Список использованных источников и литературы.
1.                 Александров Д.Н. Риторика – М. 1999.

2.                 Общая риторика [Группа μ] / Ж. Дюбуа, Ф. Пир, А. Тринон и др.; Общ. ред. А. К. Авеличева. – М.: Прогресс, 1986; 1999.


3.                 Рождественский Ю. В. Принципы современной риторики. – М.,2000.


4.                 Рождественский Ю. В. Теория риторики. – М.,1999.


5.                 http://www.7zs.ru/orator/lisiy/

6.                 Ораторы Греции. М., 1985.

7.                 Большая Советская энциклопедия.


1. Реферат на тему Othello And Hamlet Themes Essay Research Paper
2. Диплом Анализ влияния организационной структуры на достижение целей организации
3. Диплом Реконструкция контактной сети участка электрифицированной железной дороги Азей - Шуба
4. Реферат Причины и последствия революции 1917 года
5. Статья на тему Ушел ли тоталитаризм вместе с двадцатым веком
6. Курсовая на тему Рыночное ценообразование сущность преимущества недостатки
7. Контрольная работа по Внешнеэкономической деятельности
8. Курсовая на тему Дегазация вооружения и военной техники
9. Реферат Оценка ликвидности баланса
10. Реферат на тему Types Of Memory Essay Research Paper Memory