Книга

Книга Описание команд HTML

Работа добавлена на сайт bukvasha.net: 2015-10-25

Поможем написать учебную работу

Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.

Предоплата всего

от 25%

Подписываем

договор

Выберите тип работы:

Скидка 25% при заказе до 8.11.2024


Описание команд HTML

Замечание 1. Как правило, при указании размеров объекта задание просто числа означает размер в пикселах (точках отображения на мониторе), число со знаком "%" означает размер, выраженный в процентном отношении, число со знаком "*" означает размер, выраженный в долях единицы (пропорцию).

ОСНОВНЫЕ МЕТКИ, ЗАДАЮЩИЕ СТРУКТУРУ ДОКУМЕНТА


<!DOCTYPE ..... >

Декларирование типа документа

Используется для указания, с каким стандартом HTML совместим документ





<HTML>

Тип структуры - HTML

начало структуры HTML




<HEAD>

Начало описания документа

Раздел описания документа может включать метки <TITLE>, <META>, <BASE> и <LINK>




<TITLE> ..... </TITLE>

Имя документа

то, что будет считаться заголовком (названием) документа




<META

Мета-информация

служит для указания:
а) технической информации о документе
б) информации о содержании документа

  HTTP-EQUIV="имя" CONTENT="значение"

Информация для HTTP-сервера:
присвоить какое-либо значение какому-либо заголовку

  

Например, если задать:

<META HTTP-EQUIV="Expires"

CONTENT="Tue, 04 Dec 1993 21:29:02 GMT">

<meta http-equiv="Keywords" CONTENT="Fred">

<META HTTP-EQUIV="Reply-to"

content="[email protected] (Roy Fielding)">

<Meta Http-equiv="Keywords" CONTENT="Barney">

то HTTP-сервер на запрос GET или HEAD включит в ответ следующую информацию:

Expires: Tue, 04 Dec 1993 21:29:02 GMT

Keywords: Fred, Barney

Reply-to: [email protected] (Roy Fielding)


   Если вы хотите, чтобы программа просмотра HTML-страниц при загрузке вашей страницы автоматически переключилась на русский язык в кодировке ISO-8859-5, укажите в заголовке:

<META HTTP-EQUIV="Content-Type"

CONTENT="txt/html;charset=ISO-8859-5">


 

  NAME="имя" CONTENT="значение"

Задание мета-переменной и присвоение ей значения

Задание мета-информации о документе.
Поисковые службы (AltaVista, InfoSeek и др.) судят по ней о содержании документа.

   >

 

 




<LINK ..... >

Указания о гиперсвязях данного документа

Указываемые атрибуты - такие же, как у метки <A> (крючок, anchor). Служит для указания не связей, а отношений между документами.

  

 

Используется для указания авторства документа,
для указания иерархических связей с другими документами,
для указания на другие имеющие отношение к документу ресурсы




<BASE

Задание базового адреса

 

  HREF="URI"

Задание базового адреса для ссылок

Адрес, от которого отсчитываются локальные ссылки внутри документа

  TARGET="имя окна"

Задание базового имени окна

В какое окно загружать вызываемые документы




<ISINDEX= >

Указатель поиска по ключевым словам

Говорит о том, что заданные для просмотра ключевые слова должны добавляться к базовому URI документа (отделяясь от него "?", соединяясь "+") - в таком документе можно осуществлять поиск с помощью CGI-сценария.




</HEAD>

Конец описания документа

 




<BODY

Начало документа

указываются установки для показа документа

   BACKGROUND="URL"

Фоновая картинка

в кавычках указывается URL картинки (.gif или .jpg)

   BGCOLOR="#$$$$$$"

Цвет фона

в кавычках указывается номер цвета

   TEXT="#$$$$$$"

Цвет текста

 

   LINK="#$$$$$$"

Цвет ссылки

 

   VLINK="#$$$$$$"

Цвет уже просмотренной ссылки

 

   ALINK="#$$$$$$"

Цвет активной ссылки

 

   >

 

 




Frame1




</BODY>

Конец документа

 




</HTML>

Конец структуры HTML

 

Задание цвета

Frame2

ЗАДАНИЕ РАЗБИЕНИЯ НА ОКНА

<FRAMESET>

Задание рамок для окон

Задается разбиение рабочего поля программы просмотра на окна.
В документе, задающим разделение, не должно быть указано <BODY> - иначе FRAMESET игнорируется

  ROWS="список значений"

Задание разбиения по вертикали

Через запятую указывается ширина секций. Если задано просто числа - в пикселах, если число со знаком % - в процентах от рабочего поля документа в программе просмотра, если указано * - все остальное свободное поле (оставшееся после процентов и пикселов). Например:

ROWS="30%,*,100"

   задает разбиение на три секции - одна шириной 30% поля просмотра документа, одна шириной 100 пикселов, одна - занимает оставшееся пространство.

  COLS="список значений"

Задание разбиения по горизонтали

Задается аналогично разбиению по вертикали.

КАЖДАЯ СЕКЦИЯ МОЖЕТ ДРОБИТЬСЯ ДАЛЕЕ

<FRAME

Описание окна просмотра

 

  SRC="URL"

Задание содержимого окна

Указывается, какой документ поместить в окно просмотра, получившееся в результате разбиения рабочего поля на секции

  NAME="имя окна"

Задание имени окна

Используется для отсылок из других окон - см. TARGET

  MARGINWIDTH="число"

Ширина отступа

Задание ширины отступа от границ окна при просмотре документа

  SCROLLING="yes | no | auto"

Наличие линейки прокрутки

По умолчанию - auto, то есть наличие линейки прокрутки, если документ не умещается в отведенном окне.

  NORESIZE

Запретить изменение размеров окна

По умолчанию, при просмотре документа можно изменять размеры окна

  >

 

 

</FRAMESET>

Конец описания разбиения на секции

 

ГИПЕРСВЯЗИ

<A

Крючок

крючок для зацепления гиперсвязи; должно быть указано как минимум либо NAME либо HREF

  NAME="имя"

Имя

задание имени крючка (для отсылок к нему); имя (везде в дальнейшем) может состоять из букв A-Z, a-z, цифр и знаков "." и "-".

  HREF="URI"

Отсылка

Отсылка к другому крючку - указывается его URI (Uniform Resource Identifier). Если в URI имя крючка не указано - отсылка в начало адресованного документа.

  TITLE="имя"

Название отсылки

Название адресуемого ресурса - исключительно для комментария (не обязательно его настоящее название - если он его вообще имеет). Некоторые программы прсмотра показывают его при наведении курсора на объект, помеченный крючком (anchor).

  REL=имя имя ... имя 

Описание взаимоотношений

указание взаимоотношений, задаваемых описываемой гиперсвязью

 

  MADE

Указание авторства

 

  HOME

Зарезервировано. Переменная среды пользователя.

 

  BACK

Назад. Определяется просмотрщиком (browser) пользователя.

 

  FORWARD

Вперед. Определяется просмотрщиком (browser) пользователя.

 

  CONTENTS либо TOC

Содержание (Оглавление).

 

  INDEX

Указатель (Индекс).

 

  NAVIGATION

Для помощи в ориентировании (Навигация).

 

  CHILD

Субординация - дочерний документ

 

  PARENT

Субординация - более старший элемент

 

  SIBLING

Субординация - смещанное родство (частично дочерний, частично более старший)

 

  TOP либо ORIGIN

Субординация - наиболее старший элемент, вершина иерархического дерева.

 

  BEGIN либо FIRST

Начало [иерархической] последовательности

 

  END либо LAST

Конец последовательности

 

  NEXT

Отсылка к следующему элементу последовательности

 

  PREVIOUS либо PREV

Отсылка к предыдущему элементу последовательности

 

  BIBLIOENTRY

Библиографическая отсылка (например, по отношению к цитате)

 

  BIBLIOGRAPHY

Отсылка к библиографии

 

  CITATION

Отсылка к цитате

 

  DEFINITION

Определение (какого-л. термина)

 

  FOOTNOTE

Отсылка к комментарию

 

  GLOSSARY

Отсылка к глоссарию

 

  AUTHOR

Отсылка к автору (URL его HomePage либо его самого)

 

  COPYRIGHT

Отсылки к замечаниям по поводу авторского права на данный документ

 

  DISCLAIMER

Отсылка к замечаниям по поводу отказа от прав

 

  META

(без комментария)

 

  PUBLISHER

Отсылка к Издателю данного документа

 

  TRADEMARK

Отсылка к замечаниям относительно торговой марки

 

  POINTER

(без комментария)

 

  STYLESHEET

Отсылка к таблице стилей

 

  TRANSLATION

Отсылка к переводу данного документа на другой язык

 

  URC

Отсылка к Uniform Resource Catalogue данного документа

  REV=имя имя ... имя 

Описание обратных взаимоотношений

указание взаимоотношений, задаваемых гиперсвязями, ведущими к описываемому крючку

  URN="URN"

Более точная отсылка

в случае указания используется вместо URI крючка отсылки

  METHOD=имя имя ... имя 

Указание метода доступа

указание метода доступа к адресуемому документу

  ID="имя"

Идентификатор

идентификатор внутри данного документа

  CLASS=имя имя ... имя 

Класс

чтобы в различных ситуациях одна и та же отсылка приводила в различные места.

  LANG=имя-имя-...-имя;

Указание языка

для указания языка адресуемого документа - в соответствии со стандартом обозначения языков (не стран!)

  DIR=RTL | LTR

Направление написания

В разных языках возможно различное написание текста:
LTR - написание слева направо
RTL - написание справа налево

  TARGET="имя окна"

Указание загружать указываемый документ в другое окно

Зарезервированные имена:
_blank - документ загружается в новое безымянное окно
_self - документ загружается в то же окно, из которого вызван (например, несмотря на указание TARGET в BASE)
_parent - загрузить FRAMESET более старшего (PARENT) по отношению к вызываемому документа; если более старшего документа нет (или он не описан) - действие аналогично "_self"
_top - использовать для документа все рабочее поле программы просмотра (отменяя все указания FRAME)

  >

 

 

ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЕ (СЛУЖЕБНЫЕ)

<! ... >

Комментарий

текст, который не будет показан при просмотре документа




<ADDRESS>...</ADDRESS>

Адрес автора

для указания адреса автора (и авторства) документа

РАЗМЕТКА ДОКУМЕНТА

<HR

Горизонтальный разделитель

горизонтальная черта

  NOSHADE

Просто линия

без трехмерных эффектов

  SIZE=

Толщина

(в точках)

  WIDTH=

Ширина (длина)

(в точках)

  ALIGN=RIGHT|LEFT|CENTER

Выравнивание

 

  >

 

 

ТАБЛИЦЫ

<TABLE

Задание таблицы

 

  ID="имя"

Имя таблицы

Идентификатор таблицы в рамках данного документа. Имя может состоять из латинских букв, цифр и знаков "-" и "."

  CLASS="список классов"

Указание класса

Задается класс/классы (разделенные пробелом), к которым относится данная таблица. Рекомендуется сортировать их по важности/старшинству слева направо. Используется, например, для применения стилей.

  LANG="имя"

Указание языка

Язык указывается двубуквенным обозначением по стандарту ISO-639, через "-" можно указать двубуквенное обозначение страны по стандарту ISO-3166

  DIR="RTL | LTR"

Направление расположения

Направление расположения колонок: RTL - справа налево, LTR - слева направо.

  ALIGN=

Выравнивание

Выравнивание содержимого ячеек таблицы. Возможные значения: LEFT (влево), CENTER (центрировано), RIGHT (вправо), CHAR (по определенному символу), JUSTIFY (по правому и левому краю одновременно - не поддерживается большинством программ просмотра)

  VALIGN=

Выравнивание по вертикали

Выравнивание содержимого ячеек таблицы по вертикали. Возможные значения: TOP (вверх), BOTTOM (вниз), MIDDLE (по середине), BASELINE (все ячейки строки с выравниванием BASELINE будут выровнены по одной линии)

  CHAR="символ"

Задание символа для выравнивания

Используется в случае, если указано ALIGN=CHAR. По умолчанию значение соответствует разделителю десятичных дробей для языка, указанного в LANG (для английского - ".", для русского - ",").

  CHAROFF=

На случай отсутствия символа выравнивания

Задается отступ для случая, если в ячейке не оказалось символа, по которому производится выравнивание - в пикселах или в процентах ширины ячейки.

  WIDTH=

Ширина таблицы

Задается в пикселах (указывается просто число) или в процентах от ширины поля просмотра (после числа указан знак %).

  COLS=

Число колонок в таблице

Если указано, то программа просмотра не будет ждать загрузки всей таблицы для ее показа

  BORDER=

Ширина обрамления

Ширина обрамления ячеек таблицы - в пикселах

  FRAME=

Какая сторона окна должна быть представлена

Возможные значения: VOID (никакая), ABOVE (верхняя), BELOW (нижняя), HSIDES (верхяяя и нижняя), LHS (левая), RHS (правая), VSIDES (вправо и влево), BOX (все четыре стороны), BORDER (все четыре стороны).

  CELLSPACING=

Отступ ячейки

Задается отступ (в пикселах) между условной решеткой, разграничающей ячейки таблицы, и самими ячейками

  CELLPADDING=

Отступ в ячейке

Задается отступ (в пикселах) между границами ячейки и ее содержимым

  RULES=

Прочертить границы между ячейками

Не совместимо с указанием BORDER=
Возможные значения:
NONE - не отображать границы. То же самое, что BORDER=0
GROUPS - отчертить группы (заданные посредством THREAD, TFOOT, TBODY, COLGROUP)
ROWS - отчертить строки таблицы
COLS - отчертить колонки таблицы
ALL - отчертить все элементы таблицы

  BGCOLOR=

Цвет фона

Цвет фона ячеек таблицы

  >

 

Далее следует таблица

<CAPTION

Заголовок таблицы

Текст непосредственно над таблицей

  ID=

Имя таблицы

См. TABLE

  CLASS=

Указание класса

См. TABLE

  LANG=

Указание языка

См. TABLE

  DIR=

Направление расположения

См. TABLE

  ALIGN=

Выравнивание

Возможные значения:
TOP - по верхнему краю
BOTTOM - по нижнему краю
LEFT - по левому краю
RIGHT - по правому краю

  >

 

Далее следует текст заголовка

</CAPTION>

 

 

<COLGROUP

Задание объединения колонки/колонок в группу

Используется для присвоения каких-либо атрибутов отдельной колонке таблицы. Если COLGROUP не задано, считается, что все колонки таблицы образуют одну группу.

  ID=

Имя (идентификатор)

См. TABLE

  CLASS=

Указание класса

См. TABLE

  LANG=

Указание языка

См. TABLE

  DIR=

Направление расположения

См. TABLE

  SPAN=

Число колонок в группе

Задается, сколько колонок объединяется в группу. Этот параметр игнорируется, если в группе описано COL

  WIDTH=

Ширина группы

Задается в пикселах (указывается число) или в долях ширины таблица (например: 0.5* - половина ширины)

  ALIGN=

Выравнивание

См. TABLE

  VALIGN=

Выравнивание по вертикали

См. TABLE

  CHAR=

Символ выравнивания

См. TABLE

  CHAROFF=

При отсутствии символа выравнивания

См. TABLE

  >

 

 




  </TABLE>

Конец таблицы

 

РАЗМЕТКА ТЕКСТА

<P

Параграф (абзац)

 

   ALIGN=LEFT|RIGHT|CENTER

выравнивание параграфа

влево | вправо | центрирован

  >
.....

 
(текст)

 

</P>

 

закрывать (ставить </P>) не обязательно




<BR

Новая строка

текст параграфа начать с новой строки

  CLEAR=LEFT|RIGHT|ALL>

отменить для этой строки выравнивание

 




<PRE> ... </PRE>

Форматированный текст

Не форматировать текст - показывать как есть (конечно же, моноширинным шрифтом)




<BLOCKQUOTE> ... </BLOCKQUOTE>

Блок цитирования

Блок текста, представляющий собой цитату




<H?> ... </H?>

Заголовок, подзаголовок

Шесть уровней: H1, H2, H3, H4, H5, H6

 

H1 - Образец ТЕКСТА

H2 - Образец ТЕКСТА

H3 - Образец ТЕКСТА

H4 - Образец ТЕКСТА

H5 - Образец ТЕКСТА
H6 - Образец ТЕКСТА

ОТОБРАЖЕНИЕ ТЕКСТА

<FONT

Параметры шрифта

 

  COLOR="#$$$$$$"

Цвет шрифта

Разноцветные буквы

  SIZE=$

Размер шрифта:

(от 1 до 7; по умолчанию =3)

 

    SIZE=1

Образец написания

 

    SIZE=2

Образец написания

 

    SIZE=3

Образец написания

 

    SIZE=4

Образец написания

 

    SIZE=5

Образец написания

 

    SIZE=6

Образец написания

 

    SIZE=7

Образец написания

  SIZE="+|-$"
 

Изменить размер шрифта
 

SIZE="+2" - увеличить размер на 2
SIZE="-1" - уменьшить размер на 1




<BASEFONT SIZE= >

Задание базового размера шрифта

(по умолчанию =3)




<B>...</B>

Жирный

 




<I>...</I>

Курсив

 




<SUP>...</SUP>

Надстрочный

приподнятый над основным текстом




<SUB>...</SUB>

Подстрочный

опущенный ниже основного текста




<BLINK>...</BLINK>

Мигающий (только NN)

(многими осуждаемая возможность)




<PRE>...</PRE>

Сохранять форматирование

показывать текст "как есть", не форматируя - конечно же, моноширинным шрифтом.




<BIG>...</BIG>

Укрупненный шрифт

шрифт большего размера




<SMALL>...</SMALL>

Уменьшенный шрифт

шрифт меньшего размера


1. Контрольная работа Web-камеры
2. Реферат Понятие о рациональном экономическом поведении, ограниченная рациональность
3. Контрольная работа Лексические ошибки
4. Реферат на тему Acting Essay Research Paper Perhaps one of
5. Курсовая на тему Выявление взаимосвязи доминирующего стиля управления и социально психологического климата коллектива
6. Доклад на тему Группа крови
7. Реферат на тему Thucidides Not In The 19th Century Essay
8. Книга на тему Доктрина урбанизационной безопасности Российской Федерации
9. Реферат Вредное влияние компьютера на человека. Борьба с ним
10. Контрольная работа Договоры купли-продажи и поставки понятие и соотношение 2