Кодекс и Законы

Кодекс и Законы Основные правила составления договора

Работа добавлена на сайт bukvasha.net: 2015-10-29

Поможем написать учебную работу

Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.

Предоплата всего

от 25%

Подписываем

договор

Выберите тип работы:

Скидка 25% при заказе до 27.12.2024




Содержание:
стр.

1

Введение

3

2

Требования к договору в рамках Гражданского Кодекса РФ

4

3

Основные правила составления договора

10

4

Структура договора

13

5

Договор с авиакомпанией

23

6

Договор с гостиничным предприятием

27

7

Договор с предприятием питания

29

8

Договор с автотранспортным предприятием

30

9

Договор между инициативным, рецептивным туроператорами

33



Список используемой литературы

40



ПРИЛОЖЕНИЕ










   Введение
Договорные отношения в туризме регулируются Гражданским кодексом Российской Федерации (Законы Российской Федера­ции от 26 января 1996 г. № 15-ФЗ - часть 1 и № 14-ФЗ - часть 2, с изменениями и дополнениями), Законом Российской Федерации «Об основах туристской деятельности в Российской Федерации» от 24 ноября 1996 г., «Международной конвенцией по контракту на путешествие» от 22 октября 1970 г. и другими нормативно-правовыми актами.

В России отмечается еще крайне низкий уровень грамотности при заключении договоров и выполнении договорных обяза-

Гражданско-правовой договор - это одно из основных средств регулирования рыночной экономики. Только через договор в ус­ловиях рынка становится возможным выявить действительную волю участников экономических отношений, определить обще­ственные потребности в товарах и услугах и обеспечить их опти­мальное удовлетворение.

Хотелось бы обратить особое внимание на содержательную сторону работы по заключению договоров. Практика арбитраж­ных судов показывает, что договоры заключаются небрежно, не содержат необходимых условий, направленных на реализацию интересов сторон, не включают в себя меры по обеспечению ис­полнения договорных обязательств. В ходе исполнения подобных договоров постоянно возникают излишние осложнения, различ­ные толкования сторонами одних и тех же условий и как результат – массовое неисполнение сторонами своих прав и обязанностей, что приводит к многочисленным ненужным конфликтам.

Туризм как форма предоставления услуг населению является одним из видов предпринимательской деятельности.

Договорные отношения субъектов предпринимательства являются частью обязательственных отношений. Особое внима­ние уделяется порядку заключения договора, его изменению и расторжению. Закон выделяет такие основания, как существен­ное нарушение договора одной из сторон, существенное измене­ние обстоятельств, из которых стороны исходили при заключении договора, если иное не предусмотрено договором или не вытека­ет из его существа, а также иные случаи, предусмотренные кодек­сом или законами.

Сторонами в договоре могут быть только лица, обладающие гражданской правоспособностью, а применительно к пред­принимательским отношениям право на заключение договора от своего имени имеют предприятия и организации, а также физи­ческие лица, обладающие необходимым статусом. Для предприя­тий и организаций обязательным требованием является наде­ление их в установленном порядке статусом юридического лица (такой статус может быть предоставлен лишь субъекту, создан­ному в одной из организационно-правовых форм, предусмотрен­ных Гражданским кодексом). Что касается физических лиц, то для приобретения права на заключение предпринимательских до­говоров они должны пройти государственную регистрацию и по­лучить статус предпринимателя.

Чрезвычайно важным в условиях перехода к рыночным отношениям представляется провозглашение принципа свободы договора. Этот принцип выражается в том, что граждане и юри­дические лица свободны в заключении договора, причем как предусмотренного, так и не предусмотренного законодательством.

1.   
Требования к договору в рамках Гражданского Кодекса РФ

Понятие договора

1. Договором признается соглашение двух или нескольких лиц об установлении, изменении или прекращении гражданских прав и обязанностей.

2. К договорам применяются правила о двух- и многосторон­них сделках, предусмотренные главой 9 настоящего Кодекса.

3. К обязательствам, возникшим из договора, применяются об­щие положения об обязательствах (статьи 307 - 419), если иное не предусмотрено правилами настоящей главы и правилами об от­дельных видах договоров, содержащимися в настоящем Кодексе.

4. К договорам, заключаемым более чем двумя сторонами, об­щие положения о договоре применяются, если это не противоре­чит многостороннему характеру таких договоров.

Свобода договора

1. Граждане и юридические лица свободны в заключении до­говора. Понуждение к заключению договора не допускается, за исключением случаев, когда обязанность заключить договор предусмотрена настоящим Кодексом, законом или добровольно принятым обязательством.

2. Стороны могут заключить договор как предусмотренный, так и не предусмотренный законом или иными правовыми актами.

3. Стороны могут заключить договор, в котором содержатся элементы различных договоров, предусмотренных законом или иными правовыми актами (смешанный договор). К отношениям сторон по смешанному договору применяются в соответствующих частях правила о договорах, элементы которых содержатся в сме­шанном договоре, если иное не вытекает из соглашения сторон или существа смешанного договора.

4. Условия договора определяются по усмотрению сторон, кроме случаев, когда содержание соответствующего условия пред­писано законом или иными правовыми актами (статья 422).

В случаях когда условие договора предусмотрено нормой, которая применяется постольку, поскольку соглашением сторон не установлено иное (диспозитивная норма), стороны могут сво­им соглашением исключить ее применение либо установить усло­вие,

отличное от предусмотренного в ней. При отсутствии такого соглашения условие договора определяется диспозитивной нор­мой.

5. Если условие договора не определено сторонами или дис­позитивной нормой, соответствующие условия определяют­ся обычаями делового оборота, применимыми к отношениям сторон.

Договор и закон

1. Договор должен соответствовать обязательным для сто­рон правилам, установленным законом и иными правовыми ак­тами (императивным нормам), действующим в момент его за­ключения.

2. Если после заключения договора принят закон, устанавли­вающий обязательные для сторон правила, иные, чем те, которые действовали при заключении договора, условия заключенного до­говора сохраняют силу, кроме случаев, когда в законе установ­лено,* что его действие распространяется на отношения, возник­шие из ранее заключенных договоров.

Возмездный и безвозмездный договоры

1. Договор, по которому сторона должна получить плату или иное встречное предоставление за исполнение своих обязанно­стей, является возмездным.

2. Безвозмездным признается договор, по которому одна сто­рона обязуется предоставить что-либо другой стороне без полу­чения от нее платы или иного встречного предоставления.

3. Договор предполагается возмездным, если из закона, иных правовых актов, содержания или существа договора не вытекает иное.

Цена

1. Исполнение договора оплачивается по цене, установленной соглашением сторон.

В предусмотренных законом случаях применяются цены (тари­фы, расценки, ставки и т.п.), устанавливаемые или регулируемые уполномоченными на то государственными органами.

2. Изменение цены после заключения договора допускается в случаях и на условиях, предусмотренных договором, законом либо в установленном законом порядке.

3. В случаях когда в возмездном договоре цена не предус­мотрена и не может быть определена исходя из условий договора, исполнение договора должно быть оплачено по цене, которая при сравнимых обстоятельствах обычно взимается за аналогичные то­вары, работы или услуги.

Действие договора

1. Договор вступает в силу и становится обязательным для сторон с момента его заключения.

2. Стороны вправе установить, что условия заключенного ими договора применяются к их отношениям, возникшим до заключе­ния договора.

3. Законом или договором может быть предусмотрено, что окончание срока действия договора влечет прекращение обяза­тельств сторон по договору.

Договор, в котором отсутствует такое условие, признается действующим до определенного в нем момента окончания исполнения сторонами обязательства.

4. Окончание срока действия договора не освобождает сторо­ны от ответственности за его нарушение.

Публичный договор

1. Публичным договором признается договор, заключенный коммерческой организацией и устанавливающий ее обязанности по продаже товаров, выполнению работ или оказанию услуг, которые такая организация по характеру своей деятельности долж­на осуществлять в отношении каждого, кто к ней обратится (розничная торговля, перевозка транспортом общего пользования, услуги связи, энергоснабжение, медицинское, гостиничное обслу­живание и т.п.).

Коммерческая организация не вправе оказывать предпочте­ние одному лицу перед другим в отношении заключения публич­ного договора, кроме случаев, предусмотренных законом и ины­ми правовыми актами.

2. Цена товаров, работ и услуг, а также иные условия пуб­личного договора устанавливаются одинаковыми для всех потребителей, за исключением случаев, когда законом и иными правовыми актами допускается предоставление льгот для отдель­ных категорий потребителей.

3. Отказ коммерческой организации от заключения публич­ного договора при наличии возможности предоставить потреби­телю соответствующие товары, услуги, выполнить для него соответствующие работы не допускается.

При необоснованном уклонении коммерческой организации от заключения публичного договора применяются положения, предусмотренные пунктом 4 статьи 445 настоящего Кодекса.

4. В случаях, предусмотренных законом, Правительство Рос­сийской Федерации может издавать правила, обязательные для сторон при заключении и исполнении публичных договоров (типо­вые договоры, положения и т.п.).

5. Условия публичного договора, не соответствующие требо­ваниям Гражданского кодекса, ничтожны.

Примерные условия договора

1. В договоре может быть предусмотрено, что его отдельные условия определяются примерными условиями, разработанны­ми для договоров соответствующего вида и опубликованными в печати.

2. В случаях когда в договоре не содержится отсылка к при­мерным условиям, такие примерные условия применяются к от­ношениям сторон в качестве обычаев делового оборота, если они отвечают требованиям, установленным статьей 5 и пунктом 5 ста­тьи 421 настоящего Кодекса.

3. Примерные условия могут быть изложены в форме пример­ного договора или иного документа, содержащего эти условия.

Предварительный договор

1. По предварительному договору стороны обязуются заклю­чить в будущем договор о передаче имущества, выполнении ра­бот или оказании услуг (основной договор) на условиях, предусмотренных предварительным договором.

2. Предварительный договор заключается в форме, установ­ленной для основного договора, а если форма основного догово­ра не установлена, то в письменной форме. Несоблюдение правил о форме предварительного договора влечет его ничтожность.

3. Предварительный договор должен содержать условия, по­зволяющие установить предмет, а также другие существенные условия основного договора.

4. В предварительном договоре указывается срок, в который стороны обязуются заключить основной договор.

Если такой срок в предварительном договоре не определен, основной договор подлежит заключению в течение года с момен­та заключения предварительного договора.

5. В случаях когда сторона, заключившая предварительный договор, уклоняется от заключения основного договора, применя­ются положения, предусмотренные пунктом 4 статьи 445 настояще­го Кодекса.

6. Обязательства, предусмотренные предварительным догово­ром, прекращаются, если до окончания срока, в который сторо­ны должны заключить основной договор, он не будет заключен либо одна из сторон не направит другой стороне предложение заключить этот договор.

Толкование договора

При толковании условий договора судом принимается во вни­мание буквальное значение содержащихся в нем слов и выраже­ний. Буквальное значение условия договора в случае его неясности устанавливается путем сопоставления с другими условиями I
смыслом договора в целом.

Если правила, содержащиеся в части первой настоящей статьи не позволяют определить содержание договора, должна быть выяснена действительная общая воля сторон с учетом цели договора При этом принимаются во внимание все соответствующие обстоятельства, включая предшествующие договору переговоры и пе­реписку, практику, установившуюся во взаимных отношениях сто­рон, обычаи делового оборота, последующее поведение сторон.

Основные положения о заключении договора

1. Договор считается заключенным, если между сторонами в требуемой в подлежащих случаях форме достигнуто соглашение по всем существенным условиям договора.

Существенными являются условия о предмете договора, усло­вия, которые названы в законе или иных правовых актах как су­щественные или необходимые для договоров данного вида, а так­же все те условия, относительно которых по заявлению одной из сторон должно быть достигнуто соглашение.

2. Договор заключается посредством направления оферты (предложения заключить договор) одной из сторон и ее акцепта (принятия предложения) другой стороной.

Момент заключения договора

1. Договор признается заключенным в момент получения ли­цом, направившим оферту, ее акцепта.

2. Если в соответствии с Законом для заключения договора необходима также передача имущества, договор считается заклю­ченным с момента передачи соответствующего имущества (ста­тья 224).

3. Договор, подлежащий государственной регистрации, счита­ется заключенным с момента его регистрации, если иное не уста­новлено законом.



Форма договора

1. Договор может быть заключен в любой форме, предусмот­ренной для совершения сделок, если законом для договоров дан­ного вида не установлена определенная форма.

Если стороны договорились заключить договор в определен­ной форме, он считается заключенным после придания ему услов­ленной формы, хотя бы законом для договоров данного вида та­кая форма не требовалась.

2. Договор в письменной форме может быть заключен путем составления одного документа, подписанного сторонами, а так­же путем обмена документами посредством почтовой, телеграф­ной, телетайпной, телефонной, электронной или иной связи, позволяющей достоверно установить, что документ исходит от стороны по договору.

3. Письменная форма договора считается соблюденной, если письменное предложение заключить договор принято в порядке, предусмотренном пунктом 3 статьи 438 настоящего Кодекса.

Оферта

1. Офертой признается адресованное одному или нескольким конкретным лицам предложение, которое достаточно определен­но и выражает намерение лица, сделавшего предложение, считать себя заключившим договор с адресатом, которым будет принято

предложение.

Оферта должна содержать существенные условия договора.

2. Оферта связывает направившее ее лицо с момента ее полу­чения адресатом. г

Если извещение об отзыве оферты поступило ранее или одно­временно с самой офертой, оферта считается не полученной.

Безотзывность оферты

Полученная адресатом оферта не может быть отозвана в тече­ние срока, установленного для ее акцепта, если иное не оговорено в самой оферте либо не вытекает из существа предложения или обстановки, в которой оно было сделано.

Публичная оферта

1. Реклама и иные предложения, адресованные неопределен­ному кругу лиц, рассматриваются как приглашение делать офер­ты, если иное прямо не указано в предложении.

2. Содержащее все существенные условия договора предложе­ние, из которого усматривается воля лица, делающего предложе­ние, заключить договор на указанных в предложении условиях с любым, кто отзовется, признается офертой (публичная оферта).

Акцепт

1. Акцептом признается ответ лица, которому адресована офер­та, о ее принятии.

Акцепт должен быть полным и безоговорочным.

2. Молчание не является акцептом, если иное не вытекает из закона, обычая делового оборота или из прежних деловых отноше­ний сторон.

3. Совершение лицом, получившим оферту, в срок, установ­ленный для ее акцепта, действий по выполнению указанных в ней условий договора (отгрузка товаров, предоставление услуг, вы­полнение работ, уплата соответствующей суммы и т.п.) считается акцептом, если иное не предусмотрено законом, иными правовы­ми актами или не указано в оферте.

Отзыв акцепта

Если извещение об отзыве акцепта поступило лицу, направив­шему оферту, ранее акцепта или одновременно с ним, акцепт счи­тается не полученным.

Заключение договора на основании оферты, не определяющей срок для акцепта

1. Когда в письменной оферте не определен срок для акцепта, договор считается заключенным, если акцепт получен лицом, на­правившим оферту, до окончания срока, установленного законом или иными правовыми актами, а если такой срок не установлен, -в течение нормально необходимого для этого времени.

2. Когда оферта сделана устно без указания срока для акцепта, договор считается заключенным, если другая сторона немедлен­но заявила о ее акцепте.

Место заключения договора

Если в договоре не указано место его заключения, договор признается заключенным в месте жительства гражданина или месте нахождения юридического лица, направившего оферту.
Заключение договора в обязательном порядке

1. В случаях когда в соответствии с настоящим Кодексом или иными законами для стороны, которой направлена оферта (про­ект договора), заключение договора обязательно, эта сторона должна направить другой стороне извещение об акцепте, либо об отказе от акцепта, либо об акцепте оферты на иных условиях (про­токол разногласий к проекту договора) в течение тридцати дней со дня получения оферты.

Сторона, направившая оферту и получившая от стороны, для которой заключение договора обязательно, извещение о ее акцепте на иных условиях (протокол разногласий к проекту договора), вправе передать разногласия, возникшие при заключении догово­ра, на рассмотрение суда я течение тридцати дней со дня полу­чения такого извещения либо истечения срока для акцепта.

2. В случаях когда в соответствии с настоящим Кодексом или иными законами заключение договора обязательно для стороны, направившей оферту (проект договора), и ей в течение тридцати дней будет направлен протокол разногласий к проекту договора, эта сторона обязана в течение тридцати дней со дня получения протокола разногласий известить другую сторону о принятии договора в ее редакции либо об отклонении протокола раз­ногласий.

При отклонении протокола разногласий либо неполучении извещения о результатах его рассмотрения в указанный срок сторона, направившая протокол разногласий, вправе передать разногласия, возникшие при заключении договора, на рассмот­рение суда.

3. Правила о сроках, предусмотренные пунктами 1 и 2 насто­ящей статьи, применяются, если другие сроки не установлены законом, иными правовыми актами или не согласованы сторо­нами.

4. Если сторона, для которой в соответствии с настоящим Ко­дексом или иными законами заключение договора обязательно, уклоняется от его заключения, другая сторона вправе обратиться в суд с требованием о понуждении заключить договор.

Сторона, необоснованно уклоняющаяся от заключения договора, должна возместить другой стороне причиненные этим убытки.

Основания изменения и расторжения договора

1. Изменение и расторжение договора возможны по соглаше­нию сторон, если иное не предусмотрено настоящим Кодексом, другими законами или договором.

2. По требованию одной из сторон договор может быть изме­нен или расторгнут по решению суда только:

1) при существенном нарушении договора другой стороной;

2) в иных случаях, предусмотренных настоящим Кодексом, другими законами или договором.

Существенным признается нарушение договора одной из сто­рон, которое влечет для другой стороны такой ущерб, что она в значительной степени лишается того, на что была вправе рассчи­тывать при заключении договора.

3. В случае одностороннего отказа от исполнения договора полностью или частично, когда такой отказ допускается законом или соглашением сторон, договор считается соответственно рас­торгнутым или измененным.

Изменение и расторжение договора

в связи с существенным изменением обстоятельств

1. Существенное изменение обстоятельств, из которых сторо­ны исходили при заключении договора, является основанием для его изменения или расторжения, если иное не предусмотрено до­говором или не вытекает из его существа.

Изменение обстоятельств признается существенным, когда они изменились настолько, что если бы стороны могли это разумно предвидеть, договор вообще не был бы ими заключен или был бы заключен на значительно отличающихся условиях.

2. Если стороны не достигли соглашения о приведении до­говора в соответствие с существенно изменившимися обстоятельст­вами или о его расторжении, договор может быть расторгнут, а по основаниям, предусмотренным пунктом 4 настоящей статьи, изменен судом по требованию заинтересованной стороны при на­личии одновременно следующих условий:

1) в момент заключения договора стороны исходили из того, что такого изменения обстоятельств не произойдет

2) изменение обстоятельств вызвано причинами, которые за­интересованная сторона не могла преодолеть после их возникно­вения при той степени заботливости и осмотрительности, ка­кая от нее требовалась по характеру договора и условиям обо­рота;

3) исполнение договора без изменения его условий настолько нарушило бы соответствующее договору соотношение имуще­ственных интересов сторон и повлекло бы для заинтересованной стороны такой ущерб, что она в значительной степени лишилась бы того, на что была вправе рассчитывать при заключении до­говора;

4) из обычаев делового оборота или существа договора не вытекает, что риск изменения обстоятельств несет заинтересо­ванная сторона.

3. При расторжении договора вследствие существенно из­менившихся обстоятельств суд по требованию любой из сторон определяет последствия расторжения договора, исходя из необходимости справедливого распределения между сторо­нами расходов, понесенных ими в связи с исполнением этого до­говора.

4. Изменение договора в связи с существенным изменением обстоятельств допускается по решению суда в исключительных случаях, когда расторжение договора противоречит обществен­ным интересам либо повлечет для сторон ущерб, значительно превышающий затраты, необходимые для исполнения договора на измененных судом условиях. '

Порядок изменения и расторжения договора

1. Соглашение об изменении или о расторжении договора со­вершается в той же форме, что и договор, если из закона, иных правовых актов, договора или обычаев делового оборота не выте­кает иное.

2. Требование об изменении или о расторжении договора мо­жет быть заявлено стороной в суд только после получения отказа другой стороны на предложение изменить или расторгнуть до­говор либо неполучения ответа в срок, указанный в предложении или установленный законом либо договором, а при его отсут­ствии - в тридцатидневный срок.

Последствия изменения и расторжения договора

1. При изменении договора обязательства сторон сохраняют­ся в измененном виде.

2. При расторжении договора обязательства сторон прекраща­ются.

3. В случае изменения или расторжения договора обязатель­ства считаются измененными илц прекращенными с момента заключения соглашения сторон об изменении или о расторжении договора, если иное не вытекает из соглашения сторон или харак­тера изменения договора, а при изменении или расторжении до­говора в судебном порядке - с момента вступления в законную силу решения суда об изменении или о расторжении договора.

4. Стороны не вправе требовать возвращения того, что было исполнено ими по обязательству до момента изменения или рас­торжения договора, если иное не установлено законом или согла­шением сторон.

5. Если основанием для изменения или расторжения договора послужило существенное нарушение договора одной из сторон, другая сторона вправе требовать возмещения убытков, причинен­ных изменением или расторжением договора.

3.   Основные правила составления контракта (договора)
При намерении заключить контракт следует четко знать, ка­кие цели необходимо достичь при его реализации, и уточнить наи­более важные моменты, связанные с его оформлением, подпи­санием и исполнением.

Необходимо предусмотреть главные вопросы предстоящего контракта, а затем, переходя от общего к частному, составить примерную поэтапную схему работы и продумать, что и как долж­но быть сделано на каждом этапе, какие для этого потребуются конкретные действия, предусмотреть степень риска.

Проект предстоящего договора желательно разработать самой заинтересованной организацией, а не получать проект от контр­агента. При составлении формулировок условий договора лучше всего привлечь специалистов соответствующего профиля.

Если же составляется договор партнером, не исключено, что в нем должным образом не будут учтены интересы фирмы и при­дется подгонять их под «чужой» договор и, таким образом, ини­циатива может быть упущена.

Кроме того, при этом можно избежать всяких неожиданно­стей, которые могут исходить от партнера (контрагента), и по его замечаниям можно проследить, ъ чем именно состоят его интере­сы и предотвратить включение в договор нежелательных условий.

Если предложение о заключении договора поступает от неиз­вестной организации, необходимо как можно больше получить о ней информации.

За рубежом предприниматели крайне настороженно относят­ся к предложениям новых партнеров. И это несмотря на то, что там существуют открытые торговые реестры и даже есть фирмы, которые специализируются на сборе и обработке сведений о компаниях и отдельных коммерсантах и по запросу могут дать подробности о фирме как таковой (уставный фонд, специализа­ция, годовой оборот, квалификация персонала, обслуживающий банк и т.д.), и даже о биографиях совладельцев предприятия и его руководителей, оценку их деловой репутации, дать сведения о су­дебных процессах и конфликтах, в которых они участвовали, со­общить подробности о поставщиках, покупателях, клиентах и др.  

Такой сервис у нас пока отсутствует, и поэтому самим не­обходимо провести подобную работу, заведя своеобразные «досье» на своих партнеров и контрагентов.

Следует запросить у партнера нотариально заверенную копию о регистрации фирмы (выписку из торгового реестра), банковскую гарантию и другие сведения.

Естественно, зарубежный партнер также запросит у российской фирмы аналогичную информацию. Получение и передача такой ин­формации связана с увеличением срока подготовительного пери­ода и определенными финансовыми затратами. Однако следует на это согласиться, ибо в перспективе это многократно окупится.

Необходимо убедиться, что организация, с которой собира­ются работать, действительно существует. Для этого следует озна­комиться с ее учредительными документами (уставом, учре­дительным договором) и свидетельством о регистрации. Рекомен­дуется обратить внимание на то, кто является ее учредителями, каков размер ее уставного фонда и сформирован ли он, где рас­полагается офис (а не просто так называемый юридический ад­рес), в каком банке организация обслуживается, ее финансовое положение и коммерческая репутация. Через партнеров, контр­агентов, банкиров следует собрать о ней и ее руководителях как можно больше информации.

При подписании договора необходимо убедиться, что пред­ставитель контрагента имеет юридическое право и полномочия на подписание документа. Поэтому, вступая в переговоры с пред­ставителями коммерческой организации о заключении договора, необходимо проверить полномочия представителя.

Отсутствие соответствующих полномочий и подписание до­говора таким представителем может повлечь впоследствии невоз­можность получить оплату за предоставленные услуги или добиться возврата уже выплаченных сумм (предоплату) за услуги, либо они будут не в полном объеме или с существенными недостатками.

Как показывает практика, нередко недобросовестные контр­агенты, не желая исполнять свои обязательства по договору и не­сти ответственность, объявляют о том, что лицо, подписавшее договор, соответствующих полномочий не имело (это один из са­мых распространенных способов мошенничества). Для того что­бы такого не случилось, необходимо удостовериться в личности представителя, для чего корректно попросить его представить соответствующие документы.

      Если представителем контрагента выступает директор пред­приятия, который действует без доверенности, необходимо озна­комиться с приказом о его назначении (это в основном касается государственных предприятий) либо ознакомиться с протоколом собрания учредителей предприятия (для коммерческих организа­ций). В отношении последних следует обратить внимание на сле­дующее. В последнее время зачастую на некоторых предприяти­ях, особенно там, где директор работает по найму, учредители в той или иной степени ограничивают его полномочия и предостав­ляют ему их только с согласия правления, Совета директоров, собрания учредителей и т.д. Например, в уставе организации в разделе «Компетенция директора» может быть указано, что директор вправе совершать сделки на сумму свыше 10 млн. руб. только с согласия совета директоров предприятия. Поэтому сле­дует ознакомиться с соответствующим разделом устава органи­зации-контрагента и убедиться, что полномочия директора не ограничены.

В том случае, если представитель действует по доверенности, следует проверить, есть ли на доверенности подпись руководителя организации и ее печать, какого числа она выдана (если дата не указана, то доверенность вообще недействительна), срок ее дей­ствия, объем полномочий по доверенности.

Приступая к работе по формулированию условий договора, нельзя допускать двусмысленность, нечеткость фраз. В договоре имеет значение каждое слово. Если не понятно, что означает тот или иной термин, какой смысл несет то или иное словосочетание, фраза и т.д., надо выяснить это с привлечением специалистов. Сле­дует иметь в виду, что впоследствии в случае спора по условиям исполнения договора контрагент будет пытаться любую неточ­ную формулировку в договоре интерпретировать в свою пользу. Более того, партнер может специально включить в договор неяс­ные (но хорошо понятные ему самому) формулировки и положе­ния, в которых интересы второй стороны заведомо ущемлены.

Определяя в договорах условия о расчетах и осуществляя пла­тежи по обязательствам за предоставленные услуги, следует учи­тывать, что Указом Президента РФ от 20.12.94 г. № 2204 «Об обес­печении правопорядка при осуществлении платежей по обяза­тельствам за поставку товаров (выполнение работ или оказание услуг)» установлено, что обязательным условием договоров, пре­дусматривающих поставку товаров (выполнение работ или оказание услуг), является определение срока исполнения обязательств по расчетам за поставленные по договору товары (выполненные работы, оказанные услуги).

Предельный срок исполнения обязательств по расчетам за поставленные по договору товары (выполненные работы, оказан­ные услуги) равен трем месяцам с момента фактического получе­ния товаров (выполнения работ и услуг).

Следует иметь в виду, что суммы неистребованной кредито­ром задолженности по обязательствам, порожденным указанны­ми сделками, подлежат списанию по истечении четырех месяцев со дня фактического получения предприятием-должником това­ров (выполнения работ или оказания услуг) как безнадежная деби­торская задолженность на убытки предприятия-кредитора, за ис­ключением случаев, когда в его действиях отсутствует умысел.

Вышеназванным Указом установлено, что Федеральное управ­ление по делам о несостоятельности (банкротстве) при Госу­дарственном комитете Российской Федерации по управлению государственным имуществом По истечении предельного срока исполнения обязательств по расчетам за поставленные по догово­ру товары (выполненные работы, оказанные услуги), если сторо­ны не предприняли всех имеющихся возможностей для погаше­ния задолженности, предъявляет требования о перечислении сто­ронами в доход бюджета всего полученного сторонами и причи­тающегося им по указанным сделкам.

Если в течение месяца со дня предъявления требования о пере­числении в доход бюджета полученного и причитающегося по ука­занным сделкам стороны не осуществили полного исполнения обя­зательств, Федеральное управление по делам о несостоятельности (банкротстве) при Государственном комитете Российской Федера­ции по управлению государственным имуществом предъявляет в арбитражный суд иск о применении последствий ничтожности сдел­ки согласно ст. 169 Гражданского кодекса Российской Федерации.

При формулировании условий об обстоятельствах, осво­бождающих от ответственности (так называемых «форс-мажор­ных оговорок»), следует учитывать последствия той или иной формулировки, что может привести к снижению или повышению имущественной ответственности стороны договора.

При включении в договор оговорки, предусматривающей конкретный перечень обстоятельств, наступление которых освобождает от ответственности при нарушении обязательства, арбитражные суды, как правило, принимают решения о взыска­нии со стороны убытков, явившихся следствием обстоятельств, находившихся вне контроля, если они не предусмотрены переч­нем, содержавшимся в договоре.

Когда проект договора будет готов, его необходимо еще раз просмотреть, для того чтобы уловить двойной смысл какой-либо фразы или увидеть какое-нибудь упущение и т.д.

Любой договор - правовой документ и нельзя составлять его без участия компетентных специалистов. А юрист должен разъяс­нить правовые последствия тех или иных его условий, предложить новые варианты какого-либо пункта и т.д. Поэтому до подписа­ния договора необходимо, чтобы его просмотрел и завизировал юрист.
4. Структура договора
Особое значение при заключении контракта (договора) имеет выбор партнера, что всегда является потенциальным риском. Наи­меньший риск для отечественных туристских фирм дости­гается при заключении контрактов на каталожные туры с изве­стным туроператором. Как правило, такой тур уже хорошо об-

При сохранении каталожной цены тура в контракте удается договорится о 10-12% комиссионных для турагента от стоимости каждого проданного тура. Однако зарубежные туроператоры, имеющие высокий имидж, предъявляют довольно жесткие усло­вия контракта. В ряде случаев целесообразнее заключить самим прямые договора с поставщиками туристских услуг (гостиница­ми, транспортными агентствами, ресторанами и т.д.), использо­вав принцип международного туристского ваучера.

Если же фирма пытается заключить контракт с незнакомым зарубежным партнером, то следует предварительно провести определенную подготовительную работу, что значительно умень­шает финансовые риски. В международной туристской практике нередко используется форма устных взаимоотношений туропера­тора и турагента. Однако такая форма работы на доверии суще­ствует между давними партнерами. С целью исключения различ­ных неприятностей рекомендуется заключать письменный вари­ант контракта, который ко многому обязывает. При несоблюдении этого правила сделка будет признана по российскому законода­тельству недействительной (в ряде цивилизованных стран устный контракт является юридически признаваемым).

В ряде стран разработаны и официально публикуются в печа­ти пакеты общих контрактных условий для туроператора и тур-агента, на которые можно ссылаться в контракте. В Германии су­ществует специальный закон «Основные правила заключения кон­трактов», принятый в 1977 г.

При наличии в стране таких нормативных актов можно прак­тиковать заключение коротких, лаконичных контрактов со ссылками на эти акты, которые обычно публикуются в каталогах туров по странам.

Для российских турагентов целесообразнее заключение про­фессионально подготовленного, детального и всеобъемлющего двуязычного контракта (прилагается). Язык контракта выбира­ется сторонами по общему согласию. Если зарубежная фирма спе­циализируется на российском рынке, то можно заключить кон­тракт на русском языке. Однако, как правило, контракт составля­ется на двух языках, которые выбирают партнеры. В ряде случаев по соглашению сторон контракт заключается на трех языках (на­пример, контракт с германским туроператором может быть за­ключен на немецком, русском и английском языках).

Оформление контракта производится на компьютере, пишу­щей машинке или шаблон-формуляре. Двуязычный контракт мож­но составлять, как автономно (двумя текстами), так и на одной странице двумя колонками, располагая текст или абзац текста одного языка напротив абзаца текста другого. Это удобно с точ­ки зрения сравнения адекватности перевода (прилагается).

Контракт составляется и подписывается как минимум в двух экземплярах (каждому партнеру), которые оформляются адекват­но. Каждый партнер должен иметь оба варианта контракта (на каж­дом языке). Обязательна ссылка в контракте на то, что все экземп­ляры контракта на таких-то языках имеют одинаковую силу.

Указывается также количество экземпляров контрактов и по­рядок снятия копий. Все дополнения и изменения к контракту оформляются протоколами или соглашениями и являются неотъемлемой частью основного контракта.

Срок хранения контракта в соответствии с исковой давно­стью - три года. В контракт целесообразно ввести статью о конфи­денциальности.

Подписывают контракт первые лица от каждой стороны. Подписание контракта лицом, на то не уполномоченным, связа­но с потерей юридической силы контракта.    

Подписи заверяются печатями сторон в конце контракта. Допускается заверение под­писью партнеров каждой страницы контракта.

По установившейся практике печать на подписи зарубежного партнера не является обязательной.

Международные соглашения признают юридическую силу электронных вариантов контракта, переданных по электронной почте, при этом электронная подпись контракта имеет крипо-защиту.

Однако желательно иметь по одному экземпляру контракта, подготовленного традиционным способом, пока все государствен­ные службы не будут применять аналогичную технологию.

В контракте на туристское путешествие (туристские услуги) должны быть отражены следующие атрибуты:

1. Наименование документа, его регистрационный номер.

2. Место и дата заключения.

3. Понятия и определения.

4. Юридические наименования сторон, аббревиатуры, лицензии, свиде­тельства о регистрации, должности и реквизиты лиц, подписавших контракт.

5. Предмет и объект контракта.

6. Обязательства сторон.

7.  Условия бронирования туристского обслуживания. Методы, сроки, порядок, объем информации.

8. Условия обслуживания туристов. Предоставление льготных мест для тур-лидера, гида-переводчика.

9. Документы обслуживания.

10. Общий перечень предоставляемых услуг, входящих в турпакет. До­полнительные услуги.

11. Порядок приема и обслуживания.

12. Аннуляционные условия.

13. Валюта контракта, цены. Условия предоставления скидок и наценок.

14. Порядок взаиморасчетов и платежей. Валюта платежа.Банковские и иные издержки.

15. Страховка. Медицинское и иное обеспечение в непредвиденных си-,     туациях.

16. Ущерб. Санкции.

17. Ответственность. Сетка штрафных санкций.

18. Претензионный порядок.

19. Форс-мажор.

20. Арбитраж.

21. Особые условия.

22. Сроки действия контракта.

23. Досрочное прекращение контракта.

24. Юридические и фактические (почтовые) адреса, реквизиты для опе­ративной связи, банковские реквизиты сторон.

25. Перечень приложений.

26. Заключение.

27. Подписи и печати сторон.

28.  Приложения: доверенности, копии регистрационных документов, банковские гарантии, формуляры и бланки ваучеров, используемая терми­нология и сокращения в оперативной переписке, каталоги, прейскуранты, графики, расписания движения транспорта, общие правила продажи туров, программы туров, описания экскурсий, текущие протоколы.

Номер и наименование контракта. Номер контракта ставится непосредственно после слова «Контракт». Он должен быть стро­го индивидуален для упрощения делопроизводства. По согласо­ванию сторон номер контракта может быть двойным: один по регистрации одного партнера, через черту - регистрационный номер другого партнера. Это удобно при переписке и идентифи­кации приложений к контрактам.

Наименование контракта вытекает из его сути: Контракт №281/469 «О предоставлении туристских услуг», «Об организа­ции туристского путешествия», «О сотрудничестве в области ту­ризма» и др.

Место и дата заключения контракта. По месту подписания определяют применимое право действительности контракта. Для этого указывается полностью (без сокращений и аббревиатур) го­род и страна, после чего ставится дата подписания без сокраще­ний (число - арабскими цифрами, месяц - буквами, год - араб­скими цифрами), например:

Контракт №281/469

«Об организации туристского путешествия» Москва (Россия), 20 сентября 1996 года.

Понятия и определения. При заключении контракта следует договориться с партнером о едином толковании понятий и опре­делений, встречающихся в контракте (туроператор, турагент, пе­ревозчик, организатор туристского путешествия, трансфер, турист, клиент, тур, ваучер, страхование и т.д.).

Здесь следует ориентироваться на международные карты и правила, туристские толковые словари и глоссарии, а также ре­комендации Всемирной туристской организации (ВТО).

В расшифровке следует дать основные определения на двух языках (языках контракта).

Юридическое наименование сторон. Здесь указываются пол­ное наименование юридических лиц (стороны контракта), их на­звание в виде аббревиатуры, № лицензий и свидетельств о регис­трации, должности и реквизиты лиц, подписавших контракт, ссыл­ка на учредительные документы.

Например, «Акционерное общество закрытого типа «Турфест» (АОЗТ «Турфест»), являющееся юридическим лицом по законо­дательству Российской Федерации (регистрационное свидетель­ство № 241486, г. Москва, лицензия на международную турист­скую деятельность № 002114, г. Москва, в лице Генерального ди­ректора Сабурова Ивана Родионовича, на основании Устава, с одной стороны, и... ». Аналогичные данные приводятся для дру­гой стороны (партнера) контракта.

Предмет и объект контракта. Предмет и объект контракта приводятся в первом параграфе (статье). Предмет контракта -это определенное действие (прием, отправка, транспортные ус­луги и др.).

Объект контракта - это уточняющие характеристики предме­та контракта (прием на безвалютной основе).

Предмет и объект контракта должны согласовываться с зако­нодательными актами по туризму, налогообложением туристской

Обязательства сторон. Этот раздел контракта является одним из важнейших. Здесь приводятся наиболее существенные обяза­тельства сторон по контракту. Их следует описать четко и одно­значно, акцентируя внимание на самых важных моментах.

Целесообразно здесь дать прямые отсылки по обязательствам на нормативные документы.

Необходимо иметь ссылку на то, что данные обязательства могут уточняться, дополняться или изменяться при соответству­ющем оформлении в виде протоколов, дополнительных соглаше­ний и т.д. Кроме того, следует четко сформулировать пункт об изменении существенных условий, при которых контракт стано­вится недействительным.

Обязательственное право ряда стран признает простые, су­щественные и промежуточные условия контракта. Стороны дол­жны однозначно определиться, какие из обязательств партнеров

взаимоотношения по контракту в будущем.

К числу существенных, как правило, относятся следующие обязательства:

информация о продавце;

согласованная цена тура;

размер комиссии турагента;

условия приема, размещения и обслуживания;

сведения о покупателе (туристе);

минимальное число туристов в группе;

медицинское обслуживание и страховка;

штрафные санкции по договору;

выполнение графика и программы обслуживания;

транспортные тарифы;

ответственность сторон за нанесение ущерба;

объявленные льготы;

документы обслуживания и условия расчетов;

порядок бронирования и аннуляции услуг и др.

Условия бронирования туристских услуг. Важным элементом контракта являются условия бронирования. Стороны устанавли­вают формы заявки на бронирование туристских услуг (места в гостинице, питание, транспорт и др.), время их передачи, вид свя­зи, кто отвечает за эту работу с каждой стороны. Предварительно согласовываются условия бронирования. Важным является поня­тие о классификации гостиницы, мотеля, ресторана, ибо в различ­ных странах эти классификации различны (системы звезд, корон, ключей и т.д.).

Поэтому следует подробно расшифровать требования к местам размещения, питанию, транспортному обслуживанию, экскурсиям.

Бронирование услуг многовариантно:

заказ комплектного тура по каталогу;

заказ тура по объявленным программам и офертам;

заказ тура с индивидуальным набором услуг и др.

Следует четко в заявке на бронирование указать:

каталожный номер тура;

число бронированных мест по категориям номеров;

даты (сроки) использования бронируемых мест;

порядок прибытия туристов;

форма трансфера и др.

Бронирование билетов на транспортные средства для обратно­го выезда, перемещения по стране и др. производится, как от­правляющей так и принимающей фирмой по согласованию.

Документы обслуживания. Подробный перечень и описание данных документов приведены в предыдущем разделе.

Условия приема, размещения и обслуживания. В контракте следует указать только общие условия приема, размещения, пи­тания и обслуживания, а также принципиальные вопросы, касаю­щиеся этих условий.

Конкретизация данных условий производится оформлением соответствующих протоколов и дополнительных соглашений.

Здесь следует оговорить понятие «сезон» и «межсезон», буд­ни, выходные и праздники, а также надбавки и скидки в эти пе­риоды.

Следует дать определение цены услуги и принципы ее изме­нения в зависимости от вышеуказанных факторов. Кроме того, следует принципиально договориться о размерах наценок и льгот в национальные и религиозные праздники, дни различных шоу, фестивалей, карнавалов, каникул.

В этом разделе следует уточнить порядок приема и обслужи­вания изданном маршруте детей, инвалидов, школьников, студен­тов, а также возраст детей и молодежи, претендующих на скидки.

Следует также оговорить вопросы путешествия чартерными рейсами и специфику льгот и надбавок в этом случае.

Указываются также общие принципы и порядок сопровожде­ния группы гидом, руководителем, турсопровождающим, в том числе групп детей и школьников.

Текущие цены согласовываются по имеющимся каналам свя­зи или текущей перепиской.

Дополнительные услуги. Основные услуги входят в состав тур-пакета (сформированного тура), а дополнительные услуги, пред­лагаемые за отдельную плату, перечисляются с их краткой харак­теристикой и ценой.

К таким услугам, как правило, относятся:

дополнительные экскурсии;

посещение театров, концертов;

посещение спортивных мероприятий;

встречи с представителями заинтересованных организаций и частными лицами;

посещение ресторанов национальной кухни и др.

Следует отметить в договоре, что партнеры не несут ответс­твенности за дополнительные услуги, заказанные туристом самостоятельно.

Условия аннуляции и изменения забронированных услуг. Аннуляцию и изменение забронированных услуг следует рассмат­ривать как чрезвычайное событие и по возможности его следует избегать. В ряде Европейских стран в законодательном порядке установлены жесткие нормы аннуляции. Исходя из этого, следует в письменной форме предупреждать об этом туриста, получив у него согласие на оплату штрафных санкций по аннуляции или изменениям с его депозитного платежа.

Шкала штрафных санкций в различных странах разная. Она зависит от количества туристов в группе, стоимости тура, вида транспортных средств, используемых туристами, причин аннуля­ции, ее сроков и т.д. В Германии аннуляция тура в соответствии с п. 651 Гражданского Уложения регулируется по следующей штраф­ной шкале: аннуляция более чем за 30 дней до вылета- 4% сто­имости тура, но не менее 30 DM; от 29 до 22 дней - 8%; от 21 до 15 дней - 25%; от 14 до 7 дней - 40%; от 6 дней - 50%. Датой для исчисления момента отказа и размера возмещения служит заявле­ние клиента об отказе, врученное организатору путешествия. Наи­больший процент неустойки - 50% оплачивается даже в том слу­чае, если клиент отказался от путешествия без предварительного заявления.

Аннуляционные условия в Швейцарии более жесткие. При отказе от 60 до 42 дней - 30% общей цены тура, от 28 до 21 дня -60%, от 20 до 1 дня - 90% и менее 24 часов - 100%.

В России применяются самые различные условия аннуляции. Так, в АО «Мостуризм» действует следующая шкала: при отказе от поездки в срок более чем за 21 день до ее начала - удерживает­ся 5% стоимости туристского обслуживания, от 20 до 14 дней -25%, от 13 до 10 дней - 50%, от 9 до 3 дней - 75%, отказ менее чем за три дня - 100%. При этом при отказе от поездки удерживается также 50% стоимости авиабилета, независимо от времени данно­го отказа.

В других турагентствах (фирма «Динамет») введены санкции при отказе от места 100% стоимости авиабилета, изменения атри­бутов авиаперелета (даты, № рейса и др.) - 10 USD, изменение фамилии - 5 USD.

В туристском агентстве «Эр Вояж» установлены более либе­ральные нормы ответственности при аннуляции: при отказе за 10 дней удерживается 10% стоимости путевки, от 10 до 7 дней-20%, менее 7 дней - 50%.

Отдельным видом санкций является удержание депозита. Одна­ко, если турист отказался от путешествия до получения под­тверждения брони заказанных услуг, то такой отказ не должен вызывать штрафных санкций.

Следует оговорить в контракте, что аннуляция тура по при­чине неполучения туристом визы относится к форс-мажорным обс­тоятельствам, если партнер согласится на данное условие.

Обычно условия аннуляции и изменения забронированных услуг пересматриваются ежегодно и оформляются дополнитель­ным соглашением или протоколом к контракту. В Законе Россий­ской Федерации «Об основах туристской деятельности в Россий­ской Федерации» указано, что возмещение убытков при растор­жении договора осуществляется в соответствии с фактическими затратами сторон, но не более двукратной стоимости туристско­го продукта.

Медицинское страхование и страхование рисков. Несмотря на то что медицинское страхование и другие виды страхования (ба­гажа, рисков путешествия, внезапной болезни и др.) являются доб­ровольным, в отдельные страны нельзя получить визу без страхо­вого полиса (Франция, США, Германия и др.). Таким образом, при поездке в такие страны медицинское страхование становится обязательным, о чем следует отметить в договоре.

Кроме того, указывается, какой компанией проведено страхо­вание, размер страхового покрытия и полный перечень медицин­ских услуг, которые могут быть покрыты страховой компанией. Следует особо отметить, входит ли в перечень страховых случаев протезирование, госпитализация, эвакуация, департация, юриди­ческая поддержка и др., а также адреса и реквизиты мест, где мож­но получить медицинское обслуживание.

Если турист не застрахован и не может оплатить самостоя­тельно расходы по медицинским услугам, то счет за оказание ме­дицинской помощи (если она ему все же будет оказана) в соот­ветствии с ваучером будет оперативно направлен отправляющей фирме.

Следует дать полный перечень услуг при других видах стра­хования. Так, туристская страховка, кроме медицинского (амбула­торного) обслуживания, включает компенсацию расходов при краже имущества, отказе от путешествия по уважительным при­чинам и пр.

Условия расчета. Условия зависят от вида туризма, требований национального законодательства, правил бухгалтер­ского учета, отчетности, также от взаимной договоренности парт­неров. В контракте должны быть ссылки, регулирующие условия расчета с зарубежным партнером (нормативные акты по валютно­му регулированию, положения о документах строгой отчетности, инструкции Министерства по налогам и сборам, Министерства экономики, Министерства финансов, Центрального банка и др.).

Условия расчета определяются также наличием свободных оборотных средств. Ряд небольших туристских фирм рассчиты­ваются с партнером с платежа клиента. Все эти вопросы следует согласовать заранее и записать в данном разделе контракта.

Если партнеры условились работать по системе международ­ного туристского ваучера, то в контракте следует указать адрес и реквизиты банка Citicorp Services Inc. или его филиалов.

В туризме практикуются следующие варианты оплаты за ту­ристские услуги:

полная предоплата;

частичная предоплата с последующими взаиморасчетами;

оплата аккредитивом;

платеж наличными;

оплата по кредитной карте;

оплата чеком и др.

Западные партнеры, как правило, настаивают на 100%-ой пред­оплате забронированных услуг, причем многие из них требуют перевода денег на расчетный счет до приезда группы, тем самым создают довольно жесткие договорные условия отечественным фирмам. При более доверительных отношениях практикуется при­ем группы под банковскую гарантию (с предъявлением копии платежного документа).

Более приемлемая форма расчетов - это 50%-ная предоплата за забронированные услуги с последующими взаморасчетами по факту.

Разногласия по платежам обычно оформляются протоколом разногласий с учетом принятых коэффициентов взаимозачета и числа туродней.

Оплата по аккредитиву удобна при работе с международным ваучером.

При обслуживании туристов-индивидуалов применяется фор­ма наличной оплаты или по кредитной карте.

При подготовке данного раздела контракта следует указать, какая сторона несет банковские издержки. По установившейся практике - это обязанность плательщика.

Следует также оставить возможность маневра условиями и формами оплаты, предусмотрев это в специальной оговорке.

Ответственность за причинение ущерба. В связи с недобросо­вестными действиями, выраженными в некачественном предостав­лении туристу забронированных услуг, он вправе требовать воз­мещение с виновной стороны в соответствии с действующим за­конодательством, условиями контракта и с учетом Франкфуртской таблицы (прилагается).

В большинстве случаев такие ситуации разрешаются мирным путем с помощью переговоров и предоставления туристу компен­сации в сумме недополученных услуг.

В мировой практике предельный размер компенсации турис­ту составляет трехкратную стоимость тура, в России - двухкрат­ную.

По рекомендательному акту «Об основных принципах сотрудничества государств-участников СНГ в области туризма» установлен лимит ответственности туристской организации в пре­делах общей стоимости тура.

В некоторых случаях предельный размер внесудебной компен­сации туристу устанавливается по соглашению сторон. В Герма­нии такая компенсация по ущербу против личности может дости­гать 150 000 DM, а по имущественному иску - до 8000 DM, если минимальная стоимость тура не ниже 2600 DM. Если такие усло­вия не указаны в договоре, то суммы возмещения убытков опре­деляются согласно Международной конвенции по контракту на путешествие.

Если клиент требует дополнительно другие формы компенса­ции (моральный ущерб, упущенную выгоду и т.д.) в значитель­ных суммах, то такие требования следует отнести к компетенции суда.

В данном разделе контракта указываются ссылки на законо­дательные акты страны, которые регламентируют данную ответственность.

В ряде случаев ущерб туристу может быть нанесен третьей сто­роной, вне компетенции и ответственности партнеров. В этом слу­чае удовлетворение иска производится в судебном порядке.

Ущерб, нанесенный туристу непредставлением или некачест­венным предоставлением забронированных услуг, может (по до­говоренности партнеров) компенсировать отправляющая фирма с последующими взаиморасчетами.

Если турист по собственной инициативе без уважительных на то причин отказывается от некоторых из заказанных услуг (на­пример, экскурсии), то его требование о компенсации остается не­удовлетворенным. Это же касается и случаев опоздания по вине туриста на самолет, поезд, автобус или другие транспортные сред­ства - здесь дополнительные расходы относятся за счет туриста, если иное не предусмотрено в его страховке.

Причиненный туристом своими действиями ущерб принима­ющей фирме, как правило, компенсируется на месте или по договоренности - счет направляется фирме-организатору путе­шествия.

Форс-мажорные обстоятельства. В контракте следует пере­числить форс-мажорные обстоятельства или обстоятельства непреодолимой силы. Таких обстоятельств большое количество: землетрясения, пожары, штормы, ураганы, извержения вулка­нов, наводнения, военные действия, блокады, забастовки, эпи­демии и т.п.

Партнерам следует договориться о порядке взаимодействия в случае наступления таких обстоятельств: отсрочки выполнения контракта или его прекращения при невозможности исполнения.

При этом определяется порядок и перечень документов, под­тверждающих наступление и продолжительность действия форс-мажорных обстоятельств.

Особые условия. К ним, как правило, относятся обязательства партнеров о неразглашении содержания контракта и другой ком­мерческой информации, а также запрете ее передачи третьим ли­цам без согласия партнеров.

К особым условиям в раде случаев партнеры относят:

условия сотрудничества;

ценовые факторы;

объемы услуг и др.

Порядок разрешения споров. Стороны должны стремиться урегулировать все спорные вопросы и возникшие конфликты мир­ным путем (путем переговоров). Если это не удается, то дело пе­редается в арбитражный суд. Здесь очень важно выбрать местом

рассмотрения арбитражного иска Россию (арбитражный суд при Торгово-промышленной палате в Москве). Это значительно сни­зит расходы российского партнера, тем более что дело будет рас­сматриваться на русском языке.

Если партнер будет настаивать на рассмотрении дела в Жене­ве или Стокгольме, то это следует указать в арбитражной ого­ворке. Здесь же следует указать о претензионном порядке и сро­ках претензий.

Порядок вступления в силу, изменение и прекращение контракта. В общем случае срок действия контракта начинается с его подписания. Однако бывают и другие условия: вступление в силу контракта начинается с момента выполнения ряда условий (предоплаты, с начала календарного года и др.)

В целом в практике туризма используются четыре вида контрактов:

разовые;

годовые;

долговременные;

без указания времени окончания.

Отношения с надежным партнером оформляются, как прави­ло, долговременным контрактом.

Прекращение контракта может наступить:

при окончании его срока;

по обоюдной инициативе сторон;

по инициативе одной стороны;

по решению арбитражного суда;

при наступлении форс-мажорных обстоятельств;

при решении или инициативе компетентных государственных органов (антимонопольного комитета, налоговой службы и т.п.).

Обычно прекращение контракта по инициативе одной из сто­рон сопровождается мотивированным заявлением. Прекращение контракта производится не ранее чем через три месяца после его получения.

Если прекращение контракта1 связано с издержками одной из сторон, следует оговорить порядок компенсации таких издержек.

В контракте следует также указать условия его пролангации.

Юридические адреса сторон. Для удобства ведения переписки в этом разделе следует указать:

юридический адрес;

банковские реквизиты;

телефон, телекс, факс;

реквизиты электронной почты.

При указании юридического адреса следует поставить почто­вый индекс, название страны, города, улицы, номер дома. Юри­дический адрес зарубежного партнера указывается в соответствии с общепринятыми правилами в данной стране.

В графе «банковские реквизиты» следует указать наименова­ние и адрес банка, номер расчетного счета, код МФО, код связи, наличие оперативной межбанковской связи по сети S.W.I.F.T.

Заключительные положения. В данном разделе указывается количество экземпляров контракта, констатируется равенство силы текстов на разных языках, а также на каком языке вариант контракта принимается за исходный. Данные положения являют­ся необходимыми атрибутами для делопроизводства и разреше­ния споров в судебном порядке.

Приложения к контракту. На момент подписания контракта оформляются ряд приложений, являющихся его неотъемлемой:

ежегодный протокол;

квота мест приема туристов;

прейскурант цен на услуги;

типовые программы туров;

перечень дополнительных услуг;

соглашение о наценках к базовым ценам;

соглашение о скидках к базовым ценам и др.

Ежегодный протокол. Долгосрочный контракт по сути явля­ется генеральным соглашением, которое корректируется (допол­няется) ежегодно. Данные дополнения оформляются ежегодным протоколом, являющимся неотъемлемой частью контракта. В нем указываются и согласовываются цены на туристские услуги на год, квоты мест, планы работ и размещения в аннуляционных усло­виях и др. В ряде случаев такой протокол может потребоваться (совместно с контрактом) в консульских службах, налоговой служ­бе, органах учета и отчетности и др.

На практике в тексте ежегодного протокола могут появить­ся пункты, отличающиеся (или противоречащие) основному кон­тракту.

В этом случае указывается, какие пункты основного контрак­та изменяются либо отменяются.

Подписание ежегодного протокола осуществляются по ана­логии с основным контрактом.

В приложении приведены проекты текстов контрактов (гене­ральных соглашений) о сотрудничестве в области туризма со все­ми приложениями, двуязычный (синхронный) контракт на турист­ское обслуживание, на приобретение туристской путевки, а также туристский ваучер, условия страхования, туристская путевка ут­вержденной формы, листы бронирования и др.

5.      
Договор с Авиакомпанией

Авиационные перевозки пассажиров в международном сооб­щении регулируются Варшавской Конвенцией «Соглашение для унификации основных правил международных воздушных пере­возок» от 12 октября 1929 г. с изменениями и дополнениями 1955 г. и 1975 г. (в дальнейшем - Правила).

Условия данной Конвенции применяются ко всем перевозкам пассажиров и багажа по воздуху, предоставляемым перевозчиком как за полное вознаграждение, так и с учетом различных льгот (включая бесплатные перевозки), если перевозчик не предусмат­ривает иное в своих Правилах.

Кроме того, такие Правила регулируются национальными законами, правительственными постановлениями, кодексами, в России - Воздушным кодексом Российской Федерации и утвер­жденными еще в СССР в 1977 г. и дополненными в 1984 г. «Пра­вилами международных перевозок пассажиров, багажа и грузов», действующими до настоящего времени.

Если перевозки осуществляются в чартерном режиме, то они регулируются чартерным соглашением, не вступающим в противоречие с Конвенцией и национальным законодательством.

Исходя из вышеприведенных документов приняты следующие определения.

Внутренняя воздушная перевозка - воздушная перевозка, при которой пункт отправления, пункт назначения и все пункты поса­док расположены на территории Российской Федерации.

Международная воздушная перевозка - воздушная перевозка, при которой пункт отправления и пункт назначения расположены соответственно на территории двух государств, если предусмот­рен пункт (пункты) посадки на территории другого государства.

Воздушная перевозка пассажира включает в себя период с момента прохождения пассажиром воздушного судна предполет­ного досмотра для посадки на воздушное судно и до момента, когда пассажир воздушного судна под наблюдением уполномо­ченных лиц перевозчика покинул аэродром.
Договор на квоту мест на регулярных авиарейсах
Квота мест может быть жесткой или мягкой. Это влияет как на условие договора, так и на специальные льготы и скидки. При жесткой квоте мест вся ответственность за нереализацию мест ложится на туристскую фирму, независимо от причины нереализации. Финансовые потери несет турфирма. При мягкой квоте мест устанавливаются сроки возможного отказа турфирмы от квоты или части квоты мест по причине нереализации туристских путевок. Эти сроки предусматривают возможность дальнейшей реализации этих мест самой авиакомпанией или ее другими агентами. Договор с авиакомпанией на квоту мест на регулярных авиарейсах включает:

·        график функционирования туров в направлении “туда” и “обратно” с указанием мест назначения;

·        количество туристов в каждой группе (квота мест);

·        сроки подачи заявок и выкупа авиабилетов;

·        сроки снятия заказов на билеты без удержания штрафов (мягкий блок);

·        виды тарифов на приобретаемые билеты, льготные тарифы, условия предоставления льготных тарифов;

·        скидки и льготы на квоту мест;

·        порядок и сроки возврата выкупленных, но неиспользованных билетов, материальную ответственность, вытекающую из сроков возврата (мягкий блок).
Агентское соглашение с авиакомпанией

Некоторые авиакомпании считают своими агентами все ту­ристские фирмы, имеющие с ними договор на квоту мест. Одна­ко в чистом виде агентское соглашение - это работа по реализа­ции авиабилетов, т. е. когда туристская фирма получает воз­можность самостоятельно выступать как агентство авиакомпа­нии по продаже авиабилетов, что упрощает и ускоряет процеду­ру бронирования и оформления проездных документов.

 Турист­ская фирма сама выступает в качестве кассы по продаже биле­тов авиакомпании, т. е. сама выписывает билеты и имеет соот­ветствующее компьютерное оборудование и право доступа к се­ти бронирования данной авиакомпании.

В этом случае авиакомпания в лице данной турфирмы имеет дополнительный пункт продажи (одним из условий агентского соглашения обычно является продажа под туры билетов именно этой авиакомпании). Агентское соглашение с авиакомпанией оговаривает и следующие моменты:

• кто и на каких условиях обеспечивает наличие оборудова­ния для оформления авиабилетов и их бланков;

• вопросы о подготовке кадров для обслуживания этого обо­рудования;           

• объемы продаж (чаще всего устанавливаются индивиду­ально - по количеству билетов в месяц, например не менее 10/200 билетов в месяц, или по выручке от продаж (от 10 до 200 тыс. долл. США и более в разных авиакомпаниях);

• пределы возможных продаж (регионально или по сегмен­там потребителей);

• по чьей цене продаются авиабилеты - по цене авиакомпании или по цене турагентства (чаще всего по цене авиакомпании);

• цены и тарифы продаж авиабилетов;

• условия оплаты авиабилетов - предоплата или оплата по мере продажи (для сток-агентов в некоторых авиакомпаниях предоплата устанавливается за группы туристов);

• размер комиссионного вознаграждения за продажу авиаби­летов (до 9% от проданного тарифа);

• сроки и регулярность подачи отчетов авиакомпании, их форма и необходимая в приложении документация;

• размер банковских гарантий в пользу авиакомпании или Международной ассоциации воздушного транспорта (1АТА) (от 20 тыс. долл.);

• членство в IАТА.

Чартер (аренда самолета). При организации чартерный авиаперевозок заказчик и авиакомпания определяют маршрут оговаривают обязанности сторон, выясняют, соответствен арендного договора международным правилам и определяй стоимость рейса, включающую аренду самолета, расход топлива, работу экипажа, обслуживание в аэропорту.

Затем заключается специальный чартерный договор, в котором оговариваются:

• вид (марка) самолета;

• число мест, подлежащих продаже;

• стоимость аренды самолета;

• маршрут с указанием аэропортов вылета и прибытия;

• срок действия договора (сезон, год и т. д.);

• регулярность совершения авиарейсов;

• возможность и предельные сроки снятия (отмены) авиарейса и соответствующие санкции.                         

Особенность чартеров такова, что один полный рейс (второй и предпоследний полеты — первый обратный после первого вывоза и последний туда перед последним вывозом) выполняет без туристов: на последнем рейсе самолет забирает последний туристов, но не привозя новых, так как он уже за ними не вернется (т. е. на 10 туристских заездов приходится 11 авиарейса. Здесь действует формула N + 1. Таким образом, наибольшее число полетов за период действия авиа чартерной программой снижает затраты на «выпадающий» рейс, а значит, снижает и перевозочный тариф.

Нормальные отношения с авиакомпаниями при аренде воздушного судна предусматривают его оплату с обязательна подведением баланса после каждого полета.

Чартерные рейсы не должны противоречить требованиям Варшавской международной конвенции об обязанностях перевозчика перед пассажиром. Практика чартерных программ и оказывает, что браться за их организацию имеет смысл только тогда, когда за 4-5 месяцев возможно проведение как минимум 15-17 сдвоенных рейсов (туда и обратно). Рейсы обычно в пополняются 1-2 раза в неделю и совсем редко - с периодичностью в 10 дней или в 2 недели.

Заметна тенденция, когда туроператоры формируют и эксплуатируют собственные чартерные авиарейсы преимуществ( но для обеспечения собственных туристов.

Следует заметить, что в сезон реально можно организовать 20 заездов (при еженедельных полетах). Однако чартер можно пускать и с частотой 2 раза в неделю. Тогда количество поле­тов за сезон возрастает до 40. Это значительно снижает та­риф, но недоступно по загрузке большинству туристских фирм. Этим и объясняется возникновение на рынке туристских пере­возок «промежуточных» предпринимателей - фирм-оптовиков, сосредоточивающих в своих руках круп­ные чартеры и распределяющих их среди более мелких фирм в виде блок-чартеров (т. е. по 10-30 мест). Продажу блоков мест на свой чартер туроператор-оптовик, как правило, прово­дит по трем вариантам: жесткий блок мест, мягкий и комби­нированный.

Мягкий блок, при котором заказчик не имеет никакой фи­нансовой ответственности, но имеет право в заранее оговорен­ные сроки полностью или частично отказаться от своих мест, более удобен для турагента, однако если отказ произойдет поз­же установленного срока, то заказчику предстоит выплатить штраф. Обычно мягкие блоки применяются достаточно редко, поскольку они не всегда выгодны держателю чартера (будь это авиакомпания или туроператор).

Жесткий блок предусматривает строгие договорные обяза­тельства по срокам продажи и оплате. Заказчик вносит пред­оплату, размер которой обычно включает сумму стоимости двух парных рейсов. Тарифы при реализации жесткого блока бывают примерно на 5—10 % ниже, чем на мягком. К тому же при договоре на жесткий блок оператор и агент фиксируют це­ну на весь период действия чартера, что дает хорошую воз­можность реализаторам варьировать цены в пик сезона и в кон­це его.

Наиболее распространена продажа мест на чартерные рейсы комбинированным способом, сочетающим элементы двух вы­шеупомянутых вариантов. Общее число мест, входящих в реа­лизуемый блок, делится в определенной пропорции на две час­ти, одна из которых реализуется по жесткой системе, а другая -по мягкой.

Часто в роли инициатора чартерной программы выступает несколько туроператоров. При этом они заранее оговаривают между собой условия организации полетов. Главным вопросом для туроператора, впервые организующего собственный чартер, всегда остается вопрос выбора авиакомпании. В понятие «на­дежность авиакомпании», по мнению туроператоров, входят прежде всего репутация и имя на мировом рынке авиаперевозок, отработанность технологической цепочки полетов на конкретном направлении, величина и номенклатура летнего парка, возможность наземной представительской поддержки

Не последнюю  роль при организации чартеров играет  цена  перевозки.  Здесь лидером является “Аэрофлот”. Это означает, что в «Аэрофлоте» самые низкие цены, как раз наоборот, по­скольку за надежность, гарантии и моменты присущие именно «Аэрофлоту приходится платить.

Подписывая договор  об организации чартера, авиакомпания почти всегда ставит туроператора в жесткие условия. Прежде всего от фирмы требуется предоплата. Каков бы не был ее  максимальный размер, авиакомпания всегда настаивает, чтобы заранее всегда были оплачены первый и последний рейсы чартерного цикла:  таким образом она страхует себя и ранее завезенных туристов от возможных неплатежей. Оплата рейсов  оговаривается заранее и производиться, как правило,  за 7-10 дней до начала полета. Согласно договору,  в случае  несвоевременной оплаты компания вправе выставить заказчику штрафные  санкции или  прервать с ним имеющиеся договорные отношения.
6.   Договор с гостиничным предприятием
В международной практике известны и имеют широкое применение соглашения и документы, регулирующие взаимоотношения гостиничных предприятий с турагентами и туроператорами. Один из них- Гостиничная конвенция 1970 г., разработанная под эгидой Международной гостиничной ассоциации и Всемирной федерации ассоциаций туристских агентств. Конвенция определяет обязательства договаривающихся сторон, сферу ее применения, типы гостиничных контрактов, общие и особые правила их составления, величину комиссионных и порядок платежей, а также условия аннуляции договоров. В 1979 г. в Гостиничную конвенцию был внесен ряд поправок и она получила название “Международная гостиничная конвенция”, которая с 1993 г. стала кодексом отношений между гостиницами и турагентствами (туроператорами) и используется при заключении гостиничных контрактов.

Кодекс обязывает гостиничное предприятие давать точную информацию по категории и расположению отеля, а также по качеству предоставляемых услуг. В нем определяется, что турагент не имеет право устанавливать для своих клиентов цены выше тех, которые установлены по договору комиссии. Это имеет отношение и к туроператору, работающему с гостиницей на тех же условиях. При этом ни турагент, ни туроператор, ни гостиница не должны раскрывать цену, которая оговорена в контракте.

Документами, регулирующими взаимоотношения туристского бизнеса с гостиничными предприятиями, являются: Международные гостиничные правила, одобренные Советом Международной гостиничной ассоциации (01.11.81 г.), и Межрегиональная гармонизация критериев гостиничной классификации на основе классификационных стандартов, одобренная региональными комиссиями ВТО в 1989 г.

Хотя эти документы носят рекомендательный характер и не являются обязательными, они содержат много положений, прочно вошедших в международную практику взаимоотношений между бизнесом гостиниц и агентско- операторским бизнесом в туризме.

При организации туров на территории России и во взаимоотношениях с российскими гостиничными предприятиями следует руководствоваться также Правилами предоставления гостиничных услуг в РФ.

Взаимоотношения с гостиничными предприятиями определяются в основном следующими соглашениями:

·        Договором о квоте мест с гарантией заполнения 30-80%. По такому договору туристская фирма получает от гостиницы определенное количество мест, которые она обязана в течении периода, оговоренного в контракте, заполнить туристами. При ютом она гарантирует оплату 30-80% выделенной квоты мест, даже если они не будут использованы. Остальную часть квоты фирма имеет право аннулировать в установленные сроки. По этому договору фирма получает цены на гостиничные места более низкие, чем обычные тарифы.

·        Договором о квоте мест без гарантии заполнения. По этому договору фирма не берет на себя никакой гарантии заполнения выделенной ей квоты мест. Поэтому в силу вступает обычное правило аннуляции мест, не использованных в установленные сроки. Фирма рассчитывается с гостиницей по обычным тарифам.

·        Договорам о твердой закупке мест с полной оплатой. По такому договору фирма гарантирует гостинице полную оплату выделенной квоты мест, независимо от их заполнения. При таких условиях фирма выторговывает более низкие цены на размещение в гостинице, чем обычно.

·        Договором о текущем бронировании. Это наиболее типичный договор для туристских фирм, особенно тех, которые занимаются организацией индивидуального туризма. По договору фирма не получает от гостиницы никакой квоты мест. При обращении клиента она направляет гостинице заявку на бронирование и только по получении от нее подтверждения производит продажу гостиничных услуг. При таком договоре действуют обычные тарифы на гостиничные места.

В любом варианте договоров следует предусматривать (оговаривать) следующие условия:

·        стоимость номеров и бронирования;

·        тип номеров и необходимое их число;

·        продолжительность (сезоны) обслуживания;

·        свободные периоды;

·        графики заезда туристов;

·        сроки и продолжительность разового обслуживания;

·        набор входящих услуг;

·        количество (пансион) и форму организации питания-варианты предоставления питания в ресторане гостиницы (завтрак, полупансион, полный пансион, шведский стол и т.д.);

·        время обслуживания туристов питанием;

·        специальные удобства на отдыхе (например, для инвалидов, вегетарианцев, пользование городским пляжем и т.д.);

·        языки, на которых необходимо говорить персоналу;

·        сроки подтверждения заезда туристов (бронирования);

·        сроки снятия заездов без предъявления штрафных санкций;

·        штрафные санкции по величине и срокам отказа;

·        скидки на большой заезд или на постоянную загрузку;

·        материальная ответственность за недозаезд (количественный), срыв заезда, отказ в размещении гостей и др.;

·        другие специфические вопросы  (например, входит ли в стоимость номера пользование в гостинице сауной, бильярдом и др., время работы бассейна и пр.).

Кроме того, важно обратить внимание на гарантии, которые дает вам партнер-поставщик услуги (например, гарантирует ли гостиница обещанное размещение).

Во взаимоотношениях с поставщиками услуг необходимо предусматривать (фиксировать в договоре) условие о невозможности обратного повышения цен (цены можно повышать только на непроданные услуги) и отработать механизм исполнения этого условия.
7.   Договор с предприятием питания

Такой договор заключается с отдельным предприятием питания, если питание организуется вне средства размещения туристов и не входит в контракт с гостиничным предприятием. Это может иметь место на маршрутных, тематических турах (питание в пути) и др.

В таком договоре должны быть отражены:

·        количество единовременно обслуживаемых туристов;

·        регулярность и величина заказов;

·        вид питания (шведский стол, обслуживание и т.д.);

·        примерные варианты меню;

·        примерные цены на различные рационы питания;

·        скидки на большое количество клиентов или на постоянное обеспечение клиентуры;

·        сроки подачи заявок на питание;

·        предельные сроки снятия заказа без предъявления штрафных санкций;

·        материальная ответственность за срыв питания с той или с другой стороны с указанием сроков наступления материальной ответственности и др.
8.  Договор с автотранспортным предприятием
Международные взаимоотношения по организации автотранспортных перевозок туристов регулируются Европейским соглашением о нерегулярных международных перевозках пассажиров автобусами. В соответствии с этим Соглашением при организации нерегулярных международных пассажирских перевозок в странах Восточной и Западной Европы должен использоваться специальный контрольный документ (листы поездок), который должен находиться на борту автобуса. В связи с этим Министерство транспорта РФ приняло документ от 07.02.97 г. № ЛШ-6/60 “ О применении унифицированного комплекта листов поездки (контрольный документ с номером) в международном нерегулярном пассажирском автобусном сообщении  между Россией и европейскими странами: Бельгией, Германией, Голландией, Испанией, Польшей, Словенией, Чехией и Югославией”.

Договорные отношения с автотранспортными предприятиями (АТП) строятся на основании договора аренды транспортного средства с экипажем (водителями). По договору аренды транспортного средства с экипажем арендодатель (АТП) предоставляет арендатору (турфирме) транспортное средство во временное владение и пользование за плату и оказывает своими силами услуги по управлению им и по его технической эксплуатации.

Водители автобуса (их квалификация) должны отвечать обязательным для сторон правилам и условиям договора или требованиям обычной практики, так как они являются работниками арендодателя и подчиняются распоряжениям автотранспортной компании, касающимся управления и технической эксплуатации, а также распоряжениям турфирмы, касающимся коммерческой эксплуатации автобуса. Как правило, расходы по оплате услуг водителей, а также расходы на их содержание несет АТП.

Если иное не предусмотрено договором аренды автобуса с экипажем, обязанность страховать транспортное средство и ответственность за ущерб им или третьим лицам в связи с эксплуатацией автобуса возлагается на арендодателя (АТП) в тех случаях, когда такое страхование является обязательным в силу закона или договора. Например, при организации зарубежных поездок необходимы оформления специальной страховки (зеленой карты) и страхование ответственности за ущерб, причиненный третьим лицам.      В договоре с АТП следует оговорить обязательное наличие такой страховки на автобус.

Если иное не предусмотрено договором аренды автобуса с экипажем, турфирма обычно несет расходы, возникающие в связи с его эксплуатацией, в том числе расходы на оплату топлива и других материалов, расходуемых в процессе эксплуатации, а также сборов (дорожных, стояночных и пр.). Кроме того, в договоре с автотранспортным предприятием необходимо оговорить следующее:

·        марки автотранспортных средств, выделяемых для обслуживания туристов (автомашин, автобусов);

·        цены и тарифы;

·        графики и сроки работы автотранспорта;

·        маршруты, на которых будет использоваться автотранспорт;

·        сроки подачи заявок на выделение автотранспорта;

·        сроки отказа от заявок без предъявления штрафных санкций;

·        материальную ответственность АТП за срыв подачи автотранспорта на обслуживание туристов;

·        материальную ответственность туристской фирмы за срыв использования автотранспорта;

·        максимальные сроки ожидания автотранспорта при опаздании туристов;

·        максимальные сроки ожидания туристов при опаздании (неподаче) автотранспорта;

·        основные права и обязанности туристов, гидов, экскурсоводов при пользовании автотранспортными средствами на обслуживании;

·        скидки и льготы (возможные варианты).

В международном и отечественном туризме принимаются меры по обеспечению безопасности туристов на автобусных турах и по обеспечению стандартов обслуживания. Так, во многих странах введено лицензирование автобусных перевозок туристов и экскурсантов.

Так, решением Европейской транспортной комиссии введено требование по обязательному оснащению всех туристских автобусов с количеством мест 9 и более, включая место водителя, специальным контрольным прибором-тахографом. Этот аналог “черного ящика” на самолетах-прибор, контролирующий работу автобуса и водителя на маршруте и записывающий всю информацию на тахограммы. Пункт о наличии в туристском автобусе тахографа также включается в контракт с автотранспортным предприятием. Данный пункт, а также наличие листов поездки также должны быть оговорены в контракте с АТП при организации европейских маршрутов.
9.   Договор между инициативным, рецептивным туроператорами

Договорные взаимоотношения между инициативным и ре­цептивным туроператорами во многом сходны с аналогичными взаимоотношениями между туроператором и турагентом, если речь не идет об агентском соглашении.

Такого рода взаимоотношения подробно даны в учебнике для туристских колледжей и вузов РМАТ «Туризм - путешествия. Создание туристской фирмы. Агентский бизнес» (Е. Н. Ильина, 1998). Рассмотрим некоторые позиции договорных взаимоот­ношений, вытекающих из условий взаимодействия инициатив­ного туроператора с зарубежным принимающим партнером (в данном случае - рецептивным туровератором).

В договоре инициативного и рецептивного туроператоров должны быть отражены:

• При организации маршрутного инклюзив-тура:

> маршрут, программа тура и пакет услуг, которые должны быть предоставлены туристам во время их путешествия;

> дата прибытия и дата отъезда;

> перечень и последовательность посещения городов;

> вид транспорта;

> количество дней пребывания в каждом городе;

> перечень экскурсий.

• При организации индивидуальных заказных туров:

> дата прибытия и дата отъезда туристов;

> перечень услуг и их классность.

При обсуждении маршрута или стационарного пребывания туристов в месте отдыха необходимо четко определить продол­жительность пребывания туристов в месте размещения по ко­личеству ночевок, так как все расчеты по обслуживанию в гостиницах ведутся именно по их количеству. Однако при опреде­ленном количестве ночевок дней пребывания может быть на один больше (заезд утром первого дня пребывания, отъезд вече­ром последнего дня). Поэтому для четкости толкования понятия «продолжительность путешествия» принято обозначать ее дву­мя показателями количество дней и количество ночевок. На­пример, тур 7 дней/6 ночей; тур 14 дней/13 ночей и т. д.


Следует также иметь в виду, что почти во всех гостиницах действует так называемый расчетный час, т. е. фиксированное время суток, с которого отсчитывается количество прожитых в гостинице дней. В большинстве случаев этим часом является 12 ч дня (хотя в Италии, например, это может быть и 10 ч утра). Поэтому в день окончания тура или переезда из города в город по маршруту туристам приходится освобождать гостиничные номера к 12 ч дня, в противном случае с них будет взыскиваться доплата за половину суток или за полные сутки. Иногда по до­говоренности с принимающей фирмой или гостиницей турист­ской группе могут быть выделены один-два дежурных номера без доплаты за хранение багажа на время после освобождения занимаемых ими номеров и до отъезда из гостиницы. В некото­рых гостиницах для данных целей созданы бесплатные камеры хранения. Все это (пользование туристами комнатами или каме­рами хранения в день выезда) должно быть оговорено с прини­мающим партнером и внесено в договор.

При обсуждении вопроса размещения туристов в гостинич­ном предприятии необходимо согласовать с фирмой его клас­сность, тип и место расположения. Эти параметры зависят от социального состава предполагаемых туристов и цели путе­шествия. Обязательно Должна быть согласована категория номеров.

Поскольку в любой группе могут быть непарные мужчина и женщина, необходимо оговорить с фирмой предоставление для каждой группы двух одноместных номеров без увеличения цены. Следует также предусмотреть, чтобы двухместные номера предпочтительно были с двумя односпальными кроватями (а не с одной двухспальной, что встречается в гостиницах для разме­щения супружеских пар), ведь нельзя заранее гарантировать, что в поездку отправятся только семейные туристы.

При необходимости в контракте оговаривается возможная доплата (дифференциация цен) при наличии дополнительных комфортных условий (вид из окна, наличие в номере телевизо­ра и пр.).

В договоре утверждаются и возможные варианты питания туристов:

• полный пансион – Full Board - полное обслу­живание, включающее размещение и трехразовое питание (РВ);

• полупансион – Half Board - раз­мещение и двухразовое питание (завтрак и обед или завтрак и ужин)(НВ);                                           ;

• только завтрак - Веd & Вгеакfast - разме­щение и завтрак (ВВ).

При более низких категориях обслуживания можно полно­стью исключить питание из пакета услуг (в кемпингах, палаточ­ных лагерях туристы часто сами готовят себе пищу). Кроме то­го, туристы, путешествующие индивидуально, также могут от­казаться от регламентированного питания в пользу самостоя­тельного похода по местным кафе и ресторанам. В таком случае этот вид пакета называется без питания – Вей — только размещение (В). Возможность предоставления тура без питания также оговаривается в контракте.

Имеют место также различия в форме обслуживания:

• Обслуживание «А ля карт», т. е. свободный выбор клиен­том блюд из предлагаемого рестораном меню. Обычно «А ля карт» применяется при обслуживании индивидуальных туристов или небольших туристских групп.

• Обслуживание «Табльдот» - обслуживание по единому для всех клиентов меню, без права выбора блюд. «Табльдот» в большинстве случаев используется при организации питания туристских групп. Он часто применяется в туристских гостини­цах, пансионатах, домах отдыха и других средствах размещения, где производственные мощности и возможности кухни ограни­ченны; кроме того, «табльдот» применяется при обслуживании туристов, путешествующих по маршрутным турам большими группами.

• «Шведский стол» (или «открытый буфет») - свободный выбор выставленных на общий стол блюд по принципу само­обслуживания. Он позволяет туристу выбрать пищу по вкусу и в количестве, удовлетворяющем его аппетит.

Во время питания (обеда и ужина) алкогольные и безалко­гольные напитки в меню не включаются, если это специально не оговорено в договоре. Исключением могут быть жаркие страны, где принято подавать воду со льдом или прохладительные на­питки. Эти варианты также должны быть заранее оговорены с принимающей фирмой.

Возможность организации диетического питания также фик­сируется в договоре. При обсуждении вопроса питания на осно­ве полного или полупансиона нужно обязательно уточнить, ка­ким питанием (завтраком, обедом или ужином) начинается и за­канчивается обслуживание туристской поездки. Например, «пи­тание начинается с ужина в день прибытия и заканчивается зав­траком в день отъезда».

Иногда при продолжительной однодневной экскурсии или переезде из города в город, если по дороге нет возможности ор­ганизовать питание в ресторане, туристам выдается так назы­ваемый «сухой паек» (в некоторых странах называется «пик­ник» или «ланч пакет»). Этот вопрос должен быть также заранее обсужден с принимающей фирмой.

Обязательно с ней должны быть подробно оговорены усло­вия встречи и доставки туристов и их багажа из аэропорта (во­кзала) в гостиницу и наоборот.

Для перевозки туристов и их багажа в гостиницу использу­ются заказные автобусы, легковой автотранспорт принимающей фирмы. Трансфер обязательно должен быть включен в пакет ус­луг, ибо он изначально обеспечивает четкое обслуживание при­бывающих туристов. Практика показывает, что, если автобус на встречу туристов запаздывает или вообще не приходит, они ока­зываются в очень тяжелом положении, не зная, как добраться до гостиницы, их настроение становится испорченным чуть ли не на все время путешествия.

В отдельных случаях (когда речь идет о более низком, экономическом классе обслуживания, например, студенческих или школьных групп) по взаимной договоренности и в целях снижения цены пакета услуг допускается использование для трансфера городского транспорта, если он достаточно удобен и не требует пересадок на пути от аэропорта (вокзала) до гос­тиницы.

В контракте должны быть четко оговорены плановые и до­полнительные экскурсии и другие посещения объектов пока­за. Необходимо также согласовать язык проведения экскур­сий. Любая экскурсия по городу или на объект показа долж­на проводиться в сопровождении опытного гида со знанием русского языка. Кроме того, необходимо также уточнить с фир­мой, включается ли цена входных билетов, скажем, в музей, в стоимость экскурсии и услуги штатного экскурсовода, если по правилам музея только он может проводить экскурсию. Оплата стоянки автобуса или проезда по платным участкам дороги также должна входить в стоимость пакета услуг и ни в коем случае не взиматься с туристов в виде дополнитель­ной платы.

При переговорах с иностранной фирмой о пакете услуг для туристов, направляющихся на отдых, необходимо договорить­ся с ней о создании для них наиболее благоприятных усло­вий. Например, необходимо оговорить право бесплатного и не­ограниченного пользования пляжем, бассейном, пляжными ле­жаками, стульями, душем, зонтами и др. Если гостиница на­ходится в отдалении от пляжной зоны, следует организовать в установленные часы «челночные» перевозки туристов к ней на автобусе.

Разнообразят отдых дополнительные услуги оздоровитель­но-бальнеологического характера: сауны, фитнес-центры, мас­саж, тренажерно-спортивные залы и др.

Дополнительно туристам должны быть предложены разнооб­разные экскурсии, не включенные в пакет тура. Это также явля­ется предметом договора между операторами по обслуживанию туристов.

На маршрутных турах с принимающей фирмой необходи­мо согласовать вид транспорта для перевозки туристов по мар­шруту. Бронирование мест и организация перевозки туристов целиком возлагаются на принимающую фирму. Для большин­ства европейских стран наиболее удобным видом транспорта для перевозки туристских групп являются автобусы. В таких странах, как США, Канада, Индия, Китай, где расстояния меж­ду городами по маршруту могут быть достаточно протяжен­ными, часто используются железнодорожные и авиаперевозки туристов.

Чаевые, местные налоги и сборы. Все эти выплаты, если они неизбежно связаны с исполнением тура, должны быть вклю­чены в цену пакета услуг.

В связи с действующими в различных странах обычаями и правилами оплаты чаевых, туристских налогов и сборов необ­ходимо заранее договориться с принимающей фирмой о том, чтобы она взяла на себя все расчеты по их оплате (разумеется, включая в пакет услуг). Если этот вопрос не будет оговорен, может получиться, что с туристов потребуют дополнительную плату, что может противоречить условиям путешествия по ком­плексному туру.

Сопровождающий гид. Зарубежные поездки туристских групп и некоторые поездки по нашей стране нередко организуются в сопровождении сотрудника направляющей туристской фирмы. В этих случаях необходимо получить от иностранной фирмы согласие на предоставление сопровождающим групп бесплатно таких же услуг, как и всем туристам. Это - устано­вившаяся практика в деловых отношениях между туристскими фирмами, и поэтому иностранный партнер не будет против та­кого условия. Нужно только согласовать с ним минимальное число туристов, при котором направляется сопровождающий. Нормой является один бесплатный сопровождающий на 20 ту­ристов в группе.

Для продажи индивидуальных заказных туров оговари­ваются ассортимент, вариантность, цены и уровень услуг, сроки и порядок их бронирования, а также возможность изменений в заказе или его аннуляции.

При переговорах с принимающей фирмой рекомендуется по­просить ее подготовить для каждого члена туристской группы или индивидуала небольшой комплект рекламных материалов (проспектов, брошюр, буклетов), касающихся туристского об­раза посещаемой страны или местности, ее отдельных турист­ских центров, достопримечательностей, а также местных воз­можностей отдыха и развлечений. Большую пользу туристам оказывают планы городов, которые они посещают по маршруту. Они позволяют туристам самостоятельно ориентироваться при прогулках по городу в свободное время.

При оформлении сделки купли-продажи туров существен­ными условиями договора являются:

•Обязанность туроператора (продавца) передать турагенту (покупателю) право собственности на товар (пакеты туров или отдельные виды туристских услуг набором);

• соответствие предоставляемого товара (пакетов туров или отдельных видов туристских услуг) требованиям покупа­теля;

• обязанность турагента выплатить причитающуюся туроператору сумму за весь объем приобретаемого товара в обуслов­ленные сделкой сроки;

• ответственность турагента за отказ от реализации туров и туристских услуг и оплаты их по причинам, не являющимся обоснованными;

• ответственность туроператора за выполнение полного объ­ема реализованных туров или туристских услуг с соответст­вующей материальной компенсацией за не предоставленные ус­луги, а также за моральный ущерб туристов;

• ответственность сторон по железнодорожным, воздушным и иным перевозкам;

• ответственность по обязательствам из-за возникновения вреда;

• установление даты вступления в силу договора о заклю­чении сделки и даты истечения обязательств.

При оформлении договора о туристском обмен к договору о приеме групп туристов в обязательном порядке прикладываются:

• график заезда групп туристов с указанием дат прибытия и отправления;

• калькуляции (расчет стоимости) паритетных цен туров как с одной, так и с другой стороны. При работе с зарубежными партнерами на условиях безвалютного обмена необходимо при­кладывать к договору расчет валютных платежей или свод­ную ведомость туродней (включающую оговоренную к выдаче туристам сумму наличными страны пребывания на карманные расходы);

• описание условий приема с указанием класса и типа гости­ничного предприятия для размещения туристов, вместимости и категории предоставляемых номеров, величины пансиона по питанию, наименования экскурсий, стоимость которых включе­на в цену тура, и других особенностей обслуживания (предос­тавление трансфера, специального снаряжения или возможность его аренды на месте и др.);

• программа пребывания и обслуживания групп туристов в месте отдыха.

В договоре должны быть определены предельно возможные сроки отмены заездов групп туристов как с одной, так и с дру­гой стороны, после чего с виновной стороны взимаются штраф­ные санкции. Размер штрафных санкций также оговаривается в соглашении. Обычно он составляет от 5 до 35 % стоимости не­состоявшегося тура при сообщении о снятии туристской группы с маршрута соответственно не позднее 5-1 суток до заезда.

К факультативным условиям, без которых сделка между турагентом и туроператором будет иметь юридическую силу, но включение, которых в эту сделку все-таки обязательно, от­носятся:

• форс-мажорная оговорка;

• порядок рассмотрения сторонами претензий, вытекающих из договора;

• порядок и условия внесения изменений в обязательства сторон по договорам.

Кроме того, в договор включается пункт о снабжении рецеп­тивными туроператорами своих партнеров различными буклетными изданиями рекламно-информационного содержания, ката­логами, схемами маршрутов для туристов.

Большое количество туристских фирм и предприятий са­мостоятельно выходит на международный рынок. Важно с са­мого начала обратить внимание на законность и взаимовыгодность сделок (контрактов), заключаемых с иностранными партнерами. При заключении таких контрактов необходимо учитывать нормативные акты, регулирующие внешнеэконо­мические сделки, чтобы в случае необходимости обоснован­но отстаивать свои права, тем более что мировая практика вы­работала общепринятые условия договорных отношений, следо­вание которым позволяет достигнуть взаимоприемлемых усло­вий договора.

Для признания сделки действительной кроме соблюдения международных актов необходимо соблюдать и ряд требований, закрепленных постановлением Совета Министров СССР «О по­рядке подписания внешнеторговых сделок» от 14.02.78 г. № 122, и других документов, действующих на территории Российской Федерации.

В договоре необходимо определить язык переписки, претензионно-исковой документации и судопроизводства (желательно на русском языке), чтобы избежать двоякого толкования.

Сделки с отечественными и зарубежными туристскими фир­мами составляются и подписываются в двух экземплярах. Если договор подписывается с зарубежным партнером, то каждый из экземпляров составляется на русском языке и на языке ино­странного партнера либо на русском и на любом другом языке по согласованию сторон (например, на английском).

Права и обязанности сторон по внешнеторговой сделке опре­деляются по законам места ее совершения, если иное не уста­новлено соглашением сторон. Пример такого соглашения пред­ставлен в приложении.
 

         Список используемой литературы
1.     «Туроперейтинг – Организация деятельности» автор Е.Н. Ильина М:. 02

2.     «Организация туристский перевозок» автор В.Г. Гуляев М:. 03

3.     www.lib.ru

4.     www.nalog.ru

1. Диплом на тему Освобождение от уголовной ответственности 5
2. Реферат на тему Eliot Ness Essay Research Paper Who was
3. Реферат Основные принципы организации управленческого учета на предприятии
4. Реферат на тему Представление сексуальных меньшинств в средствах массовой коммуникации
5. Реферат на тему Гегель 1770 1831 гг и его философская система
6. Курсовая Перспективы развития налоговой системы Российской Федерации
7. Реферат на тему Nothing Can Bring You Peace But Yourself.
8. Курсовая на тему Институциональное направление в экономике
9. Контрольная работа Календарное планирование производства
10. Курсовая Социально-экономические последствия инфляции