Реферат

Реферат Толерантность социология

Работа добавлена на сайт bukvasha.net: 2015-10-28

Поможем написать учебную работу

Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.

Предоплата всего

от 25%

Подписываем

договор

Выберите тип работы:

Скидка 25% при заказе до 21.9.2024



План
Введение
1 Толерантность и терпимость
2 Характеристика в Преамбуле Устава ООН
3 Критика понятия

Список литературы

Введение


Толера́нтность (от лат. tolerantia — терпение) — терпимость к чужому образу жизни, поведению, обычаям, чувствам, мнениям, идеям, верованиям.

1. Толерантность и терпимость


Во многих культурах понятие «толерантность» является своеобразным синонимом «терпимости»: латинское – tolerantia; английское – tolerantion; немецкое – toleranze; французское – tolerance. Кроме того, все словари XX века однозначно указывают прямое толкование/перевод толерантность — терпимость (Толковый словарь Ушакова, Большой энциклопедический словарь). Например, в «Словаре иностранных слов и выражений» понятие «толерантность» определяется как «терпимость к чужим мнениям, верованиям, поведению, снисходительность к чему-либо или кому-либо».[1]

Однако в современном языке термин «толерантность» применяется самостоятельно, и специалисты утверждают, что прямого перевода этот термин не имеет.

В отличие от «терпимости» (терпеть — «не противодействуя, не жалуясь, безропотно переносить, сносить что-н. бедственное, тяжелое, неприятное»), толерантность (в современный язык слово пришло из англ. tolerance) — готовность благосклонно признавать, принимать поведение, убеждения и взгляды других людей, которые отличаются от собственных. При этом даже в том случае, когда эти убеждения/взгляды тобою не разделяются и не одобряются. (Merriam-Webster’s Online Dictionary, Cambridge International Dictionary of English, Encarta World English Dictionary)

Английское слово tolerance происходит от латинского глагола tolerare, совпадающего по значению с русским словом «терпеть» («не противодействуя, не жалуясь, безропотно переносить, сносить что-н. бедственное, тяжелое, неприятное»)[2].

В русском языке существительным, соответствующим по смыслу слову «терпеть», является «терпение».

2. Характеристика в Преамбуле Устава ООН


Характеристика определения толерантности в Преамбуле Устава ООН звучит следующим образом: «...проявлять терпимость и жить вместе, в мире друг с другом, как добрые соседи»[3]. Здесь лексема получает не только действенную, социально активную окраску, но и рассматривается как условие успешной социализации (интеграции в систему общественных отношений), заключающееся в умении жить в гармонии, как с самим собой, так и с миром людей (микро- и макросредой).

3. Критика понятия


Понятие и идея толерантности не признаются многими общественными организациями и деятелями. В частности, среди постоянных критиков — священники православной церкви.

И. о. секретаря по взаимоотношениям церкви и общества Отдела внешних церковных связей священник Георгий Рябых указывает, что «Заимствованный у Запада термин „толерантность“ имеет много значений, свои плюсы и минусы. Но не может не беспокоить, что зачастую под ним понимается нравственный нигилизм, индифферентность к различным порокам, религиозной истине, к тем ценностям, которые веками формировались в стране»[4]. Некоторые священники выступали с инициативой бойкота уроков толерантности в школах[5].

Термин «толерантность» был подвергнут критике и со стороны епископа Пермского и Соликамского Иринарха (Грезина). [6]. В свою очередь его открытое письмо было подвергнуто критике некоторыми журналистами. [7]

Список литературы:

  1. Словарь иностранных слов и выражений. М., 1998. 477 с.
  2. Merriam-Webster’s Online Dictionary
  3. Преамбула Устава Организации Объединенных Наций
  4. Интерфакс-Религия: В Русской церкви призывают прививать детям в школах вместо западного понятия толерантности традиционные ценности страны
  5. http://www.interfax-russia.ru/r/B/povoljieObw/432.html?menu=4&id_issue=12218282
  6. Открытое письмо епископа Пермского и Соликамского Иринарха ко всем согражданам, руководителям учреждений образования и культуры, руководителям губернской и областной администрации // Интерфакс, 11 февраля 2009 года
  7. «Пермские боги» заговорили Православный иерарх выступил против уроков толерантности // НГ Религия, 2009-02-18

Источник: http://ru.wikipedia.org/wiki/Толерантность_(социология)

1. Реферат на тему Ceremony A Book Report Including Indian Culture
2. Диплом Этикетно-эпистолярные единицы в письмах АП Чехова
3. Курсовая на тему Генетичні особливості мікроорганізмів
4. Диплом на тему Нумерация многозначных чисел в начальном курсе математики
5. Реферат Гармонізація взаємовідносин людини і природи
6. Курсовая Законы Мерфи в современной системе управления
7. Реферат на тему Научно технический потенциал северных регионов
8. Реферат Экологическая ситуация в моем городе
9. Статья на тему История Русской Церкви Период V Синодальный Церковное управление
10. Реферат Культура Растафари